Hechos 17:1-34

  • Pablopish, Silaspish Tesalónica llajtapi cashcamanta (1-9)

  • Pablopish, Silaspish Berea llajtapi cashcamanta (10-15)

  • Pablo Atenas llajtapi cashcamanta (16-22a)

  • Pabloca Areópago chaupipi shayarishpami yachachirca (22b-34)

17  Chai qꞌuipami paicunaca Anfípolis llajtata, Apolonia llajtatapish pasashpa Tesalónica llajtaman chayarcacuna. Chai llajtapica judiocunapaj shuj sinagogami* tiyarca.  Pabloca ima shina ruraj cashca shinallatajmi chai sinagogaman yaicurca. Chaipica quimsa sabadocunatami Dios quillcachishcacunata yachachishpa paicuna intindichun ayudarca.  Paicunamanca quillcashcacunapi ricuchishpami Cristo imamanta llaquita apana cashcata, huañushcacunapaj chaupimantapish imamanta causarina cashcata intindichirca. Chaimantami: “Jesusca Cristomi. Paimantami cancunamanca huillacuni” nirca.  Chashna yachachishcamantami maijancunaca Jesusta catijcuna tucushpa Pablohuanpish, Silashuanpish tandanacurcacuna. Diosta adoraj achca griegocunapish, respetashca achca huarmicunapishmi chashnallataj rurarcacuna.  Shinapish judiocunaca envidiamantami plazapi yanga puricuj maijan millai runacunata tandachirca. Chashna tandachishpami achca runacunata chai llajtapi bullata rurachun jatarichircacuna. Chai runacunaman entregangapajmi Jasonpaj huasi punguta pꞌaquishpa Pablota, Silasta mashcanaman yaicurcacuna.  Paicunata mana japishpaca Jasontapish, huaquin huauquicunatapishmi sirij sirijta aisashpa chai llajtata mandajcunapajman pusharcacuna. Paicuna caparishpaca: “Tucui ladocunapi umashpa purij runacunamari caimanpish shamushcacuna.  Paicunatami Jasonca paipaj huasipi chasquishpa charicun. Tucui cai runacunaca César mandashcata mana cazushpami, shujtaj mandajmi tiyan. Paica Jesusmi nincuna” nircacunami.  Chaita uyashpami chai llajta gentecunapish, chai llajtata mandajcunapish mancharircacuna.  Chaimantami Jasontapish, caishuj huauquicunatapish cullquita pagachun mañashca qꞌuipaca cacharishpa cacharcacuna. 10  Chai tutallatajmi huauquicunaca Pablotapish, Silastapish Berea llajtaman cacharcacuna. Chaiman chayashpaca judiocunapaj sinagogamanmi paicunaca rircacuna. 11  Berea llajtamanta judiocunaca Tesalónica llajtamanta judiocunatapish yallimi yachanata munajcuna carca. Paicunaca cushicushpami Diospaj shimita chasquircacuna. Shinallataj paicuna uyashca ciertotaj cashcata yachangapajmi Dios quillcachishcacunataca tucui punllacuna alli ricujcuna carca. 12  Chaimantami paicunapuramantaca achcacuna Jesusta catijcuna tucurca. Chashnallatajmi Grecia llajtamanta respetashca achca huarmicunapish, huaquin cꞌaricunapish Jesusta catircacuna. 13  Shinapish Tesalonicamanta judiocunaca Berea llajtapipish Diospaj shimita Pablo huillacujtami yachaj chayarcacuna. Chaimi paicunapaj contra gentecunata jatarichingapaj chaimanpish rircacuna. 14  Chaimantami huauquicunaca chai rato Pablotaca mama cucha ladoman cacharcacuna. Ashtahuanpish Silaspish, Timoteopish chai llajtallapitajmi saquirircacuna. 15  Shinapish Pablohuan rijcunaca paitaca Atenas llajtacamami pusharcacuna. Chai qꞌuipami paihuan utca tandanacunaman shamuchun nishpa Pablo mandashcata Silasmanpish, Timoteomanpish huillanaman tigrarcacuna. 16  Pabloca Atenaspimi Silastapish, Timoteotapish shuyacurca. Chashna shuyacushpami chai llajtapi rurashcalla dioscuna junda cashcata ricushpaca paipaj shungupi pꞌiñarirca. 17  Chaimantami Pabloca judiocunamanpish, Diosta adoraj shujtaj gentecunamanpish sinagogapica intindichishpa yachachirca. Chashnallatajmi plazapi caj gentecunamanpish punllanta yachachirca. 18  Shinapish epicúreos* nishca, estoicos* nishca maijan jatun yachajcunapishmi Pablohuan rimanacui callarircacuna. Maijancunaca: “¿Yangallata rimaj cai runaca imatashi nisha nicun?” nircacunami. Cutin shujtajcunaca: “Paica shujtaj llajta dioscunamanta huillajmi yuyachin” nircacunami. Paicunaca Jesusmanta alli huillaicunata, huañushcacuna causarinamantapish Pablo huillacujta uyashpami chashna nircacuna. 19  Chaimi Pablota japishpaca Areópago* nishcaman pusharcacuna. Chaipimi paicunaca: “¿Can parlacushca mushuj yachai maijan cashcata yachai tucunchijchu? 20  Ñucanchij mana nunca uyashcatamari canca yachachicungui. Chaicuna ima nisha nishcatami yachasha ninchij” nircacuna. 21  Atenas llajtamanta tucui gentecunapish, shujtaj llajtamanta gentecunapishmi* paicuna samarina tiempopica mushuj yachaicunamanta parlana, uyana yuyailla pasajcuna carca. 22  Chaimi Pabloca Areópago chaupipi shayarishpaca cashna nirca: “Atenas llajtamanta runacunalla, cancunataca shujtaj gentecunata yalli dioscunata adorajcuna cashcatami ricuni. 23  Cancunapaj llajtata puricushpaca cancuna adorana dioscunatami ricurcani. Shuj altarpicarin: ‘Mana rijsishca Diospaj’ nishpa quillcashcatami ricurcani. Cancuna mana rijsishpa adoracushca Diosmantami ñucapish parlacuni. 24  Paica cai pachatapish, cai pachapi tucui imalla tiyashcatapish ruraj Diosmi. Paica jahua pachapajpish, cai pachapajpish Amo cashcamantami runacuna rurashcalla huasicunapica mana causan. 25  Paipajca imapish mana illanchu. Chaimantami runacuna ayudachunpish mana mañan. Paillatajmi tucui gentecunamanca causaita, samaita, tucui imatapish cun. 26  Tucui cai allpa pachapi causachunmi shuj runallamanta tucui laya gentecunata rurarca. Paimi tiempotapish señalashpa churarca. Gentecuna maimanta maicama causanatapish paimi mandarca. 27  Diosca paita mashcachunmi chashna rurarca. Amsapi shina paita mashcana cajpipish gentecuna paita rijsichunmi chashna rurarca. Paica ñucanchijmantaca mana carupichu. 28  Pai causaita cujpimi causanchij, purinchij, paillamantatajmi tiyanchij. Cancunapuramanta sumaj shimicunahuan quillcajcunapish huaquincunaca: ‘Ñucanchijpish paipaj huahuacunami canchij’ nishcacunami. 29  Shinaca Diospaj huahuacuna cashpaca Diosca oromanta, cullquimanta, rumimanta, gentecunapaj yuyaillamanta, paicunapaj maquicunahuan rurashca dios shina cashcataca mana yuyanachu canchij. 30  Diosca ñaupa punllapica gentecuna mana yachashcamanta chashna rurachunmi saquirca. Shinapish cunanca arrepintirichunmi tucui ladocunapi tucuicunaman huillacun. 31  Diosca shuj punllatami agllashca cai allpa pachata cashcata rurashpa juzgangapaj. Chaipajca shuj runatami agllashca. Diosmi chai runataca huañushcacunapaj chaupimanta causachirca. Chashna rurashpami tucui gentecunaman chai punlla chayamunataj cashcata ricuchirca” nircami. 32  Shinallataj huañushcacuna causarinamanta parlajta uyashpami huaquincunaca burlari callarircacuna. Cutin shujtajcunaca: “Can ima nicushcataca shujtaj punllami uyashun” nircacunami. 33  Chashna nijpimi Pabloca chaimanta rircalla. 34  Shinapish huaquin cꞌaricunaca Pablohuan rishpami Jesusta catijcuna tucurca. Paicunapurapica Dionisio shuti runapishmi carca. Paica Areópago tribunalpi juezmi carca. Shinallataj Dámaris shuti huarmipish, shujtajcunapishmi carcacuna.

Notacuna

O “tandanacuna huasimi”.
“Epicúreos” shimita huasha diccionariopi ricui.
“Estoicos” shimita huasha diccionariopi ricui.
“Areópago” shimita huasha diccionariopi ricui.
O “visitajcunapishmi”.