Ima tiyashcata ricui

Ima tiyashcata ricui

YACHAI 17

‘Dios quillcachishcacunata yachachishpa intindichunmi ayudarca’

‘Dios quillcachishcacunata yachachishpa intindichunmi ayudarca’

Bereapi causajcunaca ñucanchijpajca alli ejemplomi can

Hechos 17:1-manta 15-cama japishcami can

1, 2. a) ¿Filiposmanta, Tesalonicacamaca picunallataj viajacurcacuna? b) ¿Tesalonicaman ña chayacushpaca imatataj tapurishcangacuna?

 ROMAPICA cꞌacacunapi ingenierocuna alli rurashca ñancunatami gentecunaca purijcuna carca. Chai ñancunapica carretacuna, burro huacashcacunami uyarij carca. Shinallataj soldadocuna, comerciantecuna, trabajadorcuna, shujtaj gentecuna parlanacushcapishmi uyarij carca. Chai ñancunatami Pablopish, Silaspish, Timoteopish Filipos llajtamanta Tesalónica llajtacama 130 kilometroscunata viajarcacuna. Filipospi gentecuna Pablota, Silasta varacunahuan azotishcamanta, nanaihuan cashcamantachari viajanaca mana jahualla cashcanga (Hech. 16:22, 23).

2 ¿Chai viajetaca ima shinataj ahuantarcacuna? Filipospi causaj carcelta cuidaj paipaj familiandij Jesusta catijcuna tucushcata parlanacunami paicunata ahuantachun ayudarca. Shinallataj Diospaj Shimita huillashpa catichunmi animota curca. Shinapish Tesalonicaman chayacushpaca, “¿judiocunaca allichu chasquingacuna?, o ¿Filipospi shina varacunahuanchu azotingacuna?” nishpami tapurishcangacuna.

3. ¿Pablomantaca imatataj yachanchij?

3 Asha tiempo huashallami Pabloca Tesalonicapi huauqui panicunaman ima shina sintirishcata parlarca. Pabloca: “Filipos llajtapi cajpica ñucanchijtaca llaquichircacunami, sufrichircacunami. Cancunaca chaitaca yachanguichijmi. Diosmanta alli huillaicunata mana manchashpa huillangapajca Diosllatajmi ñucanchijta ayudarca” nircami (1 Tes. 2:2). Pablo nishca shinaca Filipospi llaquita charishcamantami Tesalonicapi predicanaman rinataca ashata mancharca. Shinapish Jehová Diospi confiashcamantami fuerzatapish, animotapish japirca. Huaquinpica ñucanchijpish Diosmanta huillangapajmi manchaita charishcanchij. Pero Pablopaj ejemplomanta yachanami manchaita mishachun ayudanga (1 Cor. 4:16).

‘Dios quillcachishcacunata yachachishpa intindichunmi ayudarca’ (Hechos 17:1-3)

4. ¿Pablo Tesalonicapi quimsa semanacuna yallita saquirishcataca imamantataj yuyanchij?

4 Bibliapica Pablo Tesalonicapi cashpaca quimsa sabadocunatami sinagogapi yachachirca ninmi. Shinaca ¿Pabloca quimsa semanacunallatachu chaipi carca? Mana. Pablo Tesalonicapi cashpa ima horas punta cutin sinagogaman rishcataca mana yachanchijchu. Shinallataj pai quillcashca cartacunapimi paipish, paipaj compañerocunapish causangapajca trabajana cashcata huillarca. Ashtahuanpish ishqui cutinmi Filiposmanta huauquicunapaj ayudata chasquircacuna nircami (Filip. 4:16; 1 Tes. 2:9; 2 Tes. 3:7, 8). Caicunata yachashcamantami Pabloca quimsa semanacuna yallita Tesalonicapi saquirishcata yuyanchij.

5. ¿Pabloca alli intindichingapajca ima shinataj yachachirca?

5 Pabloca sinchi tucushpami sinagogapi yachachingapaj rirca. Paica chai costumbreta charishcamantami ‘paicunamanca quillcashcacunapi ricuchishpa Cristo imamanta llaquita apana cashcata, huañushcacunapaj chaupimantapish imamanta causarina cashcata intindichirca. Chaimantami Pabloca: “Jesusca Cristomi. Paimantami cancunamanca huillacuni” nirca’ (Hech. 17:2, 3). Apóstol Pabloca mana paicunata animangapajllachu yachachirca. Ashtahuanpish yachachishcapi yuyachunmi intindichirca. Paica sinagogapi cajcuna Dios Quillcachishcacunata respetashcatapishmi yacharca. Shinapish alli intindinallatami minishtircacuna. Chaimantami Pabloca Dios Quillcachishcacunahuan Jesús, Cristo cashcata, Mesías cashcatapish alli intindichirca.

6. a) ¿Jesusca ima shinataj Dios Quillcachishcacunata utilizarca? b) ¿Jesús yachachishcata intindishcamanta discipulocunaca ima shinataj sintirircacuna?

6 Pabloca Jesuspaj ejemplota catishpami Dios Quillcachishcacunata utilizashpa yachachij carca. Por ejemplo, Jesusca profeciacuna pajtarichunmi pai llaquita apana cashcata, huañuna cashcata, causachishca cana cashcatapish discipulocunaman huillarca (Mat. 16:21). Shinallataj causarishca qꞌuipapish paipaj catijcunamanmi ricurirca. Chashnami profeciacuna cierto cashcata ricuchirca. Diospaj Shimipi ashtahuan confiachunpishmi ayudarca. Shuj cutinca ishqui discipulocunaman ricurishpami “Moisés quillcashcamanta callarishpaca tucui Profetacuna quillcashcatami intindichirca”. Chaimantami discipulocunaca: “¿Ñanta shamucushpa Dios quillcachishcacunata alli intindichijpica, manachu ñucanchij shungupica yallitaj cushicurcanchij?” nircacuna (Luc. 24:13, 27, 32).

7. ¿Huillacushpaca imamantataj Bibliata utilizana canchij?

7 Diospaj Shimica achca poderyuj cashcamantami cunan punllacunapish Jesuspaj, Pablopaj, shujtaj apostolcunapaj ejemplota catishpa Bibliapi nishcata yachachinchij (Heb. 4:12). Huillacushpaca Bibliamanta alli intindichishpami yachachinchij. Chashnami mana ñucanchij yuyashcacunata yachachishcata, ashtahuanpish Diospaj yuyaicunata yachachishcata ricuchinchij. Chaimantami Pablo shina mana manchashpa huillanchij.

‘Maijancunaca Jesusta catijmi tucurcacuna’ (Hechos 17:4-9)

8-10. a) ¿Tesalonicapica alli huillaicunata ima shinataj chasquircacuna? b) ¿Huaquin judiocunaca imamantataj Pablota envidiarcacuna? c) ¿Contracunaca imatataj rurarcacuna?

8 Jesusca: “Sirvijca amota yallica mana canchu. Paicunaca ñucata catirashpa llaquichishca shinallatajmi cancunatapish catirashpa llaquichingacuna” nircami (Juan 15:20). Apóstol Pabloca Jesús nishcacuna cierto cashcatami ricurca. Tesalonicapica alli huillaicunataca mana tucuicuna chasquircacunachu. Chaimantami Lucasca: ‘Maijan judiocunaca Jesusta catijcuna tucushpami Pablohuanpish, Silashuanpish tandanacurcacuna. Diosta adoraj achca griegocunapish, respetashca achca huarmicunapishmi chashnallataj rurarcacuna’ nirca (Hech. 17:4). Diospaj Shimita alli intindishcamantami mushuj discipulocunaca cushilla sintirishcangacuna.

9 Pablo alli yachachishcamantami achca “griegocunaca Diosta adorai” callarircacuna. Chaimi Tesalonicapi huaquin judiocunaca Pablohuan achcata pꞌiñarishpa envidiai callarircacuna. Paicunaca griegocuna judiocuna shina causachun munashcamantami Hebreopi quillcashcacunamanta yachachircacuna. Pero chai griegocuna Jesusta catijcuna tucushcata ricushpami achcata pꞌiñarircacuna.

‘Chai runacunaman entregangapajmi Pablota, Silasta mashcanaman yaicurcacuna’ (Hechos 17:5).

10 Lucasca ima tucushcatami huillarca: “Judiocunaca envidiamantami plazapi yanga puricuj maijan millai runacunata tandachirca. Chashna tandachishpami achca runacunata chai llajtapi bullata rurachun jatarichircacuna. Chai runacunaman entregangapajmi Jasonpaj huasi punguta pꞌaquishpa Pablota, Silasta mashcanaman yaicurcacuna. Paicunata mana japishpaca Jasontapish, huaquin huauquicunatapishmi sirij sirijta aisashpa chai llajtata mandajcunapajman pusharcacuna. Paicuna caparishpaca: ‘Tucui ladocunapi umashpa purij runacunamari caimanpish shamushcacuna. Paicunatami Jasonca paipaj huasipi chasquishpa charicun. Tucui cai runacunaca César mandashcata mana cazushpami, shujtaj mandajmi tiyan. Paica Jesusmi nincuna’ nircacunami” (Hech. 17:5-7). ¿Contracuna pꞌiñarishcamanta Pablohuanpish, paipaj compañerocunahuanpish imataj tucurca?

11. a) ¿Pablotapish, paipaj compañerocunatapish contracunaca ima nishpataj juchachircacuna? b) ¿Paicunaca ima leytataj alli yacharcacuna? Notata ricui.

11 Pꞌiñarishca gentecunapi yuyai. Paicunaca jatun yacu jatarishca shinami cancuna. Pablopaj contracunapish chai shinallatajmi carcacuna. Paicunaca yallitaj pꞌiñarishca cashcamantami Pablotapish, Silastapish llujchishpa cachasha nircacuna. Chaipajca achca gentecunatami jatarichircacuna, chai huashami autoridadcunapaj ñaupajpi juchachingapaj aparcacuna. Puntapica “tucui ladocunapi umashpa purij runacunamari caimanpish shamushcacuna” nishpami llullarcacuna. Qꞌuipacarin contracunaca Pablo y Silas mandaj Cesarpaj contra rishpami shujtaj mandaj Jesusmi tiyan nishpa huillacuncuna nircacunami. a

12. ¿Tesalonicapi huauqui panicunata juchachishcamantaca imataj tucunman carca?

12 Religionta pushajcunapish Pablota shinallatajmi juchachircacuna. Paicunaca: ‘Cai runataca ñucanchij llajta gentecunata jatarichishpa bullata rurachishpa, mandaj Cristomi cani nishpa puricujtami japircanchij’ nircacunami (Luc. 23:2). Pilatoca Jesuspaj lado cashcata mandaj César ama yuyachun, paita manchashcamantapishmi Jesusta huañuchichun saquishcanga. Tesalonicapipish huauqui panicunata juchachishcamantaca Jesusta shinami huañuchinman carcacuna. Shuj libropica, “paicunaca shuj grave peligropimi carcacuna. Cesarpaj contra rimashpaca huañunami carcacuna”. ¿Contracuna llullacunata nishpaca misharcacunachu?

13, 14. a) ¿Imamantataj contracunaca mana mishai tucurcacuna? b) ¿Pabloca Jesuspaj consejota ima shinataj pajtachirca? c) ¿Ima shinataj Pablopaj ejemplota cati tucunchij?  

13 Contracunaca Tesalonicapi alli huillaicunata huillachunca mana jarcai tucurcacunachu. ¿Imamanta? Puntapica Pablopish, Silaspish mana maipi ricurircacunachu. Ashtahuanpish juezcunaca, judiocuna yangamanta juchachishcatami ricurcacuna. Chaimanta “cullquita pagachun mañashca qꞌuipaca” autoridadcunaca Jasontapish shujtaj huauquicunatapish cacharishpami cacharcacuna (Hech. 17:8, 9). Pero ¿Pablohuanca imataj tucurca? Pabloca shujtaj llajtaman miticushpa, chaipi huillangapajmi rirca. Jesús nishca shinami “culebra shina yachaj, paloma shina manso caichij” nishca consejota pajtachirca (Mat. 10:16). Pabloca mana manchaj cashpapish cuidadohuanmi purij carca. ¿Ima shinataj paipaj ejemplota cati tucunchij?

14 Cunan punllacunapish religionta pushajcunaca testigo de Jehovacunapaj contra richunmi achca gentecunata jatarichishcacuna. Por ejemplo, contracunaca testigo de Jehovacunaca gobiernopaj contra tucushpami leycunatapish mana valichincuna nishpami llullancuna. Chaimi gobiernocunaca huillana obrata jarcashcacuna. Punta siglopi shinallatajmi envidiamanta chaita rurancuna. ¿Cutin ñucanchijca imatataj ruranchij? Ñucanchijca pꞌiñarishca, Bibliamanta mana intindisha nij gentecunahuanca mana chꞌimbapuranchijchu. Chaipaj randica shujtaj ladocunapimi huillangapaj rinchij. Bullacuna chulunyarijpica cutinmi tigranchij.

Paicunaca “yallimi yachanata munajcuna carca” (Hechos 17:10-15)

15. ¿Bereamanta judiocunaca ima shinataj alli huillaicunata chasquircacuna?

15 Tesalonicapi peligro tiyashcamantami huauquicunaca Pablotapish, Silastapish 65 kilometrocunata rishpa Berea llajtaman cacharcacuna. Chaiman chayashpaca Pabloca sinagogaman rishpami chaipi tandanacushcacunaman huillai callarirca. Chaipi gentecuna Diospaj shimita chasquijta ricushpami cushilla sintirishcanga. Lucasca: “Berea llajtamanta judiocunaca Tesalónica llajtamanta judiocunatapish yallimi yachanata munajcuna carca. Paicunaca cushicushpami Diospaj Shimita chasquircacuna. Shinallataj paicuna uyashca ciertotaj cashcata yachangapajmi Dios quillcachishcacunataca tucui punllacuna alli ricujcuna carca” nircami (Hech. 17:10, 11). ¿Chaica Tesalonicapi huauqui panicuna mana shungumanta chasquishcatachu nisha nin? Mana. Chaimantami Pabloca Tesalonicapi huauqui panicunaman quillcashpaca: “Diospaj shimita ñucanchijmanta uyashpaca mana runacunapaj shimita shinachu chasquircanguichij. Ashtahuanpish Diospaj shimitaj cashcatami chasquircanguichij. Chai huillashca shimimi cancunataca ayudacun. Chaimantami Diostaca pagui nicunchijlla” nirca (1 Tes. 2:13). Shinapish ¿Bereamanta judiocunaca imamantataj alli yachanata munajcuna carca?

16. ¿Bereamanta judiocuna yalli yachanata munajcuna cashcataca imamantataj ninchij?

16 Bereamanta judiocunaca alli huillaicunata mana nunca uyashcacunachu carca. Chashna cashpapish alli huillaicunata tucui shunguhuanmi chasquircacuna. Pero chasquishpallaca mana saquirircacunachu. Puntapica Pablo nishcatami alli uyarcacuna. Qꞌuipaca uyashca ciertotaj o mana ciertotaj cashcata yachangapajmi Dios quillcachishcacunataca alli estudiarcacuna. Pero mana sabadocunallata yacharcacunachu, cada punllami paicunallataj yachashpa catircacuna. Chashnami yalli “yachanata munajcuna” cashcata ricuchircacuna. Ultimopica paicunaca humilde cashcata ricuchishpami cambiocunata rurarcacuna. ‘Achcacunami Jesusta’ cati callarircacuna (Hech. 17:12). Chaimi Lucasca, ‘paicunami yalli yachanata munajcuna carca’ nircami.

17. a) ¿Bereanocunaca imamantataj shuj alli ejemplo can? b) ¿Achca huatacunata Diosta sirvishpapish imamantataj paicunapaj ejemplota catina canchij?

17 Bereapi judiocunaca paicunapaj ejemplomanta Bibliapi churanataca mana yuyashcangacunachu. Paicunaca Dios quillcachishcacunata alli yachanata munashpami ñucanchijmanca shuj alli ejemplota curcacuna. Jehová Dios munashca shina, Pablo yachachishca shinami rurarcacuna. Ñucanchijpish cunan punllacunapica gentecuna Diospaj Shimita yachashpa, paicunapaj feta sinchiyachishpa catichunmi animanchij. Pero bautizarishca huashaca, ¿Bibliamanta yachanata saquinachu canchij? Mana. Ashtahuanpish Diospaj nishcacunata yachashpa, pai mandashcacunatapish pajtachishpami catina canchij. Shinallataj pai ñucanchijta yachachichun saquishpa pai munashca shinami causana canchij (Is. 64:8). Chashnami Jehová Dios ñucanchijta utilizachun saquishpa, cushilla sintirichun ayudashun.

18, 19. a) ¿Imamantataj Pabloca Bereamanta rirca? b) ¿Pabloca imatataj rurashpa catirca? c) ¿Paimantaca imatataj yachai tucunchij? d) ¿Pabloca picunamantaj huillanaman rina carca?

18 Pabloca mana achca tiempota Bereapi saquirircachu. Bibliapica: “Tesalonicamanta judiocunaca Berea llajtapipish Diospaj shimita Pablo huillacujtami yachaj chayarcacuna. Chaimi paicunapaj contra gentecunata jatarichingapaj chaiman rircacuna. Chaimi huauquicunaca chai rato Pablotaca mama cucha ladoman cacharcacuna. Cutin Silaspish, Timoteopish chai llajtallapitajmi saquirircacuna. Shinapish Pablohuan rijcunaca paitaca Atenas llajtacamami pusharcacuna. Chai qꞌuipami paihuan utca tandanacunaman shamuchun nishpa Pablo mandashcata Silasmanpish, Timoteomanpish huillanaman tigrarcacuna” ninmi (Hech. 17:13-15). Cai contracunaca huillachunca mana saquisha nircacunachu. Paicunaca Pablota Tesalonicamanta miticushpa richunmi obligarcacuna. Cunanca Bereamantapishmi miticushpa richun obligarcacuna. Pero huillachunca mana jarcai tucurcacunachu. Pabloca shujtaj llajtapi huillanamanmi rirca. Ñucanchijpish huillanata jarcajpipish huillanataca mana saquinchijchu.

19 Tesalonicapipish, Bereapipish judiocunaman Diospaj Shimimanta huillashca qꞌuipaca mana manchashpa, Bibliamanta alli intindichishpa gentecunaman huillana cashcatami Pabloca intindishcanga. Ñucanchijpish chaita rurana cashcatami intindinchij. Pero cunanca Pabloca mana judiocunamanmi Atenaspi huillagrirca. Chaipica, ¿alli huillaitaca chasquircacunachu? Caitaca catij capitulopimi ricushun.

a Shuj yachaj runa nishca shinaca chai tiempopica “mushuj rey tiyanamanta parlanaca prohibidomi carca. Ashtahuanpish Cesarpaj randi shujtaj rey tiyanata, Cesarta juzgangapaj shamunataca yuyaillapipish mana yuyanachu carca”. Contracunaca Pablo ima nishcata cambiashpami leypaj contra rishcata yuyachun munarcacuna (“ Cesar nishca mandajcuna, Hechos libropish” nishca recuadrota ricui).