Kichay leenaykipaq

Índice nisqaman riy

¿Sapankamantachu kanman wakmanta nacenapaq?

¿Sapankamantachu kanman wakmanta nacenapaq?

¿Sapankamantachu kanman wakmanta nacenapaq?

WAKIN religionpi yachachiqkunan ninku: “Sapanka cristianon akllakunan wakmanta nacenanpaqqa”, nispa. Paykunapaqqa chaytas Jesús kamachisharan: “Wakmantan nacenaykichispuni”, nispa nisqanwan (Juan 3:7). Arí, paykunaqa “¡wakmanta naceychis!” nispapas Jesús kamachinman karan chhaynatan yachachinku. ¿Chaytapunichu Jesús Nicodemota nisharan?

Manan. Jesusqa manan yachachiranchu wakmanta nacenapaqqa sapanka cristianomanta kasqanta. Chayta entiendenapaq allinta t’aqwisunchis Jesuspa yachachisqanta. Griego rimaypi “wakmanta nacey” nisqa simiqa “hanaqmanta nacey” nillanmantaqmi. * Chhaynaqa wakmanta naceyqa “hanaq pachamanta” otaq “Yayamantan” hamun (Juan 19:11; Santiago 1:17). Arí, Diosmi akllan pichus wakmanta nacenqa chayta (1 Juan 3:9).

Rikusqanchis hina, manan ñoqanchisqa akllakusunmanchu wakmanta nacenanchispaqqa. Chayta allinta entiendenapaq rimasunchis huk wawaq nacesqanmanta. ¿Paychu akllakuran nacenanpaq? Manan riki. Chhaynallataqmi ñoqanchispas mana akllakusunmanchu wakmanta naceytaqa, hanaq pachapi Taytallanchismi akllanman chaytaqa (Juan 1:13). Chayraykun apóstol Pedro niran: “Señorninchis Jesucristoq Yayan Diosta yupaychasun, paymi hatun khuyapayakuyninman hina [...] wakmanta nacechiwarqanchis”, nispa (1 Pedro 1:3).

¿Imaninantan Jesús nisharan?

Wakinqa ninkumanpaschá: “Manataq sapankanchischu akllakunchis wakmanta nacenapaq chayqa, ¿imaraykutaq Jesusri: ‘Wakmantan nacenaykichispuni’, nispa niran?” nispa. Allinmi chay tapukusqankuqa. Sichus Jesús wakmanta nacenanchispaq kamachiwashasunman chayqa, mana atisqanchistan mañawashasunman, chayqa manan allinchu kanman. Chhaynaqa, ¿imaninantan nisharan?

Chayta allinta entiendenapaqmi yanapawasun griego rimaypi Jesuspa nisqanta yachay. Chay rimaypiqa Jesusqa manan huk kamachikuytachu qosharan, aswanpas imachus ruwana kasqallantan willasharan.

Chayta allinta entiendenapaq rimasunchis huk wakcha wawamanta. Payqa uywaqninkunamantan huk herenciata chaskiyta munan, chaymi uywaqninkunaqa payta ninku: “Herenciata chaskinaykipaq ima documentokunatachá necesitakun chaykunata alistaramuy”, nispa. Chaymi chay wawaqa huk abogadoman tapun: “¿Imatan ruwanay uywaqniykunamanta herenciata chaskikunaypaq?” nispa; hinan abogadoqa nin: “Paykunaq wawanmi kanayki”, nispa. Chaywanqa manan “paykunaq wawan kay” nishanchu, aswanpas imatachus ruwanallantan willashan. Jesuspas manan huk kamachikuytachu qosharan wakmanta naceymanta rimashaspaqa, aswanpas ‘Diospa qhapaqsuyunpi kanapaq’ imatachus ruwana kasqantan willasharan.

¿Imaraykutaq Diospa ‘qhapaqsuyunmantari’ rimashanchis? Chayta entiendenapaq ñawpaqta yachasunchis pikunachus wakmanta nacenku chayta. Chaytan yachasunchis qatiqninpi.

[Uranpi willakuy]

^ párr. 3 Chhaynatan wakin Bibliakuna t’ikranku Juan 3:3 textota. Hukninmi La Sagrada Escritura nisqa, chaypin castellano simipi nin: “Hanaqmanta mana naceqqa manan Diospa gobiernonta rikunmanchu”, nispa.

[6 paginapi foto]

¿Imatan huk wawaq nacesqan yachachiwanchis ‘wakmanta naceymanta’?