1 Crönicas 20:1-8
20 Cada wata qallaptinmi gobernantikunaqa juk markakunaman pelyaq ëwayaq, tsëmi Joabqa+ llapan soldädukunawan ëwar ammonïtakunawan pelyayarqan. Rabä markapa+ entëru lädunman churanakurirmi llapanta ushakätsiyarqan.+ Peru gobernanti Davidqa Jerusalen markachömi quedakurqan.+
2 Tsëpitanam Davidqa gobernanti Malcampa corönanta peqampita o umampita jipirqan, y tsë corönatam Davidta corönatsiyarqan. Tsë corönaqa treinta y cuatru kïlus* lasaq örupitam karqan, y shumaq rumikunawan adornashqam karqan. Davidqa llapan tarinqantam tsë markapita mëtsikata apakurqan.+
3 Tsë markachö nunakunatam trabajadorninkuna kayänampaq churarqan:+ ladrïllukunata rurayänampaq, rumikunata roquyänampaq, patsata uchkuyänampaq y qerukunata mutuyänampaq.* Tsëtam rurarqan ammonïtakunapa llapan markankunachö täkoq* nunakunawan. Tsëpitanam Davidwan llapan soldädunkunaqa Jerusalen markata kutikuyarqan.
4 Tsëpitanam filisteukunaqa israelïtakunawan Guëzer markachö pelyayarqan. Tsë kutichöqa Sibecäi+ jutiyoq husatïta nunam, refaim+ familiapita Sipäi jutiyoq soldäduta wanutsirqan. Y filisteukunatam venciyarqan.
5 Yapëmi filisteukunaqa israelïtakunawan pelyayarqan. Y Jairpa tsurin Elhananmi, guitïta Goliatpa+ Lahmï jutiyoq wawqinta wanutsirqan. Lahmï puritsinqan lanzapa chakinqa telarchö bayëtata wankuna qerunömi tita o teta* karqan.+
6 Yapëmi guërra karqan, y kë kutichöqa Gat markachönam+ pelyayarqan. Tsëchömi refaim familiapita+ veinticuatru dëduyoq juk jatun soldädu karqan.+ Ishkan makinchö y ishkan chakinchömi joqta dëdunkuna kapurqan.
7 Israelïtakunapita alläpa burlakuptinmi+ Simeïpa+ tsurin Jonatanqa tsë soldäduta wanuratsirqan. Simeïqa Davidpa wawqinmi karqan.
8 Pëkunam Gat+ markachö refaim+ kastapita kayarqan, y Davidwan soldädunkunam wanutsiyarqan.
Nötakuna
^ Hebreu idiömachöqa “1 talentu” ninmi. 1 talentuqa lasan 34.2 kïlusmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.
^ Hebreu idiömachöqa “fiërrupita herramientakunawan roquyänampaq y fiërrupita jächakunawan mutuyänampaq” ninmi.
^ Kënöpis niyanmi: täraq; päraq.
^ Kënöpis niyanmi: raku.