Ima tiyashcata ricui

Ima tiyashcata ricui

YACHAI 28

‘Cai allpapi tiyaj caru llajtacunapipish huillanguichij’

‘Cai allpapi tiyaj caru llajtacunapipish huillanguichij’

Testigo de Jehovacunaca punta siglopi shinallatajmi huillashpa catinchij

1. ¿Punta siglopi Jesusta catijcuna shinallataj imatataj ruranchij?

 PUNTA siglopi Jesusta catijcunaca huillangapaj tucuitami rurarcacuna. Shungumantami espíritu santopaj guiata chasquircacuna. Catirashpa llaquichijpipish huillashpami catircacuna. Chaimantami Jehová Diosca achcata bendiciarca. Ñucanchijpish paicuna shinallatajmi ruranchij.

2, 3. ¿Hechos libroca imamantataj valishca can?

2 Jesusta punta catijcunamanta yachashpami ñucanchij feca ashtahuan sinchiyashca. Hechos libroca valishcami can. Mundo enteropi tucui librocunamantaca cai librollapimi Jesusta punta catijcunamanta huillan.

3 Hechos libropica 95 gentecunamanta, 32 llajtacunamanta, 54 cuidadcunamanta, 9 islacunamantapishmi parlan. Shinallataj religionta pushaj, autoridadta charij jatun tucushcacunamanta, catirashpa llaquichijcunamantapishmi parlan. Pero punta siglopi ñucanchij huauqui panicunamantami ashtahuantajca parlan. Paicunaca ñucanchij shinallatajmi llaquicunata charishpapish alli huillaicunata huillanataca manataj saquircacuna.

4. ¿Imamantataj Jesusta punta catijcuna shina sintirinchij?

4 Cai libropica Pedromanta, Pablomanta, Lucasmanta, Bernabemanta, Estebanmanta, Tabitamanta, Lidiamanta yachashpami paicuna shina sintirishcanchij. 2.000 huatacuna huashaman paicuna rurashca shinallatajmi ñucanchijpish gentecunata Jesusta catijcuna tucuchun ayudana responsabilidadta charinchij (Mat. 28:19, 20).

“Cai allpapi tiyaj caru llajtacunapipish ñucamanta huillanguichij” (Hechos 1:8).

5. ¿Jesuspaj discipulocunaca maipitaj huillashpa callarircacuna?

5 Jesús paipaj discipulocunaman mingashca obrapi yuyashunchij. Paica: “Espíritu santo cancunapaj jahuaman shamujpimi poderta chasquinguichij. Chashna cashpami Jerusalenpi, tucui Judeapi, Samariapi, cai allpapi tiyaj caru llajtacunapipish ñucamanta huillanguichij” nircami (Hech. 1:8). Jesusta catijcunaca puntapica, espíritu santopaj ayudahuanmi “Jerusalenpi” huillarcacuna (Hech. 1:1–8:3). Qꞌuipaca, espíritu santo pushajpimi “tucui Judeapi, Samariapi” huillarcacuna (Hech. 8:4–13:3). Ultimotaca, alli huillaicunata “cai allpapi tiyaj caru llajtacunapipishmi” huillarcacuna (Hech. 13:4–28:31).

6, 7. ¿Cunan punllacunapica alli huillaicunata huillangapajca imallatataj charinchij?

6 Punta siglopi huauqui panicunaca tucui Bibliata, publicacioncunata, huillangapajca mana charircacunachu. Por ejemplo, Mateo libroca casi huata 41-pimi quillcarirca. Shinallataj casi huata 61-pimi Lucasca Hechos librota quillcanata tucuchirca. Chai tiempopajca Pablopaj huaquin cartacunallami tiyarca. Judiocuna manaraj Jesusta catij tucushpaca Hebreo Quillcashcacunataca sinagogapimi uyajcuna carca (2 Cor. 3:14-16). Shinapish cada unomi Hebreo Quillcashcacunata mana charishcamanta versocunata de memoria nishpa huillajcuna carca.

7 Casi tucui testigo de Jehovacunami Bibliata, achca publicacioncunata charinchij. Chaimantami achca shimicunapi, 240 yalli llajtacunapi Jesusta catijcuna tucuchun predicanchij.

Espíritu santoca Diospaj podermi can

8, 9. a) ¿Jesusta catijcunaca espíritu santopaj ayudahuanca imatataj rurarcacuna? b) ¿Espíritu santopaj ayudahuanca alli cazuj, alli yuyaiyuj sirvij huauquicunaca imatataj ruracuncuna?

8 Jesusca paita catijcunamanca caitami nirca: “Espíritu santo cancunapaj jahuaman shamujpimi poderta chasquinguichij”. Diospaj espiritumi Jesuspaj discipulocuna muyundij allpapi huillachun ayudarca. Espíritu santopaj ayudahuanmi Pedro, Pablopish ungushcacunata jambircacuna, demoniocunatapish llujshichircacuna. Ashtahuantajcarin huañushcacunatapishmi causachircacuna. Shinallataj cai espiritumi Jesusta punta catijcuna gentecunaman huiñai causaita charichun imata rurana cashcata yachachichun ayudarca (Juan 17:3).

9 Pentecostés huata 33-pica Jesusta catijcunaca ‘espíritu santo paicunapi jundajpimi espíritu yachachishca shina chꞌican chꞌican shimicunapi rimai callarircacuna’ (Hech. 2:1-4, 11). Cunan punllacunapi chꞌican chꞌican shimicunapi rimanataca ña mana pudinchijchu. Shinapish Diospaj espíritu santo ayudajpimi alli cazuj, alli yuyaiyuj huauquicunaca Bibliamanta publicacioncunata achca shimicunapi llujshichicuncuna. Por ejemplo, cada quillami Huillaj, Rijcharij revistacunata impriminchij. JW.ORG paginapipish 1.000 yalli shimicunapimi Bibliamanta publicacioncuna, videocunapish tiyan. Tucui caicunami “Diospaj sumaj ruraicunata” tucui gentecunaman huillachun ayudan (Apoc. 7:9).

10. ¿1989 huatamantaca huauquicunaca imapitaj ashtahuan trabajashcacuna?

10 1989 huatamantami alli cazuj, alli yuyaiyuj sirvij huauquicunaca Traducción del Nuevo Mundo Biblia chꞌican chꞌican shimicunapi llujshichunmi trabajacushcacuna. Cai Bibliataca 200 yalli shimicunamanmi traducishcacuna. Ashtahuanpish 240 yalli millón Bibliacunatami imprimishcacuna. Ashtahuan imprimishpami caticuncuna. Diospaj espíritu santo ayudajllapimi caita rurai tucushcanchij.

11. ¿Huauquicunaca publicacioncunata traducingapajca imatataj rurancuna?

11 Ñucanchij traducishca publicacioncunapi yuyashunchij. Achca testigo de Jehovacunami voluntariamente 150 yalli llajtacunapi traducishpa ayudancuna. Cai organizacionllatami espíritu santoca pushacushca. Chashnami muyundij allpapi Jehová Diosmanta, pai churashca Reymanta, jahua pachapi paipaj “Gobiernomanta tucuita” huillai tucunchij (Hech. 28:23).

12. ¿Pablotapish, Jesusta catijcunatapish huillashpa catichunca imataj ayudarca?

12 Punto siglopi espíritu santo ayudajllapimi Jesusta catijcunaca predicashpa catircacuna. Pablo Antioquía de Pisidiapi judiocunaman, mana judiocunaman huillajpica ‘huiñai causaita chasquingapaj alli shunguta charijcunami’ Jesusta cati callarircacuna (Hech. 13:48). Hechos libro tucuripi Lucasca Pablo Diospaj Gobiernomanta mana manchashpa, ima jarcaita mana charishpa huillashcatami parlan (Hech. 28:31). Paica tucuicunamanta rijsishca Roma llajtapimi huillacurca. Jesusta punta catijcuna huillashpa catichunca espíritu santo ayudashcatami seguros canchij.

Catirashpa llaquichijpipish huillashpami catinchij

13. ¿Catirashpa llaquichijpica imamantataj Diosta mañana canchij?

13 Catirashpa llaquichijpica Jesusta punta catijcunaca Jehová Diosta valorta cuchunmi mañarcacuna. Chaimi Dios espíritu santota cujpica paicunaca mana manchashpa huillarcacuna (Hech. 4:18-31). Contracuna catirashpa llaquichijpica ñucanchijpish alli huillaicunata huillangapajmi Jehová Diostaca alli yachaita, fuerzasta cuchun mañanchij (Sant. 1:2-8). Pai ñucanchijta bendiciashpa espíritu santota cushcamantami chaita rurashpa cati tucunchij. Sinchi jarcaicuna tiyajpipish, maltratajpipish huillashpami catinchij. Pero huillashpa catingapajca Jehová Diosta paipaj espíritu santota cuchun, yuyaita cuchunmi mañanchij (Luc. 11:13).

14, 15. a) ¿Estebanta huañuchishca qꞌuipa catirashpa llaquichicujpica imataj tucurca? b) ¿Siberiapi gentecunaca ima shinataj alli huillaicunata yacharcacuna?

14 Estebanca paita manaraj huañuchijpimi mana manchashpa huillarca (Hech. 6:5; 7:54-60). Chai punllamantami huauqui panicunata yallitaj catirashpa llaquichi callarircacuna. Chaimantami tucuicuna Judá llajta, Samaria llajta ladocunatapish caita chaita rircacuna. Pero apostolcunaca mana ni maiman rircacunachu. Alli huillaicunata huillachunca pi mana jarcai tucurcachu. Felipeca Samaria llajtapi causaj “gentecunaman Cristomanta” huillanamanmi rirca. Chaipica achcacunami Jesusta catij tucurcacuna (Hech. 8:1-8, 14, 15, 25). Hechos libropica: “Estebanta huañuchishca qꞌuipa catirashpa llaquichishcacunaca caita chaita rishpami Fenicia, Chipre, Antioquía llajtacunaman chayarcacuna. Shinapish paicunaca judiocunallamanmi alli huillaicunataca huillarcacuna. Shinapish catirashpa llaquichishcacunapuramanta maijancunaca Chipremanta, Cirenemantami carcacuna. Paicunaca Antioquía llajtaman chayashpaca griego shimita parlaj gentecunaman parlai callarishpami, Amito Jesusmanta alli huillaicunata huillarcacuna” ninmi (Hech. 11:19, 20). Caipi ricushca shinaca contracuna catirashpa llaquichijpipish alli huillaicunaca ashtahuan llajtacunamanmi chayarca.

15 Cai recienlla huatacunapish ex Unión Sovieticahuan chashnallatajmi tucushca. Ashtahuantajca 1950 huatapi achca testigo de Jehovacunatami Siberiaman cacharcacuna. Chai llajtapi chꞌican chꞌican comunidadcunaman cachashcamantami alli huillaicunata tucui lugarcunapi huillai tucurcacuna. Propio gobiernollataj shujtaj llajtaman llujshichishpa cachashcamantami paicunaca 10.000 kilometrocunata yalli rircacuna. Chashna mana tucujpica cullquita mana charishcamantami chaicunapi predicangapaj mana ri tucunman carcacuna. Shuj huauqui nishca shinaca autoridadcunallatajmi Siberia llajtapi humilde shungu gentecuna Jehová Diosmanta verdadta yachachun ayudarcacuna.

Jehová Diosca achcatami bendiciashca

16, 17. ¿Jesusta punta catijcunata Jehová Diosca ima shinataj bendiciarca?

16 Jesusta punta catijcunata Jehová Dios achcata bendiciashcataca segurosmi canchij. Pablopish, caishuj huauqui panicunapish sinchitami tarpuj shina, yacuta churaj shina trabajarcacuna. Pero Bibliapi nishca shinaca “Diosmi huiñachishpa catirca” (1 Cor. 3:5, 6). Hechos 6:7-pica: “Diospaj shimitaca shujtaj ladocunapipish huillashpa catircacuna. Jesusta catijcunapish ashtahuan ashtahuanmi Jerusalenpica mirarishpa catircacuna” ninmi. Chashnallataj Hechos 9:31-pica: “Judea, Galilea, Samaria llajtacunapi tandanacushca huauqui panicunata pi mana llaquichijpimi sumajta causai callarircacuna. Paicunapaj crishcacunapish ashtahuanmi sinchiyarishpa catirca. Jehová Diosta cazushpa causacushcamanta, espíritu santopish sinchiyachijpimi Jesusta catijcunaca ashtahuan mirarishpa catircacuna” ninmi.

17 Antioquía de Siria llajtapipish Jesusta achca catijcunami mana manchashpa hebreo, griego shimipi rimajcunamanpish alli huillaicunata huillai tucurcacuna. “Ashtahuancarin Jehová Dios paicunata ayudacushcamantami achca gentecuna crishpa, Amito Jesusta catircacuna” (Hech. 11:21). ¿Chai qꞌuipaca imataj tucurca? “Jehová Diospaj shimitaca shujtaj ladocunapipishmi huillashpa catircacuna” (Hech. 12:24). Pablopish, caishuj huauqui panicunapish shujtaj llajtacunamanta cajcunaman huillashcamantami “Jehová Diospaj shimica paipaj podermanta tucui ladocunaman chayarca” (Hech. 19:20).

18, 19. a) ¿Jehová Diosca ñucanchijta ayudacushcataca imamantataj seguros canchij? b) ¿Jehová Dios paipaj pueblota manataj saquinataca ima shinataj yachanchij?

18 Cunan punllacunapish Jehová Dios paipaj maquihuan ayudacushcataca segurosmi canchij. Chaimantami achcacuna alli huillaicunata chasquishpa bautizarincuna. Ashtahuanpish Pablota, Jesusta caishuj catijcunata Jehová Dios ayudashca, bendiciashca shinallatajmi ñucanchijtapish catirashpa llaquichijpipish alli huillaicunata huillachun ayudacun (Hech. 14:19-21). Yaya Diosca ñucanchijpaj ladopi cashcamantami ‘huiñai huiñaipaj paipaj rigracunahuan chariracun’ (Deut. 33:27). Ashtahuanpish Jehová Dios paipaj shutimanta ñucanchijta manataj saquinataca segurosmi canchij (1 Sam. 12:22; Sal. 94:14).

19 Por ejemplo, Segunda Guerra Mundialpimi nazi soldadocunaca huauqui Harald Abttaca Sachsenhausen nishca campo de concentracionpi prezupi churarcacuna. Mayo de 1942 huatapica Alemaniamanta policiacunaca huauqui Haraldpaj huasiman rishpami paipaj ushushita apashpa, cutin paipaj huarmi Elsataca campo de concentracionman cacharcacuna. Elsaca: “Achca huatacunata campo de concentracionpi llaquicunata charishpapish Jehová Dios paipaj espíritu santohuan paita sirvichun ima shina ayudashcatami cuentata curcani. Manaraj ñucata prezu apajpica shuj ñañapaj cartatami liyircani. Chaipica: ‘Achca problemacunata charijpica Jehová Diosmi paipaj espíritu santohuan tranquilidadta cun’ nircami. Caita liyishpaca chai ñaña exageracushcatami yuyarcani. Pero ñucallataj cai pruebacunata charishpami pai razonta charishcata cuentata curcani. Ñucanchijllataj chashna experienciata mana charishpaca cringapaj sinchimi can, pero ñucapish chashnallatajmi tucurcani” ninmi.

Diospaj Gobiernomanta tucuita huillashunchij

20. ¿Pabloca paipaj huasipi prezu cashpaca imatataj rurarca? b) ¿Pablomantaca imatataj yachanchij?

20 Hechos libropaj tucuri capitulopica Pablo Roma llajtapi paipaj huasipi prezu cashcatami huillarca. Chaimantami alli huillaicunata huasin huasin mana huillai pudirca. Chashna cashpapish Diospaj Gobiernomantami tucui visitajcunaman huillarca (Hech. 28:31). Cunan punllacunapish huaquin huauqui panicunaca ungushca cashcamanta, mayorlla cashcamanta, mayorcunata cuidana huasipi causacushcamanta, hospital cashcamantapishmi huillanaman mana llujshi tucuncuna. Shinapish paicunaca Jehová Diostami cꞌuyancuna, paimanta huillanatapishmi munancuna. Paicunamanta mañacushpaca Diosmanta yachana munaita charij gentecunata tarichunmi Diosta mañana canchij.

21. ¿Huillanaca imamantataj urgente can?

21 Casi tucuicunami huasin huasin rishpa, ima laya tucushpapish huillai tucunchij. Chaimantami Diospaj Gobiernomanta alli huillajcuna cangapaj, muyundij allpapi huillangapaj sinchita esforzarina canchij. Tucuri punllacunapi cashcataca allimi yachachij (Mat. 24:3-14). Chaimantami tiempota pirdinapaj randica Jehová Diospajta “ruranapi siempre ocupados” cana canchij (1 Cor. 15:58).

22. ¿Jehová Diospaj punlla shamungacamaca imatataj rurana canchij?

22 “Dios agllashca jatun mancharina punlla” chayamunaca ashallami faltan (Joel 2:31). Chai punlla chayangacama mana manchashpami huillashpa catina canchij. Bereamanta Diosmanta yachanata munaj gentecuna shinallatajmi cunan punllacunapipish achca gentecunaca yachanata munancuna (Hech. 17:10, 11). Chaimanta “¡ñucata alli sirvij, allitamari rurashcangui!” nishcata uyangacama huillashpa catishunchij (Mat. 25:23). Diosta tucuipi cazushpa, paipaj Gobiernomanta cushicuihuan huillangapaj esforzarishpaca huiñai huiñaita cushillami sintirishun.