Daniel 1:1-21

  • Jerusalen markapa entëru lädunman babiloniukuna churanakuyan (1, 2)

  • Prësu apayanqan jövinkunata palaciuchö sirwiyänampaq yachatsiyan (3-5)

  • Chuskoq hebreukunata obligayan Dios mandakunqampa contran rurayänampaq (6-21)

1  Judächö kima watapana Jehoiaquim+ gobernëkaptinmi, Babiloniachö gobernaq Nabucodonosorqa soldädunkunawan Jerusalenman ëwarqan y tsë markata atacanampaqmi entëru lädupa soldädunkunata churarqan.+ 2  Tsëpitanam Jehovä Diosqa permitirqan gobernanti Jehoiaquimta+ prësunanta y templumpita wakin väleq cösaskunata apakunanta. Tsëmi gobernanti Nabucodonosorqa, tsë cösaskunata Babiloniaman*+ aparqan. Y adoranqan santupa templunchö väleq cösaskuna këkanqanmanmi churarqan.+ 3  Tsëpitanam gobernantiqa cortichö trabajaqkunapa mandaqnin Aspenaz jutiyoq nunata nirqan, wakin israelïtakunata y gobernantipa respetashqa wakin familiankunata pë kaqman pushanampaq.+ 4  Aspenaz pushanampaq kaq jövinkunaqa gobernantipa palaciunchömi sirwiyänan karqan. Tsëmi tsë jövinkunaqa kuyëllapaq, sänu, imëkatapis alli yachaq, musyaq y alli pensaq kayänan karqan.+ Pëkunatam Aspenaz yachatsinan karqan caldeu nunakuna imanö qellqayanqanta y idiömankunata. 5  Tsënöllam mandarqan kikin gobernanti mikunqan mikuyta* y upunqan vïnuta cada junaq qarayänampaq. Kima watapa alli yachakurirmi, gobernantipa palaciunchöna trabajayänan karqan. 6  Tsë pushayanqan jövinkunachöqa Judäpa kastankunapis kayarqanmi. Jutinkunaqa Daniel,*+ Hananïas,* Misael* y Azarïasmi*+ karqan. 7  Aspenazqa pëkunapa jutinkunatam cambiarqan.* Danieltam, Beltsasar+ nirqan; Hananïastam, Sadrac nirqan; Misaeltam, Mesac nirqan; y Azarïastanam, Abednëgu+ nirqan. 8  Peru Danielqa, shonqunchömi pensarqan gobernanti mikunqan mikuyta mana mikunampaq ni upunqan vïnuta mana upunampaq. Tsë mikuywan vïnuqa Teyta Diospa leynin mandakunqampa contranmi karqan. Tsëmi cortichö trabajaqkunapa mandaqnin Aspenazta rogakurqan tsë mikuyta ni vïnuta mana qaranampaq. 9  Danieltaqa Teyta Diosmi yanaparqan, tsëmi cortichö trabajaqkunapa mandaqninqa Danielta+ shumaq atiendirqan. 10  Aspenazmi Danielta nirqan: “Gobernantim mandakushqa imata mikuyänëkipaq y imata upuyänëkipaq kaqta. Wakin jövin mayikikunapita mas uyu kayanqëkita rikarqa, noqata culpatsamänampaq kaqtam mantsä”. 11  Cortichö trabajaqkunapa mandaqninqa juk nunatam churashqa karqan Danielta, Hananïasta, Misaelta y Azarïasta cuidanampaq. Tsë cuidaqnin nunatam Daniel kënö nirqan: 12  “Teytë rogakushqëki. Chunka junaqkunapa verdürallata* y yakullata qarayämë mä imanöshi kayäshaq. 13  Tsëpitanam igualatsiyämanki gobernantipa mikuyninta mikoq jövinkunatawan. Mä pëkunakush o noqakunakush mas sänu kayäshaq. Tsëta rikarnam imata rurayänäpaqpis niyämanki”. 14  Tsëmi cuidaqnin nunaqa, Daniel mañakunqannö verdürallata y yakullata chunka junaqpa qararqan. 15  Chunka junaq pasariptinnam gobernantipa mikuyninta mikoq jövinkunapita mas sänu y mas alli këkäyanqanta rikarqan. 16  Tsëmi cuidaqnin nunaqa verdürallatana* qararqan, y gobernantipa mikuyninta y vïnuntaqa manam qararqannatsu. 17  Teyta Diosmi yanaparqan kë chuskun jövinkuna yachaq kayänampaq, qellqashqakunata alli entiendiyänampaq y alli musyaq kayänampaq. Danieltanam Teyta Dios yanaparqan revelacionkunata y suëñukunata entiendinampaq.+ 18  Gobernanti Nabucodonosor mandakunqampita kima wata pasariptinnam, cortichö trabajaqkunapa mandaqnin nunaqa, llapan jövinkunata pë kaqman pusharqan.+ 19  Tsënam gobernantiqa pëkunawan parlarqan y Danielnö, Hananïasnö, Misaelnö y Azarïasnöqa+ manam ni mëqampis kayarqantsu. Pëkunaqa gobernantipaq trabajarmi quedakuyarqan. 20  Gobernantiqa, imatapis mana entiendir o mana musyarqa pëkunatam tapoq. Y cuentatam qokurqan mandakunqan entëru markakunachö brüjukunapita y suerti qateqkunapitapis,+ tsë jövinkuna chunka kuti mas yachaq kayanqanta. 21  Danielqa tsëchömi quedakurqan Cïru gobernar qallanqan witsanyaq.+

Nötakuna

Hebreu idiömachöqa “Sinarman” ninmi.
O capazchi “alli mikuyta qararnin”.
Tsë jutiqa, ‘Jehovämi allitanö rikashqa’ ninanmi.
Tsë jutiqa, ‘Jehovämi yanapashqa’ ninanmi.
Tsë jutiqa capaz ‘¿pitan Diosnöqa?’ ninan.
Tsë jutiqa, ‘jueznïqa Diosmi’ ninanmi.
Tsëqa karqan babiloniu jutikunam.
Hebreu idiömachöqa imëka cläsi gränu mikuykunapaqmi parlëkan.
Hebreu idiömachöqa imëka cläsi gränu mikuykunapaqmi parlëkan.