2 Samuel 19:1-43

  • Davidca Absalón huañushcamantami huacan (1-4)

  • Joabca Davidtami riman (5-8a)

  • David Jerusalenman tigrashcamanta (8b-15)

  • Simeí perdonta mañashcamanta (16-23)

  • Mefibóset mana culpata charishcamanta (24-30)

  • David Barzilaita jatunyachishcamanta (31-40)

  • Familiacunapura pꞌiñanacushcamanta (41-43)

19  Joabmanca: “Absalón huañushcamantami reyca huacacun” nishpami huillarcacuna.  Rey Davidca paipaj churi huañushcamantami yallitaj llaquilla carca. Tucui soldadocuna chaita yachaj chayashpami mishashcamanta* cushilla cashpapish chai punllaca yallitaj llaquilla carcacuna.  Soldadocunaca llajtamanca upallami tigrarcacuna. Paicunaca macanacuimanta miticushpa pingaihuan rijcuna shinami tigrarcacuna.  Reyca paipaj ñahuita taparishpami sinchita caparishpaca: “¡Absalón, ñuca huahualla! ¡Absalón, ñuca huahualla, ñuca huahualla!” nirca.  Joabca rey maipi cashca huasiman yaicushpami cashna nirca: “Cunan punllami tucui canta sirvijcunata pingaipi saquishcangui. Cunanmi paicunaca cantapish, cambaj churicunatapish, cambaj ushushicunatapish, cambaj huarmicunatapish, cambaj caishuj huarmicunatapish* quishpichircacuna.  Canca canta pꞌiñajcunatami cꞌuyangui, cutin canta cꞌuyajcunataca pꞌiñanguimi. Chashnami cambaj pushajcunapish, canta sirvijcunapish cambajca imapaj mana valishcata ricuchishcangui. Absalón cunan causacujpi, tucui ñucanchijcuna huañushca cajpica canca cushillamari canguiman.  Cunanca jatari, canta sirvijcunata animanaman llujshi. Chaita mana rurajpica Jehová Diospaj shutipimi jurani, cunan tutaca shuj runallapish canhuanca mana saquiringachu. Cai llaquicunaca can jovenmanta charishca tucui llaquicunatapish ashtahuan yallimi canga” nircami.  Chaimi reyca jatarishpa llajta yaicun pungupi tiyarirca. Tucui gentecunamanca: “Reyca yaicun pungupimi tiyacun” nishpami huillarcacuna. Chaita uyashpami tucui gentecunaca reypaj ñaupajman shamurcacuna. Pero Israelmanta runacunaca cada unomi paicunapaj huasicunaman miticushpa rishcacuna carca.  Israelmanta tucui familiacunapica paicunapura pꞌiñanacushpami cashna ninacucurcacuna: “Reyca ñucanchij contracunamantapish, filisteocunamantapishmi quishpichirca. Pero paica cunanca Absalonmanta miticushpami llajtamanta llujshishpa rishca. 10  Absalontaca mandachunmi agllarcanchij. Pero paica macanacuipimi huañushca. Shinaca ¿reyta cutin tigra pushamungapajca ima nishpataj imata mana ruracunguichij?” nircacunami. 11  Rey Davidca sacerdote Sadocman, sacerdote Abiatarmanca cai huillaitami cacharca: “Judamanta pushajcunahuan* parlaichij. Paicunamanca caita ninguichij: ‘Tucui israelitacuna ñucata cutin pushamuchun nicujtami uyashcani. ¿Ima nishpataj cancunaca ñuca huasiman tigrachunca ñucata pushanaman manaraj shamushcanguichij? 12  Cancunaca ñuca huauquicuna, ñuca familiallatajmari* canguichij. ¿Ima nishpataj cancunapaj reyta pushanaman manaraj shamushcanguichij?’ ninguichij. 13  Shinallataj Amasamanca: ‘¿Manachu ñucanchijca chai familiallamantataj canchij? Cunanmanta Joabpaj randi soldadocunata mandachun canta mana agllajpica, Diosllataj ñucata sinchita castigachun’ ninguichij” nircami. 14  Judapaj familiamanta tucui runacunaca rey David nishcatami crircacuna. Chaimantami paicunaca: “Canpish, cambaj tucui sirvijcunapish tigramuichij” nishpa mandarca. 15  Rey David tigrai callarishpaca Jordán jatun yacumanmi chayarca. Judapaj familiamanta runacunaca paihuan Guilgalpi tupanacungapajmi shamurcacuna. Chashnami Jordán jatun yacuta paita compañashpa rircacuna. 16  Bahurim pueblomanta benjaminitacunapuramanta caj Guerapaj churi Simeica, Judapaj familiamanta runacunahuanmi rey Davidhuan tupangapaj rato uriyarca. 17  Benjaminpaj familiamanta 1.000 runacunami paita compañacurcacuna. Shinallataj Saulpaj huasipi sirvij Zibá runapish, paipaj 15 churicunapish, paipaj 20 sirvijcunapish rey manaraj chayajpimi Jordán jatun yacuman rato uriyarcacuna. 18  Zibá runaca reypaj huasimanta cajcunata chꞌimbachishpa ayudangapaj, rey tucui imalla nishcacunata rurangapajmi Jordán jatun yacuta chꞌimbana ñanta pasarca. Jordán jatun yacuta rey pasagrijpimi Guerapaj churi Simeica paipaj ñaupajpi pambacama cumurirca. 19  Shinallataj paica reymanca cashnami nirca: “Ñuca amito rey, can Jerusalenmanta llujshicushca horasca canta sirvij mana allita rurashcataca ama yuyarishpa, ama culpaichu. Chaitaca reyca ama yuyaipi charichun. 20  Ñuca, canta sirvijca juchata rurashcataca allimi yachani. Chaimantami Josepaj tucui familiamantaca* ñuca amito reyta tupangapaj punta uriyamurcani” nircami. 21  Chai ratomi Zeruyapaj churi Abisaica: “¿Jehová Dios agllashcata maldicishcamanta manachu Simeitaca huañuchina canga?” nirca. 22  Pero Davidca: “¿Zeruyapaj churicuna, cancunaca imamantataj caimanta preocuparinguichij? ¿Imamantataj cunanca ñuca munashcata mana rurasha ninguichij? ¿Manachu Israelpica cutinllataj cunanca rey tucushcani? Shinaca ¿imamantataj cunanca Israelpica maijanta huañuchina can?” nircami. 23  Chai qꞌuipami reyca Simeitaca: “Mana huañunguichu” nishpa jurarca. 24  Saulpaj nieto Mefibosetpishmi reyta tupanaman uriyamurca. Mefibosetca rey rishca punllamanta pai tranquilo tigramuna punllacamaca chaquicunatapish mana maillarishcachu carca. Barbastapish mana rutushcachu carca. Paipaj churanatapish mana tajshashcachu carca. 25  Mefibóset, Jerusalenpi reyta tupanaman chayajpica reyca: “¿Mefibóset, imamantataj mana ñucahuan rircangui?” nishpami tapurca. 26  Chashna nijpimi Mefibosetca cashna nishpa cutichirca: “Ñuca amito reylla, ñucata sirvijmi umarca. Ñucaca cojo cashcamantami paitaca: ‘Burrota parejashpa chaipi montashpa ringapaj saqui. Chashnami reyta compañashpa risha’ nishca carcani. 27  Ñuca amito reymanca canta sirvijta llaquichingapajmi Zibá runaca llullacunata nishca. Pero can, ñuca amito reyca Diospaj shuj ángel shinami cangui. Chaimanta cambaj ima alli cajpica chaita rurailla. 28  Ñuca amito reyca ñuca yayapaj tucui familiatami huañuchi tucunguiman carca. Pero chaipaj randica cambaj mesapi micujcunapurapimi canta sirvijtaca churashcangui. ¿Reytaca imatataj ashtahuan mañashayari?” nircami. 29  Ashtahuanpish reyca: “Caimantaca imata mana ashtahuan parlana tiyanchu. Canpish Zibá runahuan allpacunata chaupinacuchunmi decidishcani” nircami. 30  Chaimi Mefibosetca reymanca: “Ñuca amito reyca tranquilomi paipaj huasiman chayamushca. Chaimanta tucuita Zibá japichunlla” nirca. 31  Chai qꞌuipaca galaaditacunapuramanta Barzilái runaca Jordán jatun yacucama reyta compañangapajmi Roguelimmanta Jordanman uriyarca. 32  Barzilaica ñami mayorlla carca. Paica 80 huatacunatami charirca. Mahanaimpi rey saquiricujpica Barzilaimi paipajman micunacunata apamurca. Cai runaca yallitaj charij runami carca. 33  Chaimi reyca Barzilai runataca: “Shamui, ñucahuan chꞌimbai. Canca ñucahuanmi Jerusalenpica micungui” nirca. 34  Pero Barzilaica reymanca cashnami nirca: “¿Mashna huatacunahuantaj ñucaca causashayari? ¿Reyhuanca imapajtaj Jerusalenman huichiyashayari? 35  Ñucaca ñami 80 huatacunata charini. Ima alli cashcatapish, ima mana alli cashcatapish ñucaca mana yachai tucunichu. Canta sirvijca imata micushpapish, imata ubyashpapish ña mana mishquichi tucunichu. Shinallataj cantaj cꞌaricunata, cantaj huarmicunata ña mana uyai tucunichu. ¿Ñuca amito reylla, canta sirvijca imapajtaj shuj carga shina cashayari? 36  Ñuca amito reylla, ñucaman imata cunataca mana minishtinguichu. Jordancama canta compañashpa shamunaca ñucapajca shuj sumaj bendicionmi cashca. 37  Canta sirvij tigrachun saquihuai. Ñuca llajtapi ñuca yayata, ñuca mamata pambashca cꞌuchullapi huañuchun saquihuai. Pero ricui, caipimi canta sirvij Kimham runata charingui. Pai canhuan rishpa ñuca amitohuan chꞌimbachun, paimantaca can tucui ima munashcata ruranguilla” nircami. 38  Chaimi reyca: “Kimham runaca ñucahuanmi chꞌimbanga. Can mañashca shinami paitaca alli tratasha. Can imata ashtahuan mañajpipish chaitami rurasha” nirca. 39  Chai qꞌuipaca tucui gentecunami Jordán jatun yacuta chꞌimbai callarircacuna. Reypish chai jatun yacuta chꞌimbagrishpami Barzilaita muchashpa paita bendiciarca. Chaimi Barzilaica paipaj huasiman tigrarcalla. 40  Guilgalman ringapaj jatun yacuta rey chꞌimbajpica Kimham runapishmi paihuan rirca. Judamanta tucui gentecunapish, Israelmanta chaupi gentecunapishmi reyta caishuj ladoman compañashpa rircacuna. 41  Chaimi tucui israelitacunaca reytaca: “¿Judapaj familiamanta ñucanchij huauquicunaca imamantataj reytaca pacalla apamushcacuna? Shinallataj ¿imamantataj cambaj familiatapish, canhuan caj tucui cambaj runacunatapish Jordán jatun yacuta pacalla chꞌimbachishcacuna?” nishpa tapurcacuna. 42  Judapaj familiamanta tucui runacunaca israelitacunamanca: “Reyca ñucanchij familiamari can. ¿Imamantataj cancunaca pꞌiñaringuichij? ¿Rey ñucanchijman imata cujpichu micushcanchij? ¿Mana cashpaca paimantachu ima regalota chasquishcanchij?” nishpami cutichircacuna. 43  Pero Israelpaj caishuj familiacunamanta runacunaca Judapaj familiamanta runacunamanca: “Ñucanchijca chunga familiacuna cashcamantami Davidmantaca cancunatapish yalli ashtahuan derechota charinchij. ¿Imamantataj cancunaca ñucanchijta pꞌiñarishpa tratarcanguichij? ¿Manachu reyta tigra apamungapajca ñucanchijraj punta rina carcanchij?” nircacunami. Pero Judamanta runacuna nishca shimicunaca Israelmanta runacuna nishca shimicunamanta ashtahuan sinchimi carca.

Notacuna

O “quishpirishcamanta”.
O “concubinacunatapish”.
Hebreo rimaipica: “ancianocunahuan” ninmi.
Hebreo rimaipica: “ñuca tullu, ñuca aichallatajmari” ninmi.
Hebreo rimaipica: “huasimantaca” ninmi.