Ima tiyashcata ricui

Ima tiyashcata ricui

Shujtajcunata ayudashunchij

Shujtajcunata ayudashunchij

“Ñucaca allitami yachachini” (PROVERBIOS 4:2).

CANTO 45 Y 44

1, 2. ¿Imamantataj congregacionpi ayudachun shujtajcunata yachachina canchij?

JESUSCA alli huillaicunata huillangapajmi sinchita trabajarca. Shinallataj paita catijcunata yachachingapajca achca tiempotami surcurca. Chashnami alli yachachijcuna tucuchun, Diosta servijcunata alli cuidachun yachachirca (Mateo 10:5-7). Felipeca Diosta servij runami carca. Paica Diosmanta huillashpami causarca. Paipaj ushushicunapish huillajcuna tucuchunmi yachachirca (Hechos 21:8, 9). Cunan punllacunapipish, ¿imamantataj shujtajcunata yachachishpa ayudana canchij?

2 Tucui congregacioncunapimi cunanlla Bibliamanta yachashpa manaraj bautizarishcacuna tiyan. Paicunaca yachachishpa ayudachunmi minishtincuna. Paicunallataj Bibliata rezashpa alli yachana cashcatami entendichina canchij. Shinallataj shujtajcunaman Bibliamanta yachachichunmi ayudana canchij. Cunanlla bautizarishca huauquicunaca siervo ministerialcuna, ancianocuna tucuchunmi yachachina canchij. Congregacionpi mushujcunata ayudangapajca tucuicunami achcata rurai tucunchij (Proverbios 4:2).

YACHACUJCUNA BIBLIAMANTA PAICUNALLATAJ YACHACHUN AYUDASHUN

3, 4. a) ¿Apóstol Pablo nishca shinaca, imamantataj quillcashcacunata estudiana canchij? b) ¿Yachacujcunapish paicunallataj Bibliata estudiachunca imatataj rurana canchij?

3 Diospaj munai maijan cashcata alli entendingapajca tucuicunami Bibliata rezana, estudiana canchij. Apóstol Pabloca Colosas llajtamanta huauquicunamanca: ‘cancunamanta Taita Diosta mañanataca ñucanchijca mana shaicunchijchu. Taita Diospaj munaita allitaj yachachunmi mañanchij’ nircami. ¿Imamantataj paicunaca quillcashcacunata rezana, estudiana carca? Chashna rurashpami paicunaca allitaj yachajcuna cashpa, Jehová munashca shina causashpa paita cushichi tucurcacuna. Shinallataj alli huillaicunata huillashpami, Jehová munashca shina “tucuipi allita rurana” yuyailla causarcacuna (Colosenses 1:9, 10, NM). Ñucanchijpish Bibliamanta yachachicushpaca Bibliata rezana, estudiana cashcatami entendichina canchij. Chaita rurashpami yachacujcunaca Jehová Diosta tucui shunguhuan servingacuna.

4 Yachacujcunataca canllatajmi Bibliata estudiana cangui ningapajca, ñucanchijrajmi Bibliata estudiana canchij. Bibliata rezashpa, rezashcapi cutin cutin yuyashpaca allimi causashun. Shinallataj alli huillajcunami tucushun. Por ejemplo, huillacujpi sinchi tapuita rurajpica Bibliahuanmi cutichi tucushun. Cutin Jesusmanta, Pablomanta, shujtajcunamantapish yachashpaca, paicunapish huillanata manataj saquishcatami entendishun. Chaita entendishpaca huillashpa catina sinchi cajpipish cushicushpami huillashpa catishun. Shinashpaca ñucanchijllataj Bibliata estudiashpa imata yachashcata, ñucanchij causaipipish ima shina ayudashcatami parlana canchij. Chashna parlajpica yachacujcunapish alli causasha nishpami Bibliamanta ashtahuan yachasha ningacuna.

5. ¿Yachacujcuna paicunallataj Bibliamanta estudiachunca ima shinataj ayudai tucunchij?

5 ¿Bibliamanta yachacujcuna paicunallataj Bibliata estudiachunca ima shinataj ayudai tucunchij? Paillahuantaj Bibliata estudiangapajmi ima shina prepararinata yachachi tucunchij. Por ejemplo, Yachachin librohuan yachacujpica parrafopi tiyaj versocunata mashcachun, mana cashpaca apéndice nishcaman cachaj temacunata rezachunmi yachachi tucunchij. Qˈuipaca tandanacuicunapaj ima shina prepararinata, comentariocunata ima shina cunatami yachachi tucunchij. Shinallataj Huillaj revistata, ¡Despertad! revistata rezachunmi yachachi tucunchij. Bibliamanta tapuicunata charijpica paillataj Watchtower Library o INTERNETPI BIBLIOTECA nishcapi mashcachunmi yachachi tucunchij. Paicunallataj Bibliamanta ashtahuan yachai tucushcata ricushpaca cushicushpami ashtahuan yachasha ningacuna.

6. a) ¿Yachacujcuna Diospaj Shimita cˈuyachunca imatataj rurana canchij? b) ¿Yachacujcuna Diospaj Shimita cˈuyashpaca imatataj rurangacuna?

6 Bibliamanta yachachicushpaca Bibliaca valishca cashcatami yachacujcunaman entendichina canchij. Bibliaca Jehová Diosta ashtahuan rijsichun ayudashcatami entendichina canchij. Cushicushpa estudiachunmi yachachina canchij. Pero mana obliganachu canchij. Bibliamanta ashtahuan yachashpaca cushicushpami ashtahuan estudiasha ningacuna. Chashnami Salmo librota quillcaj runa shina paicunapish: ‘Ñucapajca, Taita Diospaj cˈuchupi canami alli. Mandaj Jatun Diospimi ñuca shunguta churarcani’ ningacuna (Salmo 73:28). Jehová Diosllatajmi Bibliamanta yachacujcunataca, paipaj amigo tucuchun paipaj espirituhuan ayudanga.

MUSHUJCUNAPISH HUILLACHUN, YACHACHICHUN AYUDASHUN

7. ¿Apostocuna Diosmanta huillachunca Jesusca ima shinataj ayudarca? (Página 21-pi tiyaj dibujota ricui).

7 Apostolcunata Jesús ima shina yachachishcata ricushun. Paica apostolcunahuan rishpami huillarca. Paicunapish Jesús ima shina gentecunaman yachachijtami ricurcacuna. Jesús paicunahuan huillanaman rishpaca imata ruranata, imata mana ruranatami yachachirca (Mateo, capítulo 10) [1] (Página 26-pi notata ricui). Apostolcunaca gentecunaman ima shina Diosmanta yachachinataca utcami yacharcacuna (Mateo 11:1). Huillacushpa mushujcunata ima shina ayudai tucushcata ricushun.

8, 9. a) ¿Jesusca ima shinataj gentecunahuan parlarca? b) ¿Mushujcunapish Jesús laya parlachunca ima shinataj ayudana canchij?

8 Gentecunahuan parlanacuchun ayudashun. Jesusca cada unohuanmi cˈuyaihuan parlaj carca. Por ejemplo, Shuj cutinca Sicar llajtapimi shuj huarmica yacuta pozomanta llujshichinaman rishca carca. Chaipimi Jesusca chai huarmihuan parlarca (Juan 4:5-30). Shinallataj impuestocunata japij Mateo Leví runahuanmi parlarca. Ñucata cati nijpimi Mateoca Jesusta catij tucurca. Qˈuipaca Jesustapish shujtajcunatapish paipaj huasipi micunamanmi invitarca. Chaipica Jesusca achca gentecunahuanmi parlarca (Mateo 9:9; Lucas 5:27-39).

Gentecunaman cˈuyaita ricuchijpica paicunaca uyasha ningacunami

9 Natanael shuti runaca, Nazaret pueblomantaca ima allica mana llujshingachu nircami. Jesusca Nazaret pueblomantami carca. Natanael chashna nijpipish Jesusca paita cˈuyashcatami ricuchirca. Chaimantami Natanaelca panda yuyaicunata saquishpa Jesusmanta ashtahuan yachasha nirca (Juan 1:46-51). ¿Jesuspaj ejemploca imatataj yachachin? Gentecunaman cˈuyaita ricuchijpica paicunaca uyasha ningacunami [2] (Página 26-pi notata ricui). Mushujcunapish cˈuyaihuan gentacunata yachachichunmi ayudana canchij. Chashnami paicunaca huillanata munangacuna.

10-12. a) ¿Gentecuna Diosmanta ashtahuan yachashpa catichunca Jesusca imatataj rurarca? b) ¿Mushujcunapish alli yachachijcuna tucuchunca imatataj rurana canchij?

10 Uyasha nijcunata yachachichun ayudashun. Jesusca quimsa huata chaupillatami huillai tucurca. Pero gentecuna yachasha nijpica yachachingapajmi tiempota surcurca. Por ejemplo, shuj cutinca achca gentecuna cucha ladopi paita uyanaman shamujpimi, Jesusca Pedrohuan barcoman llujshishpa paicunaman yachachirca. Chai qˈuipaca achca pescadocunata japichun shuj milagrota rurashpami Pedrota ayudarca. Shinallataj Jesusca: ‘Canca cunanmantaca pescadocunata japij shinami runacunata ñucapajman pushamungui’ nishpami Pedrota yachachirca. Bibliapica Pedropish paihuan cajcunapish ‘barcocunata allpaman cˈuchuyachishpami tucuita saquishpa’ Jesusta utca catircacuna ninmi (Lucas 5:1-11).

11 Nicodemo runaca Jesusmantami ashtahuan yachasha nirca. Pero paica judiocunata mandajcunapuramantami carca. Jesushuan parlacujta shujtajcuna ricushpa ama huillachunmi tutapi Jesusta ricunaman rirca. Jesusca cushicushpami paita chasquirca. Tiempota surcushpami Diosmanta alli entendichishpa yachachirca (Juan 3:1, 2). Jesusca siempremi tiempota surcushpa Diosmanta gentecunaman alli yachachinata munarca. Paicunapaj crishcacunatapish sinchiyachijmi carca. Ñucanchijpish yachasha nijcunataca paicuna shamuchun nishca horaspimi visitana canchij. Shinallataj Bibliamanta alli entendichingapajmi tiempota surcuna canchij.

12 Mushujcunahuan huillanaman llujshishpaca uyasha nij gentecunata cutin visitachunmi yachachina canchij. Gentecunata cutin visitanaman, Bibliamanta estudiocunata cunaman ñucanchijhuan richunmi invitana canchij. Chashnami paicunapish Bibliamanta yachachishpa, Diosta rijsichun shujtajcunata ayudanga. Qˈuipaca paicunallatajmi gentecunata cutin visitashpa, Bibliamanta yachachishpa catingacuna. Shinallataj gentecunata mana huasipi tarishpaca, mana pˈiñarishpa yachachishpa catina cashcatapishmi yachangacuna (Gálatas 5:22) (Página 22-pi tiyaj  cuadrota ricui).

SHUJTAJCUNAPISH HUAUQUICUNATA PANICUNATA AYUDACHUN YACHACHISHUN

13, 14. a) ¿Ñaupa punllacunapi Diosta servijcunamantaca imatataj yachai tucunchij? b) ¿Ñucanchij huauquicunata, panicunata cˈuyachunca ima shinataj jovencunata, mushujcunata yachachi tucunchij?

13 Jehová Diosca caishujmanta chaishujmanta cˈuyanacushpa ayudanacuchunmi munan (Lucas 22:24-27 y 1 Pedro 1:22-ta leyipai). Bibliapica gentecunata ayudangapajca Jesusca tucuitami rurarca, paipaj causaitapish cushpami ayudarca ninmi (Mateo 20:28). Diosta servij Dorcas huarmica shujtacunata llaquishpami allicunata rurashpa causarca (Hechos 9:36, 39). Jesusta catij María huarmipish ‘achcata trabajashpami’ Roma llajtapi huauquicunata ayudarca (Romanos 16:6). ¿Huauquicunata panicunata ayudana cashcataca ima shinataj mushujcunata entendichi tucunchij?

Shujtajcunapish huauquicunata, panicunata cˈuyachun, ayudachunpish yachachishun. (Párrafo 13 y 14-ta ricui).

14 Mushujcunataca yuyajcunata, ungushcacunata visitangapajmi invitai tucunchij. Paicunata visitanaman ricushpaca yayamamacunaca paicunapaj huahuacunatapish pushai tucushpaca pushanallami can. Ancianocunaca jovencunata, mushujcunataca yuyajcunapaj o ungushcacunapaj huasita allichichun o micunata apashpa cuchunmi mañai tucun. Jovencunapish mushujcunapish caishujmanta chaishujmanta ayudanacushcata ricushpaca paicunapish chaitami rurasha ningacuna. Shuj ancianoca huillacushpami huauquicunata panicunata visitashpa pasaj carca. Chashnami paicuna ima shina cashcata yachaj carca. Shuj joven huauquica chaita rurajta ricushpami paipish huauquicunata panicunata ima shina ayudana cashcata yacharca (Romanos 12:10).

15. ¿Huauquicuna congregacionpi alli yachachijcuna tucuchunca ancianocunaca imatataj rurana can?

15 Jehová Diosca congregacionpi paipaj Shimita yachachingapajca cˈaricunamanmi mingashca. Chaimantami paicunaca alli yachachijcuna tucuna can. Chaipajca ancianocunami ayudana can. Por ejemplo, shuj siervo ministerial conferenciata cungapaj repasacujpica ancianomi uyashpa ayudai tucun (Nehemías 8:8) [3] (Página 26-pi tiyaj notata ricui).

16, 17. a) ¿Pabloca ima shinataj Timoteota ayudarca? b) ¿Ancianocunaca ima shinataj siervo ministerialcunata ayudai tucun?

16 Congregacioncunapi yachachichun, cuidachunca achca huauquicunami minishtirin (“Alli entendishunchij” nishca cuadrota ricui). Apóstol Pabloca Timoteota yachachishpaca shujtajcunatapish yachachingui nircami. Pabloca: ‘Cristo Jesushuan shujlla cashcamanta Dios jatunta cˈuyashpa cushca allicunata rurana yuyailla cai. Achcacunapaj ñaupajpi ñuca yachachishcata uyashcataca, shujtajcunata yachachi tucuj, alli pajtachijcunaman mingai’ nircami (2 Timoteo 2:1, 2). Pabloca anciano, apostolmi carca. Timoteoca paimantaca achcatami yacharca. Congregacionpi shujtajcunata ima shina ayudanata, ima shina alli huillaj canatami yacharca (2 Timoteo 3:10-12).

17 Timoteo alli yachachun nishpami Pabloca achca tiempota paihuan pasaj carca (Hechos 16:1-5). ¿Ancianocunaca ima shinataj Pablo shina ayudai tucun? Huaquin siervo ministerialcunaca alli cunajcuna, alli ayudajcunami can. Chaimantami ancianocunaca shujtajcunata visitanaman ricushpaca paicunata pushai tucun. Chashnami paicunapish shujtajcunata ima shina yachachinata, mana utca pˈiñarij canata, cˈuyaj canata yachangacuna. Huauquicunata panicunata cuidangapajca Jehová Diospaj ayudatapish mashcanatami yachangacuna (1 Pedro 5:2).

SHUJTAJCUNATA YACHACHINACA MINISHTIRISHCAMI CAN

18. ¿Imamantataj shujtajcunata ayudana canchij?

18 Tucuri punllacunapica mushujcuna alli huillajcuna tucuchunca minishtirishcami can. Ashtahuanpish congregaciocunapi shujtajcunata ayudachunca huauquicunami minishtirin. Jehová Diosca tucuicunatami alli yachachisha nin. Chaimantami mushujcunata yachachichun ñucanchijman mingashca. Ñucanchijpish Jesús shina, Pablo shinami shujtajcunata yachachingapaj fuerzarina canchij. Tucuri punllacuna ashtahuan quichquiyamucushcamantaca achca gentecunamanmi huillana canchij. Chaimantami shujtajcunata yachachishpa ayudaca ashtahuan minishtirishca can.

19. ¿Shujtajcunata alli yachachingapajca ñucanchijtaca picunataj ayudanga?

19 Mushujcunata yachachingapajca tiempota surcushpa ayudanami minishtirin. Paicunata alli yachachingapajca Jehová Diospish Jesuspish ayudangami. Mushujcuna congregacionpi cashpa o huillacushpapish sinchita trabajacujta ricushpaca cushillami sintirinchij (1 Timoteo 4:10). Shinallataj ñucanchijpish Diosta ashtahuan servingapaj fuerzarishpa catishun. Diospaj alli amigocuna cashun. Paipaj espíritu ima shina cashcatapish ñucanchij causaipi ricuchishun.

^ [1] (párrafo 7): Jesusca paita catijcunataca caita rurachunmi yachachirca: 1) Dios churashca Mandanamanta huillachun; 2) Jehová Dios paicunaman micunata, churanata cuna cashcata tucui shunguhuan crichun; 3) gentecunahuan ama pˈiñanacuchun; 4) catirashpa llaquichijpipish Jehová Diospi shunguta churachun; 5) gentecuna llaquichinata ama manchachun.

^ [2] (párrafo 9): Benefíciese de la Escuela del Ministerio Teocrático nishca librota páginas 62 a 64-ta ricui. Chaipica huillacushpa gentecunahuan ima shina parlai tucushcatami ashtahuan yachangui.

^ [3] (párrafo 15): Benefíciese de la Escuela del Ministerio Teocrático, nishca libropi páginas 52 a 61-ta ricui. Chaipica huauquicuna congregacionpi alli yachachijcuna tucuchunmi ayudacuna tiyan.