Hëchus 12:1-25

  • Santiäguta wanutsiyan; Pëdruta carcelayan (1-5)

  • Pëdru libri yarqun (6-19)

  • Herödista juk angel qeshyatsin (20-25)

12  Tsë witsanmi gobernaq Herödisqa wakin cristiänukunata imëka rurar sufritsir qallëkurqan.+  Juanpa+ wawqin Santiägutam espädawan wanutsirqan.+  Tsënö ruranqan judïukunata gustanqanta rikarmi, Pëdrutapis prësutsirqan. Tsë llapanqa Levadürannaq Tantata Mikuyänan Fiesta witsanmi pasarqan.+  Pëqa prësutsirmi carcelatsirqan,+ y chusku soldädukunatam chusku turnupa cuidayänampaq churarqan. Tsëtaqa rurarqan Pascua Fiestachö nunakunapa puntanchö juzguëta munarmi.  Tsënömi Pëdruta carcelchö prësu katsiyarqan. Tsëyaqmi congregacionchö wawqikuna y panikunaqa, llapan shonqunkunawan mana dejëpa pëpaq Teyta Diosman mañakur këkäyarqan.+  Nunakunapa puntanchö Herödis juzganan junaqpa qanyannin paqasmi, Pëdruqa ishkë soldädukunapa chowpinchö* ishkë cadënawan cadenashqa punuykarqan, y carcel punkuchöpis soldädukunam täpakur këkäyarqan.  Peru Teyta Jehoväpa* angelnin illaqpita tsëchö yurïkuptinmi,+ Pëdru prësurëkanqan cuartuman aktsi atsikyëkurqan. Tsënam angelqa costillanchö yatëkur Pëdruta riyatsir o rikchatsir, “¡apurë sharkuy!” nirqan. Tsë höram makinchö cadënakunaqa paskakarqan.+  Tsënam angelqa, “vistikuy* y llanqikita llanqikuy” nirqan. Pëdruqa tsënömi rurarqan. Tsëpitanam, “janan röpëkita vistikur qepäta shamuy” nirqan.  Tsënam Pëdruqa yarqur qepanta ëwarqan, peru manam musyarqantsu angel rurëkanqan rasumpa kanqanta. Pëqa suëñuykanqantam pensarqan. 10  Punta kaq grüpu soldädukunapa y ishkë kaq grüpu soldäkunapa puntampa pasarmi, markaman yarqoq fiërru punkuman chäriyarqan y punkuqa kikinllam kichakarqan. Yarqur juk cällipa ëwëkäyaptinnam angelqa illaqpita ëwakurqan. 11  Tsë höram Pëdruqa, ima pasanqanta cuentata qokur, “kananmi cläru musyarï, Herödispita y judïukuna pasamänanta shuyaräyanqampita salvamänampaq, angelninta Teyta Jehovä* mandamunqanta” nirqan.+ 12  Tsëta cuentata qokurmi Marcus+ niyanqan Juanpa mamänin Marïapa wayinman ëwarqan, tsëchömi mëtsikaq cristiänukuna Diosman mañakur juntarëkäyarqan. 13  Yëkuna punkupa qayakuptinnam, Rödi jutiyoq sirwipakoq shipash pï kanqanta rikaq yarqurqan. 14  Y Pëdrupa vozninta wiyarmi, alläpa kushikur punkutapis mana kichar Pëdru punkuchö këkanqanta willakoq rurinman cörripa kutirqan. 15  Tsënam pëkunaqa, “¿löcayarqunkiku?” niyarqan. Peru Pëdru rasumpa shamushqa kanqanta kutin kutin niptinmi, pëkunaqa “tsëqa angelninchi” nir qallëkuyarqan. 16  Tsëyaqmi Pëdruqa takakur sïguirqan. Punkuta kichar Pëdruta rikëkurqa espantashqam quedayarqan. 17  Tsënam pëqa makinwan sëñasta rurar upälla kayänampaq nirqan, y carcelpita yarqamunampaq Teyta Jehovä* imanö yanapanqantam pëkunata willarqan. Tsëpitanam, “tsë pasanqankunata Santiäguta+ y wakin wawqikunata willayë” nirqan. Tsënö nirmi, yarqur juk sitiuta ëwakurqan. 18  Patsa waräriptinnam soldädukunaqa Pëdruwan ima pasanqanta mana musyar, büllata rurar qallëkuyarqan. 19  Tsënam Herödisqa wakpa këpa ashitsirqan y mana tarïkurnam täpakoq soldädukunata tapuykur castigayänampaq mandakurqan.+ Tsëpitanam Judëa provinciapita Cesarëa markaman urar, juk tiempupa tsëchö quedakurqan. 20  Pëqa Tïrupita y Sidonpita nunakunawanmi cölerashqa* këkarqan. Tsëmi pëkunaqa pë këkanqanman ëwayänampaq juntakäyarqan, y gobernaqpa wayinta* cargunchö katseq Blastu nunawan shumaq parlëkurmi, amishtayänampaq gobernaqta mañakuyarqan. Tsëtaqa rurayarqan, nacionninkunachö nunakuna mikuyänampaq gobernaqpa nacionnimpita mikuyta chaskirmi. 21  Parlayänan junaqnam, Herödisqa gobernaqkuna vistikuyänan röpata vistikurkur juiciuta rurayänan sitiuman tëkur, tsëchö këkaq nunakunata parlapar qallëkurqan. 22  Tsënam tsëchö juntarëkaq nunakunaqa fuertipa, “¡pëqa diosnömi parlan, manam nunakunanötsu!” niyarqan. 23  Tsë höram Teyta Jehoväpa* angelninqa, Diosta mana alabanqampita qeshyatsirqan y kurukuna mikurmi wanutsiyarqan. 24  Peru Teyta Jehoväpa* palabranqa mëtsëman y mas nunakunaman charmi sïguirqan.+ 25  Jerusalenchö+ yanapakurirnam Bernabëwan+ Sauluqa, Marcus niyanqan Juanta pusharkur Antioquïata kutikuyarqan.+

Nötakuna

Kënöpis niyanmi: pullanninchö.
O “tseqllëkita watakuy”.
O “pelyëta munar”.
Griëgu idiömachöqa “punukunan cuartuta” ninmi.