1 Samuel 27:1-12
-
Ziclag sitiuchö täkunampaq Davidta filisteukuna rikätsiyan (1-12)
27 Davidqa kënömi pensarqan: “Saulqa imë höra karpis wanutsimanqam. Mana tarimänampaq filisteu nunakunapa markankunata ëwakushaq.+ Tsënöpam entëru Israelchö ashimarpis tarimanqatsu”.+
2 Tsënö pensarmi Davidqa seiscientus soldädunkunawan+ Gat markapa gobernaqnin Akis+ kaqta ëwakurqan. Pëqa Maocpa tsurinmi karqan.
3 Akispa markanchömi Davidwan soldädunkunaqa familiankunawan kawakuyarqan. Davidqa ishkan warminkunawanmi quedakurqan, Jezreel markapita Ahinoamwan+ y Carmëlu markapita Nabalpa viudan Abigailwan.+
4 Saulqa, Gat markata David ëwakushqa kanqanta willariyaptinmi ashirqannatsu.+
5 Tsëpitanam Davidqa Akista nirqan: “Noqalläqa manam gobernanqëki markachöqa quedakümantsu. ¿Manatsuraq mas karullachö kawakuyänäpaq juk sitiuta rikëkatsillämankiman?”.
6 Tsënö mañakuptinmi Akisqa tsë junaqlla Davidta rikätsirqan Ziclag+ markata. Y tsë junaqpitam Ziclag markaqa Judächö gobernaqkunapana kashqa.
7 Davidqa filisteu nunakunapa markanchöqa juk wata y chusku killam täkurqan.*+
8 Davidqa tsë sitiupitam soldädunkunawan ëwar Telampita hasta Sur+ sitiuchö täkoq* nunakunata atacaq y Egiptuman yëkunan markakunayaqmi chaq, atacanqan nunakunaqa kayarqan guesurïtakuna,+ guirzïtakuna y amalequïtakunam.+
9 Tsë markakunaman David pelyaq chëkurqa, ollqutapis warmitapis llapantam wanutseq.+ Y üshankunata, wäkankunata, ashnunkunata, camëllunkunata y röpankunataqa llapantam apakoq. Tsëpitanam Akis nunaman kuteq.
10 Akisnam, “më markakunatataq kanan ushakätsimurqunki” nir tapupaq. Davidnam, “Judä+ markakunapa* lädun markakunata” o “jerahmeelïta+ nunakuna kawakuyanqan lädun* markakunata” o “quenïta+ nunakuna täkuyanqan* lädun* markakunatam” nirlla willaq.
11 Davidqa kënömi pensaq: “Kawëkaqta dejarishqaqa capaz Gat markachö willakuriyanqa”. Tsënö nirmi warmitapis ollqutapis llapanta ushakätseq. (Davidqa filisteu nunakunapa markankunachö kawanqan tiempuqa tsënömi ruraq).
12 Akisqa David tsënö ninqanta creirmi kënö pensaq: “Kananqa israelïta mayinkunaqa Davidta alläpachi chikiyan, y imëpis sirwimänampaqmi quedakunqa”.
Nötakuna
^ Kënöpis niyanmi: tärarqan; pärarqan.
^ Kënöpis niyanmi: täraq; päraq.
^ O “sur o Nëgueb”.
^ O “sur lädun”.
^ Kënöpis niyanmi: täräyanqan; pärayanqan.
^ O “sur lädun”.