Éxodo 32:1-35

  • Israelitacunaca shuj shicu de orotami adorarca (1-35)

    • Moisesca racialla cantocunatami uyarca (17, 18)

    • Moisesca ishcai tablalla rumicunatami pedaziarca (19)

    • Levitacunaca Jehová Diospa lado cashcatami ricuchirca (26-29)

32  Chaicamanga, urcumanda Moisés na ucha uriajumujtami israelitacunaca ricurca. Chaimi tucuilla israelitacunaca Aaronba muyundipi tandanajushpa nirca: “Ñucanchita pushashpa richunmi shuj diosta ñucanchiman rurachun munanchi. Porque Egipto llactamanda ñucanchita llujchimushca chai Moisés runa ima pasashcataca na yachanchichu” ninajurcami.  Shina nijpimi Aaronga israelitacunataca nirca: “Cangunapa huarmicuna, cangunapa churicuna y cangunapa ushicuna churajuriajuj aretes de orocunata apamuichi”.  Shina nijpimi tucuillacuna paicunapa rinricunapi churajushca aretes de orocunata llujchishpa Aaronbaman aparca.  Chaimi Aaronga orocunata japishpa yacuyachirca y cincelhuanga shuj shicu estatuatami formarca. Chaita ricushpami israelitacunaca ninajurca: “Caimi ñucanchi Dios can. Paimi ñucanchitaca Egipto llactamanda llujchimurca” nishpa.  Ima pasajujta ricushpami Aaronga, shicu estatuapa ñaupapica shuj altarta rurarca. Chai jipami Aaronga “cayapami Jehová Diosmanga shuj fiestata rurashun” nirca.  Shina nijpimi cayandica tutamandata jatarishpa rupachina ofrendacunata* y Taita Dioshuan amigo cashpa catingapaj ofrendacunatapash* ruranajurca. Chai jipami israelitacunaca micungapaj, ufiangapaj tiarirca. Y chai jipami cushijungapapash jatarirca.  Chaipimi Jehová Diosca Moisestaca nirca: “Uchalla urai ri. Egipto llactamanda can llujchimushca canba llactaca jatun nali pecadotami rurashca.  Ñuca mandamientocunata cazunataca ñapashmi cungashca. Paicunaca shuj shicu estatuatami rurashca. Chai shicu estatuata adorangapami chai estatuapa ñaupapi cumurinajun. Chai estatuaman sacrificiocunata rurashpami israelitacunaca ninajun: ‘Caimi ñucanchi Dios can. Paimi ñucanchitaca Egipto llactamanda llujchimurca’” nishpa.  Shinallata Jehová Diosca Moisestaca cashnami nirca: “Cai llactaca terco terco* llacta cashcatami ricushcani. 10  Ama trancahuanguichu. Paicunataca tucuchishpami saquigrini. Porque paicunahuanga ninandami culirashca cani. Candami shuj jatun llactata ruragrini” nirca. 11  Chaimi Moisesca paipa Taita Dios Jehovataca cashna nishpa rogarca: “Jehová Dioslla, ama canba llactataca culiramanda tucuchipanguichu. Quiquinga ashtaca poderta charishcata ricuchishpamari, canba llactataca Egipto llactamanda llujchimurcangui. 12  Si shina ruranguica egipciocunaca ningami: ‘Paicunapa Diosca llaquichingapallami paicunataca Egiptomanda llujchishca. Urcucunapi huañuchingapaj y tucuchitapacha tucuchishpa saquingapallami paicunataca apashca’ nishpa. Quiquinba culirataca ladoman saquishpa quiquinba llactata tucuchina yuyaitaca por favor cambiapai. 13  Quiquinda sirvinajushca Abrahanda, Isaacta, Israelta yaripai. Canba shutimanda juramentushpami paicunamanga nircangui: ‘Cangunamandaca caitami rurasha: Cangunapa huahuacunaca* cielopi estrellacunashnami ashtaca ashtacatapacha miranga. Ñuca agllashca cai tucuilla alpataca para siempre canba huahuacunapa* cachunmi paicunaman cugrini’ nishcarcanguimi”. 14  Shina nijpimi Jehová Diosca paipa yuyaita cambiarca y paipa llactataca na tucuchircachu. 15  Chai jipami Moisesca tigrarirca. Maquipi charijushca ishcai tablalla rumicunatapashmi* apashpa urcumanda uriajurca. Chai ishcai tablalla rumicunapica ñaupamanbash y huashamanbash escribishcami carca. 16  Chai ishcai tablalla rumicunaca, Taita Dios rurashcacunami carca. Chaipi escribishcapash Taita Dios escribishcami carca. 17  Josueca carpacunata shayachishca pushtupi israelitacuna ninanda caparinajujta uyashpami, Moisestaca nirca: “Israelitacuna macanajunajunshnami uyarijun”. 18  Josué shina nijpimi Moisesca cashna nirca: “Macanajuipi mishashpa candanajunshnaca na uyarijunllu.Ni macanajuipi pirdishpa huacanajunshnapash na uyarijunllu.Sino shuj laya cantocunatami uyajuni” nirca. 19  Carpacuna shayajuj pushtuman Moisés ña ashtahuan quimirishpaca, shicu estatuata y gentecuna bailanajujtami ricurca. Chaita ricushpami Moisesca ninanda culirarca. Maquipi charijushca tablalla rumicunatapash shitashpami saquirca. Urcu chaquipimi chai tablalla rumicunataca shitashpa, pedaziashpa saquirca. 20  Chai jipaca, paicuna rurashca shicuta japishpami ninapi rupachirca. Polvo tucungacamanmi chaitaca ñutushpa saquirca. Chai jipaca, chai polvotaca yacumanmi shitarca. Y chai yacutami israelitacunamanga ufiachirca. 21  Chai jipami Moisesca Aarondaca nirca: “Cai llactaca ¿imashinata candaca caitapacha rurachishcayari? Canga shuj jatun nali pecadopimi cai llactataca urmachishcangui”. 22  Shina nijpimi Aaronga nirca: “Ama culirapanguichu. Cai llacta nalita rurana costumbreta charijtaca quiquinllata alimi yachapangui. 23  Paicunaca nihuarcami: ‘Ñucanchita pushashpa richunmi, shuj diosta ñucanchiman rurachun munanchi. Porque Egipto llactamanda ñucanchita llujchimushca chai Moisés runa ima pasashcataca na yachanchichu’ nircami. 24  Paicuna shina nijpimi ñucaca nircani: ‘Maijan cashpapash imapash oro cosasta churajushca cashpaca, llujchishpa ñucapaman apamuichi’. Chai jipami chai oro cosascunataca ninaman shitarcani y chaimandaca shuj shicu estatuami llujshirca” nirca. 25  Israelitacunaca, Aarón na jarcashcamanda lococunashna cajtami Moisesca ricurca. Chaimandami israelitacunaca, paicunapa culpamandallata contracunapa ñaupapica millanai ricurirca. 26  Moisesca carpacunata shayachishca pushtu entradapi shayarishpami nirca: “¿Pita Jehová Diospa lado canguichi? Maijan cashpapash, Taita Diospa lado tucushpaca ñucapaman shamuichi”. Shina nijpimi tucuilla levitacunaca Moisespa muyundipi tandanajurca. 27  Chai jipami Moisesca levitacunataca nirca: “Israelitacunapa Jehová Diosca ninmi: ‘Cangunaca cada unomi cangunapa espadata japishpa, carpacunata shayachishca pushtu enteropi cai jatun nali pecadota rurashcacunataca huañuchishpa yalina canguichi. Masqui cangunapa huauqui, cangunapa vecino y masqui cangunapa amigo cajpipash huañuchishpami saquina canguichi’” nircami. 28  Levitacunaca Moisés imata nishcatami rurarca. Shinami chai punllaca casi 3 mil jaricuna huañurca. 29  Chai jipami Moisesca paicunataca nirca: “Cai punllami cangunaca, Jehová Diosta sirvingapaj separarishcanguichi.* Porque cangunaca, cangunapa munaimi cangunapa churicunapa y cangunapa huauquicunapa contra macanajurcanguichi. Chaimandami Taita Diosca cai punlla cangunata bendicianga” nirca. 30  Cayandi punllami Moisesca israelitacunataca nirca: “Cangunaca shuj jatun nali pecadotami rurashcanguichi. Chaimi cunanga Jehová Diosta rogangapaj urcuman vichai rigrini. Cangunapa pecadota perdonachunga, ojalá imagutapash rurai ushashapashchari”. 31  Shina nishca jipami, Moisesca cutin urcuman vichai rishpa Jehová Diostaca nirca: “Cai llactaca shuj jatun pecadotamari rurashca cashca. Paicunaca shuj yanga diostamari orohuan rurashca cashca. 32  Shinapash ama shinagu cashpa paicunapa pecadota perdonapai. Sinoca quiquinba libromanda ñucapa shutita por favor borrapai” nirca. 33  Shinapash Jehová Diosca Moisestaca nircami: “Ñucata na cazushpa pecadota rurajcunapa shutitaca, ñucapa libromandaca borrashami. 34  Cunanga rilla. Ñuca maiman pushashpa ringui nishca pushtuman israelitacunataca apashpa ri. Ñuca angelmi candaca pushashpa rijunga. Ñuca juzgajuj punllapica, paicunapa pecadocunamandaca castigai tucungallatami” nircami. 35  Israelitacunaca shuj shicu estatuata rurachunmi Aarondaca mandashcarca. Chaimandami Jehová Diosca israelitacunata castigai callarirca.

Notacuna

O “ofrenda quemada”. Glosariopi “ofrenda quemada” shimita ricupangui.
O “ofrenda de paz”. Glosariopi “ofrenda de paz” shimita ricupangui.
Hebreo shimipica “shinlli cunga tullu” nijunmi.
Hebreo shimipica “muyuca” nijunmi.
Hebreo shimipica “muyupa” nijunmi.
O “testigo cuenda caj rumicuna”.
Hebreo shimipica “cangunapa maquita jundachichi” nijunmi.