Yanapakoq palabrakuna
Jesuspaqqa, mëtsikaq nunakunam niyaq, alli yachatsikoq kashqanta. ¿Qampis tsënöku pensanki? Tsënö kaptinqa itsachi, pënö igualatsikïkunawan y tapukïninkunawan yachatsikïta procurarqunki. Peru Jesusqa manam igualatsikïkunawan y tapukïkunallawantsu yachatsikurqan, sinöqa, igual mana kanqanta rikätsikoq palabrakunawampis yachatsikurqanmi.
Hörataqa cuentata mana qokushpam, igual mana kanqanta rikätsikoq palabrakunataqa parlarnin utilisantsik. Itsa kënö nirquntsik, “llapan frütapis poqushqana kayanqantataq niyarqan, peru këqa llullullaraqtaq” o “alläpa mantsakoq chïna kanqantataq niyarqan, peru kananqa manataq tsënö mantsakoqnatsu”.
Këchö rikanqantsiknöpis, qallanan kaq palabrakunaqa rikätsikun imapis imanö kanqantam, y qateqnin kaq palabrakunanam qallanan kaqwan mana igual kanqanta rikätsikun. Tsë ishkanta rakinampaqqa utilisantsik, peru, sinöqa, tsëpa rantinqa, antis, tsënö kaptimpis neq palabrakunatam. Peru höraqa, qateqnin kaq palabrakunaqa punta kaq palabrakunallatam mas yanaparin. Tsënö parlanqantsikqa alläpa allim y maslla entiendinapaqmi yanapakun.
Wakin markakunachöqa tsë palabrakunata manam parlayanllatsu, peru tsënö palabrakunata imanö utilisäna kanqanta musyëqa alläpa allim, porqui Bibliachöqa atska kutim yurin. Y Jesuspis utilisarqanmi, kënömi nirqan: “Lamparinta sendircur, manam manca rurinmantsu churecuntsic; sinoqa raramanmi”; “Ama noqapaq pensayëtsu [...] leycunata y profetacuna yachatsicuyanqanta ushacätseq shamonqäta. Antis noqaqa shamorqö tse leycuna willaconqanta cumplinäpaqmi”; “Musyayanquim une awiliquicuna queno yachatsicuyanqanta, ‘Majayoq quecar ama jucwan jucwan pununacuyanquitsu’ nishpa. Peru noqanam niyaq: Pipis juc warmita riquecur [...]”, y “Musyayanquim une [...] yachatsicuyashqanta: ‘Pipis maqarnin nuna mayinpa nawinta pashtariptenqa, pepatapis pashtarayäputsun; o nuna mayinpa quirunta shicwarapuptenqa, pepatapis shicwarayäputsun’ nishpa. Peru noqanam niyaq: Ama tseno lisucunata contistayanquitsu, antis juc ladu qaqllequicunacho laqyecuyäshuptiquipis, jucnin ladu qaqllequicunatapis camapicunqui” (Mat. 5:15, 17, 27, 28, 38, 39).
Jina igual mana kanqanta rikätsikoq palabrakunataqa Bibliapa juk librumkunachöpis tarintsikmi. Kënö palabrakunaqa yanapamäshun imatapis alleq entiendinapaq o imatapis alli ruranapaqmi. Teyta karninqa, kë consëjuchö igual mana kanqanta rikätsikoq palabraman pensë: “Ama wamrayquicunata alläpa äjarnin piñatsiyanquitsu. Tsaypa rantinga shumag plëturlla yachatsirnin geshpitsiyanqui, Señor Jesucristoman criyicurnin Dios Yaya munangannö cawacuyänanpag” (Efes. 6:4, NTCN). “Tsaypa rantinga” mana nishllapapis Pabluqa teytakuna wamrankunata Jehoväpita yachatsiyanampaq nita puëdinmanmi karqan, y consejunqa allillam kanman karqan. Peru imachö igual mana kanqanta rikätsikoq palabrata utilisarninmi allapa precisaq kanqanta rikätsikurqan kënö nir: “Ama wamrayquicunata alläpa äjarnin piñatsiyanquitsu. Tsaypa rantinga shumag plëturlla yachatsirnin geshpitsiyanqui”.
Jina tsë capïtulullachömi Pablu kënö qellqarqan: “Manam nuna puratsu pelyecantsic, sinoqa mana ricanqantsic puedeq supëcunawanmi” (Efes. 6:12). Kë palabrata utilisarmi, rikätsimantsik alläpa sasa (aja) pelyënintsik kanqanta. Manam lluta nunakunallawantsu pelyëkantsik, sinöqa mana rikanqantsik puëdeq supekunawanmi.
¿IMANÖTAQ UTILISASHWAN BIBLIACHÖ KËKAQ TSËNÖ PALABRAKUNATA?
Ëfesuchö cristiänukunaman cartakurmi, tsë palabrakunata atska kutipa Pablu utilisarqan. Këkunata entiendinqantsikmi yanapamäshun Pablu ima nita munëkanqanta y imanö ruranapaq kaqta.
Efesius librupa 4 y 5 capïtulunkunachö igual mana kanqanta rikätsikoq palabrakunata recuadruchö rikärinëkipaqmi animariyaq. Leyirnin kënö tapukï: “¿Imanötaq këkunata rikä? ¿Këkunapa pasarnin imatataq rurä? ¿Mëqan kaqwantaq igualatsiyäman?”. Imachö alliyänëki pishinqantaraq rikätsishuptikïqa rurar qallë.
Familiachö Diosta Adorana Hörachöpis kë recuadrupitaqa yachakïta puëdiyankim. Puntataqa, recuadruchö këkaqta llapanta leyiriyë, y tsëpitana mëqampis leyimutsun cada textupa qallanan kaq willakïta y tsëpitana niri, qateqnin kaq willakïta wakin kaqkuna yarpäyämunampaq. Këkunam yanapayäshunki textu yachatsikunqanta kawënïkunachö imanö rurayänëkipaq kaqta. Llapëkikunatam kë yachatsikïqa yanapayäshunki familiachö kar o mëchö këkarpis Diosnintsik munanqannö kayänëkipaq.
Igual mana kanqanta rikätsikoq palabrata Bibliachö mas tarinqëkimannömi, mas fäcil-lla reqirinki y Diospita yachatsikunëkipaqpis mas valoryoq kanqanta rikanki. Itsa yachatsikoq yarqurninqa kënö ninkiman: “Mëtsikaq nunakunam almantsik mana wanunqanta niyan, peru rikäri Diospa palabran ima ninqanta”. Itsa Bibliapita pipis yachakïkaqta kënö tapurinkiman: “Pï mëmi creiyan Dioswan Jesus jukllëlla kayanqanta, peru tsënö creiyaptimpis, ¿Biblia imata yachatsikunqantataq rikarquntsik? ¿Y qamqa ima ninkitaq?”.
Awmi, igual mana kanqanta rikätsikoq palabrakunataqa Bibliachö mëtsikatam tarishun, y tsëkunam yanapamäshun Jehoväta imëpis sirwikänapaq y nuna mayintsikta yachëkätsinapaq.