Ima tiyashcata ricui

Ima tiyashcata ricui

Caitami tapushcacuna

Caitami tapushcacuna

¿Diosta sirvijcunaca shujtajcunamanta difindiringapaj pistolata, rifleta o shujtaj chashna laya armacunata charinachu can?

Diosta sirvijcunaca gentecuna llaquichisha nijpica difindiri tucunmi. Pero ima shina difindirinata agllangapajca Bibliapi imata nishcatarajmi ricuna canchij. Chaipi tiyaj consejocunaca gentecunamanta difindiringapaj pistolata, rifleta o chashna laya armacunata charinaca mana alli cashcatami ricuchin. Caimanta ashtahuan yachashun.

Jehová Diospajca gentecunapaj causaica valishcami can. Davidca Jehová Diosman cantashpaca: “Causaita cuj pugyu yacuca quiquinpimi” nircami (Salmo 36:9). Chaimantami Diosta sirvijcuna difindirisha nishpa o paicuna charishca cosascunata cuidasha nishpaca shujtajcunata mana huañuchishpa ima shina difindirinata alli ricuna can (Deuteronomio 22:8; Salmo 51:14).

Difindirisha nishpaca imahuanpishmi llaquichisha nijtaca huañuchi tucunchijman. Pero shuj armata charishpaca ama llaquichichun nishpachari huañuchinchijman o huañuchinata mana yuyashca cashpapish por accidentechari huañuchinchijman * (urapi tiyaj notata ricui). Por ejemplo, pi llaquichisha ningachari. Can shuj armata charijta ricushpaca llaquichijca mancharishpachari imatapish rurasha ninman. Chaipica maijanpishmi huañui tucun.

Jesús manaraj huañushpaca paita catijcunataca shuj espadata mashcashpa apamuichij nircami. Pero mana shujtajcunamanta difindiringapajchu mañarca (Lucas 22:36, 38). Ashtahuanpish Jesusca armacunahuan shujtajcuna llaquichisha nijpica ama chashnallataj llaquichina cashcatami yachachirca (Lucas 22:52). Apóstol Pedro shuj espadahuan shuj runata llaquichijpica Jesusca: “Cambaj espadata huaquichinapi huaquichi” nircami. Qꞌuipaca: “Espadahuan macanacujcunataca, espadallahuantaj huañuchishcami canga” nircami. Chai yachaicunataca cunancamami pajtachina canchij (Mateo 26:51, 52).

Miqueas 4:3-pi nishca shinaca Diosta sirvijcunaca “espadacunataca tacashpami, azadonta rurancuna”. Diosta sirvijcunaca mana macanacushpa, pꞌiñanacushpa causanchu. Chaitaca tucuicunami ricuncuna. Chaimantami Pablopaj consejocunata catincuna. Paica: ‘Cancunata pi llaquichijpipish, ama chashnallataj llaquichinguichijchu. Tucuicunahuan sumajta causaichij’ nircami (Romanos 12:17, 18). Pabloca achca llaquicunatami charirca. Shuj cutinca shuhuacuna japinatami mancharca (2 Corintios 11:26). Shinapish shujtajcunamanta difindiringapajca Bibliapi nishcacunatami yuyaipi charirca. Chashna rurashpaca Diostapish cꞌuyashcata, Bibliapi yachachishcacunata cazushcatami ricuchirca. Bibliapica: “Alli yachaica macanacunata charishcatapish yalli allimari” ninmi (Eclesiastés 9:18).

Diosta sirvijcunapajca tucui charishca cosascunamantaca causaimi ashtahuan valishca can. Bibliapica: “Achcata charishcacunaca mana causaita cunchu” ninmi (Lucas 12:15). Armahuan amenazashpa ñucanchijta shuhuasha nijpica mana paicunahuan chꞌimbapuranachu canchij. Chashna rurajpipish shuhuashataj nijpica tucui charishca cosascunata apachun saquinallami canchij. Jesusca cai consejotami curca: “Maijan ima mana allita rurajpipish, ama cꞌariyangui” nircami (Mateo 5:39, 40; Lucas 6:29) * (urapi tiyaj notata ricui). Chashnallataj ama shuhuachunca ñucanchij charishca cosascunata mana ricuchij laya purinachu canchij. Testigocuna cashcata, ima problemacunapi mana satirij cashcata gentecuna yachashpacarin ñucanchijta llaquichinata mana yuyangacunachu (Proverbios 18:10; 1 Juan 2:16).

Shujtajcuna imata yuyashcatami respetanchij (Romanos 14:21). Maijan huauqui o pani mana alli gentecunamanta difindiringapaj armata charijpica huauquicuna panicunaca mana allitachari yuyangacuna, mancharingacunapishchari. Ñucanchij llajtapi armacunata charichun leycuna saquijpipish shujtajcuna Diosmanta ama caruyachunmi armacunata mana charina canchij. Chashnami paicunata cꞌuyashcata ricuchishun (1 Corintios 10:32, 33; 13:4, 5).

Shujtajcunapaj alli ejemplo cangapajmi esforzarinchij (2 Corintios 4:2; 1 Pedro 5:2, 3). Yuyashun. Shuj huauqui o panica shujtajcunamanta difindiringapaj nishpachari shuj armata charin. Ancianocuna “armata charinaca mana allichu” nishpa Bibliahuan consejota cujpipish chai huauqui o pani armata charishpa catijpica, paica mana alli ejemplotami cucun. Chaimantami congregacionpica ima ruraicunata, ima mingashcacunatapish mana chasqui tucunga. Shinallataj shuj huauqui o pani trabajopi minishtirijpi armata charishpaca mana alli ejemplomi can. Trabajopi armata charichun mañajpica shujtaj trabajotami mashcana can * (urapi tiyaj notata ricui).

Caipi ricushca shinaca ñucanchijllataj ima shina difindirinata, ñucanchij familiatapish ima shina difindinataca cada unomi agllana canchij. Shinallataj charishca cosascunata ima shina cuidanata o ima trabajota chasquinataca cada unomi ricuna canchij. Imata agllashpapish Diospaj consejocunatami Bibliapi ricunaraj canchij. Cashna rurashpaca Diospaj alli yachaita, cꞌuyaitapishmi ricuchinchij. Diosta tucui shunguhuan cꞌuyajcunaca armacunata mana charinatami decidincuna. Ashtahuanpish Bibliapi nishcacunata cazujpi, Jehová Diospi shunguta churajpi paillataj alli cuidana cashcatami crinchij (Salmo 97:10; Proverbios 1:33; 2:6, 7).

Jatun llaqui punllapica Diosta sirvijcunaca Diospi tucui shunguhuan crishpami difindirinata mana minishtingacuna

^ par. 3 Huaquin testigocunaca sacha animalcunamanta cuidaringapajmi shuj rifleta o shuj escopetata charincuna. Shujtajcunaca sacha animalcunata huañuchishpa micungapajmi shuj armata charincuna. Armata mana utilizacushpaca balacunata llujchishpa, desarmanalla cajpica desarmashpami llavehuan huaquichina can. Huaquin llajtacunapica armacunata charichunca mana saquinchu o charichun saquishpapish huaquin leycunatami churan. Chaicunatami cazuna canchij (Romanos 13:1).

^ par. 6 Violasha nijpi ima shina difindirinata yachangapajca ¡Despertad! del 8 de marzo de 1993 revistapi “Cómo evitar una violación” nishca temata ricui.

^ par. 2 Shuj trabajota mashcacushpa armacunahuan trabajana cajpica chai trabajota chasquinata o mana chasquinata yachangapajca La Atalaya del 1 de noviembre de 2005, página 31, y La Atalaya del 1 de noviembre de 1983, páginas 25 y 26-pi ricui.