Zacarïas 8:1-23
-
Yamë kawakuyänampaq y rasumpa kaqta yachatsinampaq nin (1-23)
8 Angelkunata mandaq Teyta Jehoväqa yapë parlapämarmi kënö nimarqan:
2 “Angelkunata mandaq Teyta Jehovämi këta nin: ‘Sionta alläpa kuyarmi pëta chikeqkunawan cölerar imëkanöpa defendishaq y imëkapita cuidashaq’”.+
3 “Teyta Jehovämi këta nin: ‘Sionmanmi kutishaq+ y Jerusalenchömi kawashaq.+ Jerusalenchö nunakunaqa confiakuypaq kayanqampitam* reqishqa kayanqa,+ y angelkunata mandaq noqa Jehovä akranqä jirkatanam sagrädu jirka nir reqiyanqa’”.+
4 “Angelkunata mandaq Teyta Jehovämi këta nin: ‘Edäna ollqukuna y warmikunam tukrunkuna aptashqa Jerusalen pläzakunachö yapë jamakuyanqa.+
5 Ollqu y warmi wamrakunapis pläzakuna juntam pukllayanqa’”.+
6 “Angelkunata mandaq Teyta Jehovämi këta nin: ‘Tsë witsanchö kawëkaqkunapaq alläpa difïcilnö kaptintsuraq, ¿noqapaqpis alläpa difïcilnö kanman?’ ninmi angelkunata mandaq Teyta Jehovä”.
7 “Angelkunata mandaq Teyta Jehovämi këta nin: ‘Inti o rupay yarqamunan y jeqanan läduchö këkaq nacionkunapitam sirwimaqnïkunata salvamushaq,+
8 Jerusalenchö kawayänampaqmi kutitsimushaq.+ Pëkunam sirwimaqnïkuna kayanqa, y noqanam alli kaqta ruraq y mana dejaq Diosninkuna kashaq’”.+
9 “Angelkunata mandaq Teyta Jehovämi këta nin: ‘Willakoqnïkuna willakuykäyanqanta wiyaqkuna+ valienti kayë.+ Pëkunaqa angelkunata mandaq noqa Jehoväpa templüpa cimientunta churayanqan junaqchö niyanqanllatam yapë willakuykäyan.
10 Tsë tiempupita mas puntataqa manam nunakunata ni animalkunatapis trabäjunkunapita pagayaqtsu.+ Y jukninkuna jukninkuna chikinakuyänanta permitiptïmi, chikeqninkunapa culpan mëchöpis segürutsu sientikuyaq’.
11 Tsënö kaptimpis, angelkunata mandaq Teyta Jehovämi nin: ‘Manam unë tratanqänönatsu pëkunapita quedaqkunata tratashaq.+
12 Pëkunaqa yamë kawakuyta apamoq murutam muruyanqa. Üvas plantakunapis allim wayunqa, patsachöpis imëkam kanqa+ y ciëlupitam shullya* shikwamunqa. Pëkunapita quedaqkunapaq tsë llapankuna kanantam permitishaq.+
13 Judäpita y Israelpita nunakuna, imanömi juk nacion nunakuna pitapis maldicir jutikikunata parlayarqan,+ tsënöllam qamkunata salvaptï* pitapis bendicir jutikikunata parlayanqa.+ ¡Ama mantsakuyëtsu!+ ¡Valienti kayë!’.+
14 Angelkunata mandaq Teyta Jehovämi këta nin: ‘“Unë kastëkikuna cöleratsiyämashqa kayaptinmi, imëka mana allikunata sufriyänanta permitirqä, y manam decidinqäta cambiarqätsu,+ ninmi angelkunata mandaq Teyta Jehovä.
15 Tsënö kaptimpis, ¡ama mantsakäyëtsu!+ Kananqa Jerusalenpita y Judäpita+ nunakunata alli tratanäpaqmi decidirqö”’.
16 ‘Qamkunaqa këkunatam rurayänëki: jukniki juknikikunam rasumpa kaqllata parlayänëki,+ y markëkikunapa punkunchö pitapis juzgarqa, imëpis alli kaqtam rurayänëki y juzgayanqëki nunakunatam yamë kayänampaq yanapayänëki.+
17 Ama pitapis mana allita rurëta yarpäyëtsu+ y mana cumpliyänëkipaqqa ama imatapis änikuyëtsu.+ Tsë mana alli rurëkunataqa alläpam chikï’+ ninmi Teyta Jehovä.
18 Angelkunata mandaq Teyta Jehoväqa yapë parlapämarmi kënö nimarqan:
19 “Angelkunata mandaq Teyta Jehovämi këta nin: ‘Chusku kaq killachö,+ pitsqa kaq killachö,+ qanchis kaq killachö+ y chunka kaq killachö+ ayunayanqëkiqa, Judäpita nunakuna alläpa kushikuyänëkipaqmi kanqa, awmi kushikuypaq fiestakunam kanqa.+ Tsëmi imëpis alli kaqta rurayänëki y wakinkunawan yamë këta ashiyänëki’.
20 Angelkunata mandaq Teyta Jehovämi këta nin: ‘Chämunqam junaq, y mëtsë markakunapita nunakunam shayämunqa,
21 y juk markapita nunakunam juk marka nunakunata niyanqa: “Aku, Teyta Jehoväta bendicïkamänapaq rogakushun y angelkunata mandaq Teyta Jehoväta ashishun, noqapis ëwashaqmi”.+
22 Angelkunata mandaq Teyta Jehoväta asheqmi, mëtsë markapita nunakuna y puëdeq nacionkunapita nunakuna Jerusalenman shayämunqa,+ y Teyta Jehovätam bendicïkunampaq rogakuyanqa’.
23 Angelkunata mandaq Teyta Jehovämi këta nin: ‘Tsë witsanmi mëtsë nacionpita+ jukläya jukläya parlaq chunka nunakuna, judïu nunapa röpampa kuchumpita* alli aptëkur kënö niyanqa: “Teyta Dios qamkunawan këkanqantam wiyayarqö,+ tsëmi qamkunawan ëwëta munayä”’”.+
Nötakuna
^ O “rasumpa kaqta parlayanqampitam”.
^ Kënöpis niyanmi: shulla; shushal; shusha.
^ Kënöpis niyanmi: salvayapteq.
^ O “tünicampita”.