Ri xutzʼibʼaj Mateo 8:1-34

  • Ri Jesús xukunaj jun achi kʼo lepra che (1-4)

  • Jun oficial kech ri soldados xukubʼsaj ukʼuʼx chrij ri Jesús (5-13)

  • Xekunax e kʼi winaq pa Capernaúm rumal ri Jesús (14-17)

  • Ri rajawaxik kbʼanik rech jun winaq kok u discípulo ri Jesús (18-22)

  • Ri Jesús xutanabʼa jun nimalaj kaqiqʼ (23-27)

  • Ri Jesús xeʼutaq bʼi ri demonios rech keʼok bʼi chke taq ri aq (28-34)

8  Are taq qajinaq chi lo cho ri juyubʼ, e kʼi winaq xeteriʼ chrij.  Tekʼuriʼ xopan rukʼ ri Jesús jun achi ri kʼo lepra che, xpachiʼ chuwach y xubʼij che: «Wajaw, wetaʼm in chi katkowin che nukunaxik* we kawaj».  Rumal laʼ, ri Jesús xuyuq apan ri uqʼabʼ che, xuchapo y xubʼij: «Kwaj. Chatkunatajoq». Aninaq xel bʼi ri lepra che ri achi.  Tekʼuriʼ ri Jesús xubʼij che: «Kʼo mabʼij wi. Xaneʼ jat, chakʼutuʼ awibʼ chuwach ri sacerdote y chayaʼ ri ofrenda ri xtaqan wi kan ri Moisés, rech katkilo chi at kunatajinaq chik».  Are chiʼ xok bʼi pa Capernaúm, xqebʼ jun oficial kech ri soldados rukʼ che utaʼik toqʼobʼ che.  Xubʼij: «Tat, ri wajchak kaminaq ri u cuerpo. Qajinaq cho usok cho ja, tajin kuriqiqej kʼax».  «Kʼateʼ kinkunaj are taq kinopan jelaʼ» xcha ri Jesús che.  Pero ri oficial kech ri soldados xubʼij che: «Tat, taqal ta waʼ chwe katok pa ri wachoch. Xaq xiw chattaqanoq che kel ri yabʼil y kkunataj riʼ ri wajchak.  Rumal che in xuqujeʼ kinnimaj ri kintaq wi y kentaq ri soldados ri e kʼo chuxeʼ nutaqanik. Are taq ‹¡Jat!› kincha che jun soldado, kbʼe kʼut. Are taq ‹¡Chatpetoq!› kincha che jun chik, kpe kʼut. Y are taq ‹¡Chabʼanaʼ wariʼ!› kincha che ri wajchak, kubʼan kʼut». 10  Are taq chiʼ ri Jesús xuta wariʼ xumayo y xubʼij chke ri e teren chrij: «Qas kʼu kinbʼij chiwe che nuriqom ta nijun winaq pa Israel ri sibʼalaj kukubʼsaj ukʼuʼx chrij ri Dios junam rukʼ we achi riʼ. 11  E kʼi kʼu kepe na pa ri relebʼal qʼij y pa ri uqajbʼal qʼij y ketʼuyiʼ* na pa ri mesa rukʼ ri Abrahán, ri Isaac y ri Jacob pa ri Qʼatbʼal tzij re ri kaj.* 12  Pero ri e ralkʼwal ri Qʼatbʼal tzij re ri kaj kekʼaq na bʼi cho ja pa ri qʼequʼm, chilaʼ kʼut keʼoqʼ wi na y kkiquchʼuchʼej* wi na ri kiware».* 13  Tekʼuriʼ ri Jesús xubʼij che ri oficial kech ri soldados: «Chattzalij bʼi cho ja. Rumal che xakojo chi kkunataj ri awajchak, je kʼu kbʼantaj na». Y pa riʼ ri hora xkunataj ri rajchak. 14  Are taq chiʼ ri Jesús xok pa ri rachoch ri Pedro, xrilo chi ri unan ri rixoqil ri Pedro qajinaq cho usok rumal che kʼo qʼaqʼ chrij. 15  Rumal riʼ xuchap che ri uqʼabʼ y xel bʼi ri qʼaqʼ chrij. Xwalij kʼu ri ixoq y xumaj rilixik ri kajwataj che ri Jesús. 16  Are taq chiʼ tajin kqaj bʼi ri qʼij xekʼam lo e kʼi winaq chuwach ri Jesús ri e okinaq demonios chke y xa rukʼ jun tzij xeresaj bʼi ri espíritus. Xuqujeʼ xeʼukunaj ri winaq ri tajin kkiriq kʼax. 17  Xkʼulmataj wariʼ rech xbʼantaj ri bʼim kan rumal ri profeta Isaías: «Are ri areʼ xesan ri qayabʼ y ri qaqʼoxom». 18  Are chiʼ ri Jesús xrilo chi sutim rij kumal ri e winaq, xtaqanik rech kkʼam bʼi pa ri jun chi lado che ri lago. 19  Xqebʼ jun escriba rukʼ, xubʼij kʼu che: «Maestro, kinteriʼ chawij apawijeʼ taneʼ ri katbʼe wi». 20  Pero ri Jesús xubʼij che: «Ri zorros kʼo kijul y ri chikop aj uwo kaj kʼo kisok, pero ri Ralkʼwaʼl Winaq kʼo ta jawiʼ kruxlanisaj wi ri ujolom». 21  Y jun chke ri u discípulos xubʼij che: «Wajaw, chayaʼ bʼe chwe rech nabʼe kinbʼe che umuqik ri nutat». 22  Ri Jesús xubʼij che: «Matanabʼaʼ nuterneʼxik, y cheʼayaʼ kan ri kaminaqibʼ rech kekimuq ri kikaminaqibʼ». 23  Are taq chiʼ ri Jesús xaqʼan bʼi pa jun alaj barco, xebʼe ri u discípulos rukʼ. 24  Xaq kʼateʼ xumaj jun nimalaj kaqiqʼ pa ri lago, y ri olas sibʼalaj xuyikopisaj ri alaj barco y xok ri jaʼ chupam. Pero ri Jesús qajinaq che waram. 25  Ri discípulos xeqibʼlobʼ rukʼ ri Jesús, xkikʼasuj y xkibʼij che: «¡Qajaw, chojatoʼo! ¡Kojkam waʼ!». 26  Pero ri Jesús xubʼij chke: «¿Jasche sibʼalaj ixiʼm iwibʼ? Ri ix xa qas ta kikubʼsaj ikʼuʼx chrij ri Dios».* Tekʼuriʼ xwalijik y xuyaj ri kaqiqʼ y ri jaʼ, xtaniʼ kʼu ri kaqiqʼ y xliʼlobʼ uwach ri jaʼ. 27  Ri u discípulos xkimayo y xkibʼij: «¿Jas ubʼanik wajun achi riʼ che xuqujeʼ ri kaqiqʼ y ri jaʼ keniman che?». 28  Are taq chiʼ xopan pa ri jun chi lado che ri lago, pa taq ri kulew ri aj Gadara e kʼo e kebʼ achijabʼ ri okinaq demonios chke xeʼel lo chuxoʼl taq ri muqbʼal che ukʼulaxik ri Jesús. Xibʼibʼal kiwach ri achijabʼ, rumal riʼ kʼo ta jun winaq kraj kokʼow bʼi pa ri bʼe chilaʼ. 29  Xkimaj uraqik kichiʼ che ubʼixik: «¿Jas awe chqe Ukʼojol ri Dios? ¿La xa at petinaq che ubʼanik kʼax chqe are taq kʼa majoʼq kuriqaʼ ri tiempo chʼikom chik?». 30  Tekʼuriʼ chkinaqaj apanoq e kʼo kʼiʼalaj aq tajin kewaʼik. 31  Rumal riʼ ri demonios xkitaʼ toqʼobʼ che ri Jesús, xkibʼij: «We kojawesaj bʼik, chojataqaʼ bʼi kukʼ ri kʼiʼalaj aq rech kojok bʼi chke». 32  «¡Jix!» xcha ri Jesús chke. Rumal riʼ xeʼel bʼi chke ri achijabʼ y xeʼok bʼi chke taq ri aq. Tekʼuriʼ e juntir ri aq xkikʼaq bʼi kibʼ pa ri swan xeqaj pa ri lago y xejeqʼik. 33  Y ri e chajil kech taq ri aq xeʼanimaj bʼik. Xebʼe pa ri tinamit, xekibʼij juntir ri xbʼantajik xuqujeʼ ri xbʼan chke ri achijabʼ okinaq demonios chke. 34  Rumal riʼ, e juntir ri winaq xeʼel bʼi che utzukuxik ri Jesús y, are chiʼ xekiriqaʼ, xkitaʼ toqʼobʼ che chi chel bʼi pa taq ri kulew.

Notas

O «nuchʼajchʼobʼexik».
O «keqʼaʼi».
O «ri Reino re ri kaj».
O «kkiqitzʼitzʼej».
Are waʼ ri kkibʼan ri winaq are chiʼ petinaq koyowal y kkiriq taj jas kkibʼano.
O «qas ta kʼo i fe».