Lucas 13:1-35
-
Mana arrepintirishpaca huañunguichijmi nishcamanta (1-5)
-
Mana pꞌucuj higo yuramanta chꞌimbapurai (6-9)
-
Curcuyashca huarmita sábado punllapi alliyachishcamanta (10-17)
-
Mostaza muyumanta, levaduramanta chꞌimbapuraicuna (18-21)
-
Quichqui punguta yaicungapaj esforzarinamanta (22-30)
-
Herodesta “zorro” nishcamanta (31-33)
-
Jerusalenpi causajcunamantami Jesusca llaquirirca (34, 35)
13 Chai punllallatajmi chaipi cajcunamanta huaquincunaca, galileo runacuna sacrificiocunata ruracujpi paicunata Pilato huañuchishcata Jesusman huillarcacuna.
2 Shina parlajta uyashpami Jesusca cashna cutichirca: “¿Imatataj yuyanguichij? ¿Chai galileo runacunaca caishuj galileocunata yalli juchayuj cashcamantachu huañushcangacuna?
3 Mana chashnachu. Ñucaca cashnami nini, tucui cancunapish mana arrepintirishpaca paicuna shinallatajmi chingachishca canguichij.
4 Shinallataj Siloam torre urmashpaca 18 runacunatami huañuchirca. ¿Imatataj yuyanguichij? ¿Chai runacunaca Jerusalenpi causajcunata yalli juchayujchu cashcangacuna?
5 Mana chashnachu. Ñucaca cashnami nini, tucui cancunapish mana arrepintirishpaca paicuna shinallatajmi chingachishca canguichij” nirca.
6 Cashna nishca qꞌuipaca cai chꞌimbapuraitami Jesusca churarca. “Shuj runaca uva chagra chaupipimi shuj higo yurata tarpushca carca. Chai yurapimi higocunata mashcanaman shamurca. Shinapish chai yurapica imata mana japircachu.
7 Chai qꞌuipami uva chagrata cuidaj runataca: ‘¡Ricui! Ñami quimsa huatacunata cai yurapica higota mashcanaman shamushcani, shinapish imata mana japishcanichu. ¿Imapajtaj cai yuraca mana granushpa allpapica huiñacungallari? Pꞌitishpa shitai’ nirca.
8 Chaimi uva chagrata cuidajca cashna nishpa cutichirca: ‘Amito, shuj huatallahuan shuyashun. Allpata cuyuchishpa majadatapish churashpa ricusha.
9 Chai qꞌuipa cai higo yura pꞌucujpica allimi canga. Cutin mana pꞌucujpica pꞌitinguilla’” nirca.
10 Shuj sábado punllami Jesusca shuj sinagogapi* yachachicurca.
11 Chaipica millai espíritu japishcamanta 18 huatacunata ungushca huarmimi carca. Paica yallitaj curcuyashpami mana recto shayari tucurca.
12 Chai huarmita ricushpami Jesusca paipajman cꞌuchuyashpaca: “Huarmi, cambaj ungüimantaca alliyashcami cangui” nirca.
13 Shina nishpami Jesusca chai huarmipaj jahuapi paipaj maquita churarca. Chashna rurajpimi chai huarmica ñapish rectota shayarishpa, Diostapish jatunyachi callarirca.
14 Shinapish sábado punllapi Jesús alliyachijta ricushpami sinagogata pushajca pꞌiñarishpa chaipi cajcunataca: “Trabajangapajca sujta punllacunami tiyan. Chai punllacunapimi alliyachichunca shamuna canguichij. Sábado punllapica* mana shamunachu canguichij” nirca.
15 Ashtahuanpish Jesusca* cashna nishpami cutichirca: “Mishqui shimi jayaj shungucuna, ¿manachu cancunaca sábado punlla cajpipish cancunapaj huagrata cashpa, burrota cashpapish corralmanta cacharishpa yacuta ubyachingapaj pushanguichij?
16 Cai huarmica Abrahanpaj ushushimi. Paitami Satanasca 18 huatacunata cai ungüihuan llaquichishca. ¿Sábado punlla cajpipish cai ungüimanta paita jambinaca manachu alli canga?” nirca.
17 Jesús chashna nijpimi paita tucui pꞌiñajcunaca pingai tucushpa saquirircacuna. Ashtahuanpish caishuj gentecunaca chai tucui sumaj allicunata Jesús rurajta ricushpami achcata cushicurcacuna.
18 Jesusca cashnapishmi nirca: “¿Diospaj Gobiernoca imaman rijchajtaj canyari? ¿Imahuantaj chꞌimbapurashari?
19 Diospaj Gobiernoca mostaza muyuta shuj runa japishpa paipaj huertapi tarpuj shinami. Chai muyu huiñashpaca shuj yurami tucurca. Chai yura ramacunapimi pajarocunaca tazinta rurarcacuna” nircami.
20 Cutinllatajmi Jesusca paicunamanca cashna nirca: “¿Diospaj Gobiernotaca imahuantaj chꞌimbapurashari?
21 Diospaj Gobiernoca shuj huarmi achca cutata* japishpa levadurahuan chagrujpi, chai levadura tucui cutata pꞌunguillichij shinami” nirca.
22 Jesusca Jerusalenman ricushpaca chꞌican chꞌican llajtacunapi, uchilla pueblocunapipishmi yachachishpa rirca.
23 Chashna ricujpimi shuj runaca: “Amito, ¿ashacunallachu quishpiringa?” nishpa tapurca. Chashna tapujpimi Jesusca cashna nirca:
24 “Quichqui punguta yaicungapaj sinchita esforzarichij. Ñucaca cashnami nini, achcacunami cai pungutaca yaicusha ningacuna. Shinapish mana yaicui pudingacunachu.
25 Huasi dueño jatarishpa punguta llavehuan huichcajpica cancunaca canllapimi saquiringuichij. Chaipimi punguta huajtashpaca: ‘Amito, punguta pascahuai’ ninguichij. Shinapish paica: ‘Cancunaca maimantapishchari canguichij’ nishpami cutichinga.
26 Shina nijpica: ‘Canhuanmi micurcanchij, ubyarcanchij. Canca ñucanchij jatun ñancunapimi yachachircangui’ ninguichijmi.
27 Chashna nijpimi huasi dueñoca: ‘Cancunaca maimantapishchari canguichij. ¡Millaita rurajcuna, tucui cancuna ñucamanta anchurichij!’ ninga.
28 Chaipimi cancunaca Abrahanta, Isaacta, Jacobta, tucui profetacunatapish Diospaj Gobiernopi cajta ricushpa, cancunataca canllaman shitajpi quirucuna canirishpa huacanguichij.
29 Ashtahuanpish inti llujshin ladomanta, inti yaicun ladomanta, ura ladomanta, janaj ladomantami gentecunaca shamungacuna. Paicunami Diospaj Gobiernopi micungapaj tiyaringacuna.
30 Caita uyaichij: maijancunaca ultimopi cashpapish puntapimi cangacuna. Cutin shujtajcunaca puntapi cashpapish ultimopimi cangacuna” nircami.
31 Chai ratollatajmi huaquin fariseocuna Jesuspajman cꞌuchuyashpaca: “Caimanta llujshishpa ri, Herodesca* cantami huañuchisha nicun” nircacuna.
32 Chaimi Jesús cutichishpaca: “Chai zorromanca: ‘Ricui, cunanpish, cayapish demoniocunatami* llujshichisha, ungushcacunatapishmi alliyachisha. Ñuca ruracushcataca quimsa punllacunapimi tucuchisha’ nishpa huillagrichij.
33 Ñucaca cunanpish, cayapish, caya punlla qꞌuipapish caicunataca rurashpami catina cani. Shuj profetataca maipipish mana huañuchinallachu. Jerusalenllapimi huañuchina can.
34 ¡Jerusalenpi causaj gentecunalla! Cancunaca profetacunata huañuchijcuna, Dios cachashcacunatapish rumicunahuan shitajcunami canguichij..., ¡achca cutinmi cancunapaj huahuacunataca, mama atillpa paipaj huahua pollitocunata alas ucupi ugllaj shina tandachisha nircani! Chashna tandachisha nijpipish cancunaca mana munarcanguichijchu.
35 ¡Ricuichij! Diosca cai huasitaca* shitashpami cancunaman saquin. Cashnami nini: ‘¡Jehová* Diospaj shutipi shamujca alli nishca cachun’ ningacama ñucataca manataj ricunguichijchu!” nircami.
Notacuna
^ O “tandanacuna huasipi”.
^ “Sábado punlla” shimita huasha diccionariopi ricui.
^ Griego rimaipica: “Amitoca” ninmi.
^ Achca cuta nishpaca casi shuj arrobamantami parlacun.
^ Paica Herodes Antipas nishcami can. “Herodes” shimita huasha diccionariopi ricui.
^ O “supaicunatami”.
^ Griego rimaipica: “cancunapaj huasitaca” ninmi. Caica Diospaj huasi nisha ninmi.
^ “Jehová” shutita huasha diccionariopi ricui.