Filipensis 4:1-23
4 Tsëmi kuyanqä y rikëta munanqä wawqilläkuna y panilläkuna, awmi, kushikunqä y premiü* cuenta kaqkuna,+ qamkuna kuyashqäkuna, niyanqaqnölla Señorpa qateqninkuna karnin alli tsarakur këkäyë.+
2 Evodiatawan Sintiquitam rogä, Señorwan juknölla karnin tsë pensëyoqlla kayänampaq.+
3 Y qamta confiakuypaq yanapakoq mayïtam rogaq, tsë warmikunata yanapar sïguinëkipaq. Pëkunaqa noqawan, Clementiwan y wakin yanapamaqnïkunawan juntum, alli noticiakunata willakur kallpachakuyashqa, pëkunapa jutinkunaqa pikuna kawayänampaq kaqta rikätsikoq libruchömi* qellqarëkan.+
4 Señorta sirwir* imëpis kushikuyë. Yapëmi qamkunata niyaq:* ¡alläpa kushikuyë!+
5 Llapankuna musyayätsun pensayanqëkillachö mana tsarakuyanqëkita.+ Señorqa këllachönam këkan.
6 Ama imapaqpis yarpachakuyëtsu.+ Tsëpa rantinqa, imapa pasarpis, mañakur, rogakur y agradecikur Teyta Diosta yanapëkuyäshunëkipaq rogakuyë,+
7 tsëqa nunakuna mana entiendita puëdiyanqan, Teyta Diospita chaskiyanqëki yamë këmi,+ shonquykikunata+ y pensënikikunata* Cristu Jesusrëkur cuidanqa.*
8 Usharinapaq wawqikuna y panikuna, imëpis pensar këkäyë, rasumpa kaqkunaman, väleq kaqkunaman, alli kaqta ruranapaq yanapakoqkunaman, limpiu kaqkunaman, kuyakoq kanapaq yanapakoqkunaman, respetëpaq kaqkunaman, alli kaqkunaman y alabëpaq kaqkunaman.+
9 Noqapita yachakuyanqëkita y chaskikuyanqëkita, wiyayanqëkita y rikäyanqëkita rurayë,+ tsëqa yamë kayänëkipaq yanapayäshoqniki Teyta Diosmi qamkunawan këkanqa.
10 Noqapaq yapë yarpachakur qallashqa kayaptikim Señor-rëkur alläpa kushikü.+ Puntallapitana noqapaq yarpachakurpis, manam tsëta rikätsiyämëta puëdiyarqëkitsu.
11 Manam imatapis pishipakurtsu tsëtaqa nikä, noqaqa imapa pasarpis kushishqa këtam yachakurqö.+
12 Yachämi wallkallawan kawëta+ y imëka jananchö kawëtapis. Imëkachö y imapa pasarpis, awmi, pacha junta këkar o mallaqëkarpis, imëka jananchö këkar o pishipakurpis, kushishqa këtam yachakurqö.
13 Teyta Dios* poderninwan yanapamaptinmi, imata ruranäpaqpis kallpä kan.+
14 Tsënö kaptimpis, qamkunaqa allitam rurayarqunki sufrinqä hörakuna yanapayämarnï.
15 Filïpuspita nunakuna, qamkunapis musyayankim punta kutipa alli noticiakunata willariyarniki Macedoniapita ëwakuptïqa, pëkunata yanapashqa këkaptïpis mëqan congregacionchö kaqkunapis mana yanapayämanqanta,* sinöqa qamkunalla;+
16 awmi, Tesalönicachö këkaptïmi, munanqäkunapaq imallatapis apatsikayämurqëki, y manam juk kutillatsu, sinöqa ishkë kutim.
17 Manam imatapis qarayämänëkita munartsu tsëtaqa niyaq,* sinöqa allikunata rurayanqëki mas atska kananta munarmi.
18 Tsënö kaptimpis, llapan wananqäkuna* y wananqäpitapis masmi kapaman. Apatsikayämunqëkita Epafrodïtu+ entregamashqa kaptinmi, llapan wananqä kapaman. Tsë apatsikayämunqëkiqa, Teyta Dios kushishqa chaskinqan shumaq pukutaq o mushkoq qarënömi kashqa.+
19 Tsëta rurayanqëkipitam imëkayoq Teyta Diosnïqa, Cristu Jesuswan llapan munayanqëkita faltatsimunqatsu.+
20 Diosnintsik y Teytantsik imëyaqpis alabashqa katsun. Tsënö kallätsun.*
21 Cristu Jesuswan juknölla këkaq limpiu nunakunaman salüdüta chëkatsiyë. Noqawan këkaq wawqikuna y panikunam salüdunkunata apatsikayämun.
22 Llapan limpiu nunakunam, peru masqa Römata gobernaqpa*+ wayinchö kaqkunam, salüdunkunata apatsikayämun.
23 Qamkunawan alläpa alli karnin, imanö pensayanqëkichö Señornintsik Jesucristu bendicïkuyäshuy.
Nötakuna
^ Griëgu idiömachöqa “corönä” ninmi.
^ Tsënö nirqa, manam rasumpa librupaqtsu parlëkan, sinöqa imëyaqpis kawëta chaskeqpaq kaqkunapa jutinkunata Teyta Dios yarpëninchö katsinqantam rikätsikun. Rikäri Apocalipsis 3:5; 20:15 textukunata.
^ Kënöpis niyanmi: Señor-rëkur.
^ Kënöpis niyanmi: nï.
^ O “imanö pensayanqëkita”.
^ O “tsapanqa”.
^ Griëgu idiömachöqa “Pë” ninmi.
^ O “mëqan congregacionchö kaqkunapis yanapayämarqantsu ni yanapanäta permitiyämarqantsu”. Griëgu idiömachöqa “noqawan qarakur y chaskikur mana yanapakuyanqanta” ninmi.
^ Kënöpis niyanmi: nï.
^ Kënöpis niyanmi: necesitanqäkuna.
^ O “Amen”.
^ Griëgu idiömachöqa “Cësarpa” ninmi. Röma nacionchö wakin gobernaqkunatam tsënö reqiyaq.