Apocalipsis 19:1-21
19 Tsëpitanam ciëluchö wiyarqä mëtsikaq nunakuna fuertipa parlayanqantanö. Kënömi niyaq: “¡Jehoväta alabayë!*+ Punta puntaman churashqa y poderyoq Teyta Diosnintsikmi nunakunata salvan.
2 Pë juzgar decidinqanqa rasumpa kaq y alli kaqmi.+ Pëqa oqllanakur melanëpaqkunata rurar* patsata mana alliman chätseq qellëpaqrëkur jukwan jukwan kakoq* puëdeq warmipaq decidinqantam cumplitsishqa, y sirweqninkunata wanutsishqa kaptinmi* pëpita vengakushqa”.+
3 Tsë höram yapë kënö niyarqan: “¡Jehoväta alabayë!*+ Tsë warmi ushakashqa këkanqampita yarqoq qoyëqa o qoshniqa, imëpis yarqurmi sïguinqa”.+
4 Veinticuatru gobernaqkuna+ y chuskun querubinkunam,+ qonqurikuykur gobernar täkunachö jamarëkaq Teyta Diosta adorar kënö niyarqan: “¡Tsënö kallätsun!* ¡Jehoväta alabayë!”.*+
5 Manam tsëllatsu, gobernar täkunapita kënö ninqanmi wiyakarqan: “Llapëki sirweqninkuna+ y pëta respetaqkuna, lluta nunakuna y alli carguyoq nunakuna, Teyta Diosnintsikta alabayë”.+
6 Tsënam mëtsika nunakuna fuertipa parlayanqantanö, mëtsika yaku büllanqantanö y fuertipa räyunqantanö wiyarqä. Kënömi niyaq: “¡Jehoväta alabayë!*+ ¡Llapanta Puëdeq+ Jehovä* Diosnintsikmi gobernar qallashqa!+
7 Alläpa kushikushun y pëta punta puntaman churashun, Orqu* Üsha casakunan höram chäramushqa, y warminqa listunam këkan.
8 Awmi, pëtaqa alli kaq lïnupita rurashqa chipapaq y limpiu röpawan vistikunampaqmi permitiyashqa. Alli kaq lïnuqa limpiu nunakuna alli kaqta rurayanqantam rikätsikun”.+
9 Y angelmi kënö nimarqan: “Këta qellqë: ‘Kushikuyätsun Orqu* Üsha casakunqan mikuyman invitashqa kaqkuna’”.+ Y kënöpis nimarqanmi: “Tsëkunaqa Teyta Dios confiakuypaq ninqankunam kayan”.
10 Tsënam adoranäpaq chakin kaqman qonqurikurqä. Peru pëqa kënömi nimarqan: “¡Cuidädu! ¡Ama tsëta rurëtsu!+ Noqaqa qampa y Jesuspita willakuyänampaq carguyoq wawqikikunapa sirweq mayikikunallam kä.+ ¡Teyta Diosta adorëqa!+ Teyta Diosqa, Jesuspita musyatsikunampaqmi, puntallapitana imëkata willakushqa”.+
11 Ciëlutam kicharëkaqta rikarqä, y tsë höram yuraq cawallu yurirkamurqan.+ Tsë cawalluta montarëkaqpa jutinqa Confiakuypaq+ y Rasumpa Kaqmi,+ y alli kaqta rurarmi juzgan y guërrata ruran.+
12 Nawinkunaqa rawrëkaq o lunyëkaq ninanömi,+ y peqanchömi o umanchömi mëtsika coröna kan. Pëchömi mana ni pï musyanqan, sinöqa pëlla musyanqan juti qellqarëkan.
13 Janan kaq röpanqa yawarllanam* këkan, y kënö nirmi reqiyan: Teyta Diospa Palabran.+
14 Manam tsëllatsu, ciëluchö soldädukunam yuraq cawallunkuna montashqa qepanta ëwayarqan, y yuraq y limpiu alli kaq lïnu röpayoqmi këkäyarqan.
15 Nacionkunata ushakätsinampaqmi shimimpita alli afilashqa jatun espäda yarqun.+ Y fiërru tukruwanmi gobernanqa.*+ Manam tsëllatsu, alläpa cöleranta rikätsikoq Llapanta Puëdeq+ Diospa vïnuta rurananchömi üvasta jarun.
16 Y janan kaq röpanchömi chankan kaqchö kë juti qellqarëkan: gobernaqkunapa Gobernaqnin y señorkunapa Señornin.+
17 Tsënöllam intichö o rupaychö juk angel shëkaqta* rikarqä. Pëmi ciëlu chowpinchö* volëkaq* jatusaq pishqukunata fuertipa kënö nirqan: “¡Këman shayämuy! Teyta Dios alistanqan jatun mikuyman juntakäyë.+
18 Gobernaqkunapa, soldädukunata mandaqkunapa, puëdeq nunakunapa,+ cawallukunapa y cawallukunata montaraqkunapa+ ëtsanta mikuyë; llapankunapa ëtsanta mikuyë, libri nunakunapa y sirwipakoqkunapa ëtsanta, y lluta nunakunapa y alli carguyoq nunakunapa ëtsanta”.
19 Tsënam mantsëpaq chukaru animalta, patsachö gobernaqkunata y soldädunkunata rikarqä, y llapankunam tsë cawalluta montarëkaqwan y pëpa soldädunkunawan guërrata rurayänampaq juntarëkäyarqan.+
20 Y cawalluta montarëkaqmi, mantsëpaq chukaru animalta, y mantsëpaq chukaru animalpa marcanta chaskeqkunata+ y tsë animal niraq santuta adoraqkunata engañanampaq,+ pëpa puntanchö milagrukunata ruraq Diospa willakoqnin tukoqta prësurqan.+ Y kawëkäyaptinran ishkantapis azufriwan rawraq o lunyaq nina qochaman jitarkuyarqan.+
21 Peru wakintaqa cawalluta montarëkaqpa shimimpita yarqoq jatun espädawanmi wanutsiyarqan.+ Y llapan jatusaq pishqukunam, pëkunapa ëtsankunata pacha junta mikuyarqan.+
Nötakuna
^ O “¡Alelüya!”. Tsëqa “¡Jähta alabayë!” ninanmi. “Jäh” neq palabraqa wallka letrallachö Jehoväpa jutinmi.
^ Griëgu idiömachö: pornëia. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.
^ Kënöpis niyanmi: oqllanakoq.
^ O “sirweqninkunapa yawarnimpita culpayoq kaptinmi”.
^ O “¡Alelüya!”. Tsëqa “¡Jähta alabayë!” ninanmi. “Jäh” neq palabraqa wallka letrallachö Jehoväpa jutinmi.
^ O “¡Alelüya!”. Tsëqa “¡Jähta alabayë!” ninanmi. “Jäh” neq palabraqa wallka letrallachö Jehoväpa jutinmi.
^ O “Amen”.
^ O “¡Alelüya!”. Tsëqa “¡Jähta alabayë!” ninanmi. “Jäh” neq palabraqa wallka letrallachö Jehoväpa jutinmi.
^ Kënöpis niyanmi: Mächu.
^ Kënöpis niyanmi: Mächu.
^ O capazchi “yawarwan pillchishqam”.
^ Griëgu idiömachöqa “mitsinqa” ninmi.
^ Kënöpis niyanmi: ichirëkaqta.
^ Kënöpis niyanmi: pullanninchö. O “vientuchö; altuchö”.
^ Kënöpis niyanmi: pärikaq; vuëlëkaq.