Mateu 5:1-48

  • JIRKACHÖ JESUS YACHATSIKUNQAN (1-48)

    • Jesus yachatsikur qallëkun (1, 2)

    • Imakunata rurar kushikunapaq kaqta yachatsikun (3-12)

    • Kachipaq y aktsipaq parlan (13-16)

    • Jesusqa Leyta cumpleqmi shamurqan (17-20)

    • Yachatsikun piwampis cölerashqa këpaq (21-26), jukwan oqllanakuypaq (27-30), divorciakuypaq (31, 32), imatapis jurar änikuypaq (33-37), wakinkunapita mana vengakuyänampaq (38-42), chikeqninkunata kuyayänampaq (43-48)

5  Mëtsika nunakunata rikarmi Jesusqa jirkaman witsarkur tsëchö täkurirqan. Tsënam qateqninkunaqa pëman witiyarqan, 2  y pëqa kënö nirmi yachatsikur qallëkurqan: 3  “Kushikuyätsun Diosta wanayanqanta* musyaqkuna,+ ciëluchö Gobiernuqa pëkunapaqmi kanqa. 4  Kushikuyätsun llakikoqkuna, pëkunaqa shoqashqam kayanqa.+ 5  Kushikuyätsun yachanëpaq kaqkuna,*+ pëkunam kë patsata chaskiyanqa.+ 6  Kushikuyätsun alli kaqta rurayänanta munaqkuna,+ pëkunaqa tsë munayanqantam tariyanqa.+ 7  Kushikuyätsun llakipäkoqkuna,*+ pëkunatapis llakipäyanqam. 8  Kushikuyätsun alli shonquyoqkuna,+ pëkunaqa Teyta Diostam rikäyanqa. 9  Kushikuyätsun llapankunawan yamë kawakuyta asheqkuna,+ pëkunatam ‘Teyta Diospa tsurinkuna’ nir reqiyanqa. 10  Kushikuyätsun alli kaqta rurayanqampita chikishqa kaqkuna,+ pëkunapaqmi ciëluchö Gobiernuqa kanqa. 11  Kushikuyë noqarëkur insultayäshuptiki,+ imëkata rurar sufritsiyäshuptiki+ y mana kaqpita qamkunapaq imëka mana allikunata parlayaptin.+ 12  Tsënöllam unë witsan Diospa willakoqninkunatapis imëkata rurar sufritsiyarqan.+ Tsëqa, ciëluchö chaskiyänëkipaq kaqman yarpar+ kushikuyë.+ 13  Qamkunaqa patsapa kachinmi kayanki,+ peru kachi qamläriptinqa,* ¿piraq yapë alliyätsinman? Manam imapaqpis sirwinnatsu, sinöqa waqtaman jitariyaptin janampa puriyänanllapaqnam.+ 14  Qamkunaqa kë munduchö nunakunapa aktsinmi kayanki,+ y jirka jananchö markataqa manam imapis tsapantsu, antis entërupitam rikakun. 15  Chiwchita tsaritsirqa manam canastawantsu tsaparkuyan, sinöqa wayichö këkaqkunata aktsinampaqmi churakunanman churayan.+ 16  Tsënölla qamkunapis alli kaqta rurar+ nunakunapaq aktsi cuenta kayë,+ tsëta rikar ciëluchö këkaq Teytëkikunata alabayänampaq.+ 17  Ama pensayëtsu Leyta o Diospa Willakoqninkuna Qellqayanqanta ushakätseq shamunqäta. Manam tsëkunata ushakätseqtsu shamurqö, sinöqa cumpleqmi.+ 18  Rasuntam qamkunata nï,* ciëlupis y patsapis ushakärinmanmi, peru Leychö letrakuna o räyakunaqa manam mëqampis borrakanqatsu, tsëpa rantinqa llapan ninqanmi cumplikanqa.+ 19  Tsëmi pï nunapis mëqan kaqllatapis mandamientunta* mana cäsukurqa, y wakinkunatapis tsënölla rurayänampaq yachatsirqa, mana kaqpaq churashqa kanqa, y manam ciëluchö Gobiernuman yëkunqatsu. Peru tsëta cäsukoq y wakinkunatapis tsënölla rurayänampaq yachatseqqa, väleqpaqmi churashqa kanqa, y ciëluchö Gobiernumanmi yëkunqa. 20  Këtam qamkunata nï,* Ley qellqaqkunapita y fariseukunapita+ mas cäsukoq mana karqa, manam ciëluchö Gobiernuman yëkuyankitsu.+ 21  Qamkunaqa musyayankim unë kastëkikunata kënö niyanqanta: ‘Manam nuna mayikikunata wanutsiyänëkitsu,+ y pitapis wanutseqqa, nunakunata juzgayänan cortichömi juzgashqa kanqa’.+ 22  Peru noqam qamkunata nï,* creikoq mayinwan cölerashqalla kakoqqa, nunakunata juzgayänan cortichömi juzgashqa kanqa.+ Y pï nunapis creikoq mayinta despreciar insultaqqa, Corti Suprëmachömi juzgashqa kanqa. Y pï nunapis creikoq mayinta, ‘¡melanëpaq upa nuna!’ nirqa, rawrëkaq o lunyëkaq Gehënachöpis* ushanmanmi.+ 23  Tsëmi qarënikita altarman apëkar, creikoq mayiki qamwan cölerashqa këkanqanta yarparqa,+ 24  altarpa puntanchö qarënikita dejëkur, creikoq mayikita asheq ëwë, y pëwan amishtar-raq qarënikita entreguë.+ 25  Pï nunapis demandashuptikiqa, manaraq cortiman charnin problëmata altsëta procurë, sinöqa demandashoqnikim juezman chätsishunki, jueznam cortichö guardiaman entregashunki y pënam carcelman prësushunki.+ 26  Rasuntam neq, manam tsëpitaqa yarqamunkitsu llapan debikunqëki qellëta* pagakunqëkiyaq. 27  Qamkunaqa musyayankim kënö niyanqanta: ‘Mana majëkikunawanqa manam oqllanakuyänëkitsu’.+ 28  Peru noqam qamkunata nï,* pï nunapis juk warmita munapanqanyaq rikaraqqa,+ shonqunchömi tsë warmiwan oqllanakuy jutsata* rurashqa.+ 29  Tsëmi, derëcha kaq nawiki mana allikunata ruratsishuptikiqa, jipir karuman jitëkuy.+ Entëru cuerpuyki Gehënachö* ushanampitaqa, juk kaq nawikita jitarinqëkim mas alliqa kanqa.+ 30  Tsënölla derëcha kaq makiki mana allikunata ruratsishuptikipis, jipir karuman jitëkuy.+ Entëru cuerpuyki Gehënachö* ushanampitaqa, juk kaq makikita jitarinqëkim mas alliqa kanqa.+ 31  Kënö niyanqantapis musyayankim: ‘Pï nunapis warmimpita divorciakurqa, divorciu papelnin entregatsun’.+ 32  Peru noqam qamkunata nï,* pï nunapis, jukwan mana engañashqa këkaptin* warmimpita divorciakoqqa, jukwan oqllanakuy jutsa* rurëmanmi warminta chäratsinman, y pï nunapis tsë divorciakushqa warmiwan casakurqa, jukwan oqllanakuy jutsatam rurëkan.+ 33  Unë kastëkikunata kënö niyanqantapis musyayankim: ‘Mana cumpliyänëki kaptinqa manam jurayänëkitsu;+ Jehoväta* imatapis änirqa, tsë änikuyanqëkitam cumpliyänëki’.+ 34  Peru noqam qamkunata nï,* ama imëpis jurayëtsu. Ama ciëlupa jutinchö jurayëtsu,+ tsëqa Teyta Diospa gobernar täkunanmi. 35  Ama patsapa jutinchö jurayëtsu, tsëqa chakinta jamatsinanmi.+ Ama Jerusalenpa jutinchö jurayëtsu, tsëqa puëdeq Gobernaqpa markanmi.+ 36  Qamkunaqa manam juk aqtsallatapis yuraqätsita ni yanayätsita puëdiyankitsu, tsëqa ama peqëkikunapa o umëkikunapa jutinchö jurayëtsu. 37  ‘Awmi’ niyanqëkiqa awmi katsun, y ‘manam’ niyanqëkiqa manam katsun.+ Imatapis änikur mana cumpliqa Diablupitam* shamun.+ 38  Qamkunaqa musyayankim kënö niyanqanta: ‘Pillapis nuna mayimpa nawinta pashtapuptinqa, kikimpa nawintapis pashtapuyänëkim; y pipa kiruntapis shikwatsiptinqa, kikimpa kiruntapis shikwatsiyänëkim’.+ 39  Peru noqam qamkunata nï,* ama mana alli nunapa contran kayëtsu, tsëpa rantinqa, derëcha kaq cärëkichö laqyëkushuptikiqa, juknin kaq cärëkitapis kamëkapuy.+ 40  Y pï nunapis rurin kaq röpëkita apakuyta munar cortiman chätsishuynikita munaptinqa, janan kaq röpëkita apakunantapis dejëkuy.+ 41  Y mëqan autoridäpis juk höra trabajanëkipaq obligashuptikiqa, ishkë höra trabajëkapuy. 42  Imatapis mañakuyäshuptikiqa qarëkuy, y prestamuta mañakuyäshuptikipis* ama neguëtsu.+ 43  Qamkunaqa musyayankim, ‘nuna mayikitam kuyayänëki+ y chikishoqnikitam chikiyänëki’ niyanqanta. 44  Peru noqam qamkunata kënö nï:* chikiyäshoqnikikunata kuyayë,*+ y imëkata rurar sufritsiyäshoqnikikunapaq mañakuyë.*+ 45  Tsënöpam ciëluchö këkaq Teytëkikunapa tsurinkuna kayanqëkita musyayanqa.+ Pëqa alli y mana alli nunakunapaqmi intinta o rupayninta yarqatsimun, y allita y mana allita ruraqkunapaqmi tamyatsimun.+ 46  Kuyayäshoqnikikunallata kuyarqa, ¿imapitaraq premiuta chaskiyanki?+ ¿Manaku tsëtaqa impuestu cobrakoqkunapis rurayan? 47  Y creikoq mayikikunallata saludarqa, ¿ima allitataq rurayanki? ¿Manaku Diosta mana reqeq nunakunapis tsënö rurayan? 48  Ciëluchö Teytëkikuna llapanchö alli kanqannömi, qamkunaqa imëkachöpis alli kayänëki.+

Nötakuna

Kënöpis niyanmi: necesitäyanqanta.
O “manshu kaqkuna”.
Kënöpis niyanmi: ankupäkoqkuna; kuyapäkoqkuna.
Kënöpis niyanmi: qamyaskiptinqa.
Kënöpis niyanmi: niyaq.
O “mana alläpa väleqnö mandamientunta”.
Kënöpis niyanmi: niyaq.
Kënöpis niyanmi: niyaq.
Griëgu idiömachöqa “cuadranti” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.
Kënöpis niyanmi: niyaq.
Kënöpis niyanmi: pecäduta.
Kënöpis niyanmi: niyaq.
Griëgu idiömachö: pornëia. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.
Kënöpis niyanmi: pecädu.
Kënöpis niyanmi: niyaq.
Griëgu idiömachöqa “Mana Allita Ruraqpitam” ninmi.
Kënöpis niyanmi: niyaq.
Tsënöqa, interesta mana cobrar prestanampaqmi nikan.
Kënöpis niyanmi: niyaq.
Griëgu idiömachöqa “imëpis kuyayänampaqmi” nikan.
Griëgu idiömachöqa “imëpis mañakuyänampaqmi” nikan.