Apóstol Pablo parlashca chꞌimbapuraimantami yachana canchij
Apóstol Pablo parlashca chꞌimbapuraica, mushuj ari ninacushcaca israelitacunaman cushca leyta yalli cashcata ricuchingapajmi carca. Jesús jahua pachamanta ungidocunahuan mandacujpica ñucanchijca juchamanta, llaquicunamanta, huañuimanta quishpichishcami cashun (Isa 25:8, 9).
AGARCA ESCLAVAMI CARCA Agar huarmica Israel llajtatami ricuchirca. Chai llajtaca Dios cushca leytami cazuna carca. Shinallataj Israel llajtapaj capitalca Jerusalenmi carca |
SARACA MANA ESCLAVACHU CARCA Saraca jahua pachapi caj Jerusalentami ricuchirca. Chaica jahua pacha Diospaj organización partemi can |
AGARPAJ “HUAHUACUNA” Israelitacunaca Moisesman cushca leytaca cazushunmi nishca cashpapish, Jesús cai allpaman shamujpica llaquichishpami mana chasquircacuna |
SARAPAJ “HUAHUACUNA” Jesuspish, 144 mil ungidocunapish |
DIOS CUSHCA LEYPAJ ESCLAVOCUNA Dios cushca leycunaca israelitacuna juchayuj cashcatami yuyachirca |
MUSHUJ ARI NINACUSHCAMI QUISHPICHINGA Israelitacunaca Dios cushca leytaca mana tucuita alli pajtachi pudircacunachu. Pero, Jesús paipaj causaita cushcapi feta churashpami ña mana esclavocuna shina carca |