Josué 17:1-18

  • Inti jaykuy ladopi Manasés aylluq chaskisqan herenciamanta (1-13)

  • Josepa mirayninkunaman herenciata yapasqankumanta (14-18)

17  Chaymantataq Josepa phiwi* churin+ Manasés+ aylluman sorteopi+ jallp’ata qorqanku. Manasespa phiwi wawan Makirqa+ allin maqanakuqmi karqan chaymi chaskirqan Galaad pampakunata Basán pampakunatawan.+ Makirqa Galaadpa taytanmi karqan.  Wakin Manasés ayllu familiakunapas jayk’achus kasqankuman jinan jallp’ata chaskirqanku. Paykunan karqanku Abí-Ezerpa+ wawankuna, Elecpa wawankuna, Asrielpa wawankuna, Shejenpa wawankuna, Heferpa wawankuna, Semidapa wawankuna ima. Chaykunan karqan Josepa wawan Manasesmanta jamuq familiakuna.+  Juj runan karqan Zelofead+ sutiyoq, paypa papanmi karqan Héfer, Heferpa papantaq karqan Galaad, Galaadpa papantaq karqan Makir, Makirpa papantaq karqan Manasés. Zelofeadpaqa manan karqanchu qhari wawankunaqa aswanmi warmi wawankunalla karqan. Paykunan karqanku: Malá, Noá, Oglá, Milcá, Tirzá ima.  Paykunan rirqanku sacerdote Eleazarman,+ Nunpa churin Josueman, Israelpi umallikunamanwan; jinaspa nirqanku: “Jehová Diosmi Moisesta kamachirqan familiaykuwan kuska herenciata chaskinaykupaq”,+ nispa. Jinan paykunapas Jehová Diospa kamachisqanman jina familiankuwan kuska herenciata chaskirqanku.+  Manasés aylluqa Jordán mayuq inti lloqsimuy ladonpi Galaad pampakunata Basán pampakunatapas chaskisqanmantaqa, chaskillarqantaqmi Jordán mayuq inti jaykuy ladonpi chunka jallp’akunatapas.+  Manasés ayllumanta warmikunapas chaskirqankun herenciankuta. Galaad pampakunataqa wakin Manasés ayllumanmi qorqanku.  Manasés aylluq linderonqa Aser ayllumanta hasta Shejen+ llaqtaq chimpanpi Micmetaj+ llaqtakaman karqan, paña lado uraymantaq En-Tapuakama jaykurqan.  Tapúa+ llaqta jallp’akunaqa Manasés aylluqmi karqan, Manasés ayllu linderopi Tapúa llaqtataq Efraín aylluq karqan.  Chay linderoqa Caná wayq’oq urankaman jaykurqan, chaymantataq mayuq wichay ladon patanta pasarqan Jatun lamar-qochakama.+ Manasés aylluq chaskisqan jallp’akunapiqa kallarqantaqmi Efraín ayllu llaqtakunapas.+ 10  Uray ladomanmi karqan Efraín ayllu, wichay ladomantaq Manasés ayllu. Manasés aylluq linderonqa Jatun lamar-qochapin tukurqan,+ wichay ladoman linderonmi karqan Aser ayllu, inti lloqsimuy ladomantaq Isacar ayllu. 11  Isacar aylluq Aser aylluq chaskisqanku jallp’akunapin Manasés aylluqa chaskillarqantaq Bej-Seán llaqtata chay cercapi llaqtakunantinta, Iblean+ llaqtata chay cercapi llaqtakunantinta, Dor+ llaqtata chay cercapi llaqtakunantinta, En-Dor+ llaqtata chay cercapi llaqtakunantinta, Tanac+ llaqtata chay cercapi llaqtakunantinta, Meguidó llaqtata chay cercapi llaqtakunantinta. Kinsa llaqtakunaqa orqo wichaypin karqan. 12  Manasés ayllu runakunan ichaqa mana atirqankuchu chay llaqtakunaman jaykuyta. Canaán runakunan chaypiqa tiyasharqanku, manataqmi kuyuriyta munarqankuchu.+ 13  Qhepamanñan Israel runakunaqa kallpayoq llaqtaman tukupuspanku Canaán llaqta runakunata esclavota jina llank’achirqanku,+ manataqmi llapankutachu qarqorqanku.+ 14  Josepa wawankunan Josueta nirqanku: “Imaraykun juch’uy jallp’allata qowankiku,+ noqaykuqa Jehová Diospa bendicionninwanmi askhayapushayku”,+ nispa. 15  Jinan Josueqa nirqan: “Askhataq kankichis chayqa perizita+ runakunaq refaín+ runakunaq jallp’anku sach’a-sach’a wichayman riychis, jinaspa chayta wit’umuychis chaypi tiyanaykichispaq. Efraín orqo-orqoqa+ nishu juch’uyllan kapun”, nispa. 16  Josepa wawankunataq nirqanku: “Efraín orqo-orqokunaqa manan aypawankumanchu; chaymantapas chay wayq’okunapi tiyaq Canaán runakunapas, Bej-Seán+ llaqtapi tiyaqkunapas, Jezrel+ wayq’okunapi tiyaqkunapas guerrapaq askha fierro carretakunayoqmi kanku,+ llantankunapi cuchillokunayoqtaqmi chay carretakunaqa kanpas”, nispa. 17  Jinan Josueqa Josepa wawankunata, Efraín aylluta Manasés ayllutawan nirqan: “Qankunaqa askhan kankichis, kallpasapa llaqtataqmi kankichispas. Manan kayllatachu jallp’ataqa chaskinkichis.+ 18  Chay orqo-orqo wichaykunapas qankunamanmi tupasunkichis,+ sach’a-sach’aña kashan chaypas wit’unkichismi, chaymantapachan linderoykichis kanqa. Canaán runakunaq fierro carretankunaq llantankunaña cuchilloyoq chaypas qarqonkichismi”,+ nispa.

Uraypi willakuykuna

Phiwitaqa “kuraq” nillankutaqmi. Qhaway Explicasqa simikuna nisqapi “Phiwi” nisqata.