1 Pedro 2:1-25

  • Taita Diospa shimitaca ninandami mascana capanguichi (1-3)

  • Causajuj rumicunahuanmi Taita Diospa huasitaca huasichin (4-10)

  • Shuj llactamanda gentecunashnami cai mundopica causana can (11, 12)

  • Imashina sujetarishpa causanatami ricuchijun (13-25)

    • Cristomi ñucanchimanga shuj ali ejemplota saquirca (21)

2  Shinaca tucui nali ruraicunata, umachinata, alita rurajcunashna ricurinata, envidianata, tucui clase o tucui laya llullacunataca ladomanmi saquina capanguichi. 2  Imashinami chairalla nacirishca llullu huahuagucunaca mamapa lecheta ninanda mascan, shinallatami quiquingunapash leche puroshna caj Taita Diospa shimitaca ninanda mascana capanguichi. Shina rurashpami viñanshna ashtahuan yachajushpa catipanguichi, salvaritapash ushapanguichi. 3  Pero chaita rurangapaca, Señor Jesús ali ali cashcatami primeroca ali yachajuna capanguichi. 4  Porque quiquingunaca paimanmi quimirishcanguichi. Paica causajuj rumishnami can. Gentecuna paita rechazajpipash, paitami Taita Diosca agllarca. Paica, Taita Diospaca ninan valishcami can. 5  Quiquingunallatami causajuj rumishna capanguichi. Shinallata Taita Diospa espíritu santo huasichijuj huasishnami capanguichi. Cai huasitaca, quiquinguna Taita Diospalla separashca sacerdotecuna cachun y Taita Diosman sacrificiocunata* rurai ushachunmi huasichijun. Cai sacrificiocunaca, sacerdotecuna rurashca sacrificiocunashnaca na canllu. Sacrificiocunataca Taita Diospa espíritu santo ayudajpimi ruraita ushapanchi. Jesucristomandami Taita Diosca chai sacrificiocunataca chasquin. 6  Taita Dios escribichishca shimipica nijunmi: “Ricuichi, Sionbimi agllashca rumitaca churani. Sionba cimientota rurajushpaca, cai juyailla, importante rumitami* churasha. Paipi tucui shunguhuan crijcunaca, nunca na pingai tucungachu” nijunmi. 7  Quiquingunaca paipimi cringuichi. Chaimandami quiquingunapaca paica ninan valishca can. Pero na crijcunamanda parlashpaca, Taita Dios escribichishca shimipica ninmi, “huasichijcuna na valichishpa shitashca rumi cashpapashmi, ashtahuan importante rumi tucushca”. 8  Shinallata “gentecunata nitijachij rumitapash y gentecunata pingaichij jatun rumitapashmi churarcani” nijunmi. Paicunaca Taita Diospa shimita na cazuimandami nitijan. Y paicunaca chaipallatami carca. 9  Pero quiquingunaca “agllashca familia, reycunashna sirvinajuj sacerdotecuna, Taita Diospa separashca llacta, Taita Diospapacha llactami capanguichi”. Taita Dios imashina alipacha cashcata tucui ladocunapi predicangapaj agllashcacunami capanguichi. Taita Diosmi quiquingunataca yana yana tutapishna causanajushcata alipacha michaguman cayamurca. 10  Pundacunaca, Taita Diospa llactaca na caparcanguichichu. Pero cunanga Taita Diospa llactami capanguichi. Shinallata, pundacunaca Taita Diosca na quiquingunataca llaquinllu carca. Pero cunanga Taita Diosca quiquingunataca llaquinmi. 11  Juyashca huauquicuna, quiquingunaca shuj llactamanda gentecunashna y asha tiempotalla cai mundopi causanajuj gentecunashnami capanguichi. Quiquingunataca rogapanimi, quiquingunapa nali munaicunamandaca jarcarishpami catina canguichi nishpa. Chai munaicunahuanmi quiquingunaca shuj macanajuipishna causanajunguichi. 12  Shuj llactamanda gentecunapurapica, ali ejemplotami ricuchina capanguichi. Shinami, nalitami rurajun nishpa quiquingunata juchachishpaca, paicunallata quiquingunapa ali ruraicunata ricushpa, Taita Dios juzgana* tiempopica, Taita Diosta alabanga. 13  Ñucanchi Señor Jesusmandami, autoridadta charijcunataca tucuillata cazuna capanguichi. Reycunatapash cazunami capanguichi. Porque paicunaca quiquingunata yalimi can. 14  Gobiernocunatapash cazunami capanguichi. Porque paicunaca nalita rurajcunata castigangapaj y alita rurajcunataca alipi churangapaj nombrashcacunami can. 15  Taita Diosca munanmi, napash ali yachashpata juizu illashna parlajcunataca quiquingunapa ali ruraicunahuan upallayachichun.* 16  Libre gentecunashnami causana capanguichi. Pero libremi cani nishpallaca, nalicunataca na ruranachu capanguichi. Sino Taita Diospa esclavoshnami causana capanguichi. 17  Tucui clase o tucui laya gentecunatami respetana capanguichi. Tucuilla huauquipanicunatapashmi juyana capanguichi. Shinallata, Taita Diostaca manllashpami causana capanguichi. Reytaca respetanami capanguichi. 18  Sirvijcunapash paicunapa amocunataca tucui shunguhuan respetashpami cazuna can. Na solo ali amocunatalla y aliguta intindij amocunatallaca cazunachu can. Sino millai amocunatapashmi cazuna can. 19  Porque Taita Diosta cazungapaj munaimanda pipash llaquicunata aguantajpi, catiriashpa llaquichi tucujujpica, Taita Diosca cushijushpami ricun. 20  Cutin pecadota ruraimanda macai tucujushpaca ¿ima alitata rurajunman? Alita ruraimanda llaquicunata aguantajpica, Taita Diosca ninandami cushijun. 21  Quiquingunaca napash culpata charishpata llaquichi tucungapami agllai tucurcanguichi. Cristopachapashmi quiquingunamanda sufrirca. Shinami pai imata rurashcata catichun paica shuj ali ejemplota saquirca. 22  Paica ima pecadotapash na rurarcachu. Umachingapaj llulla parlocunatapash na nircachu. 23  Shujcuna paita nalicunata rimanajujpipash, na paipash randi rimajurcachu. Shinallata sufrijushpapash, paita llaquichinajujcunataca na amenazarcachu. Ashtahuangarin chaitaca, aliguta ricushpa* juzgaj Juezpa maquipimi saquirca. 24  Paica jatun racu caspipi* clavai tucushpami ñucanchi pecadocunataca aparca. Shinami ñucanchitaca pecadomanda libre cachun ayudarca y alita rurashpa* causachunbash ayudarca. “Pai macai tucushpa chugrichi tucushcamandami, quiquingunaca ali tucushcanguichi”. 25  Quiquingunaca caita chaita rishca llamagucunashnami caparcanguichi. Pero cunanga quiquingunata michij, quiquingunapa causaita* cuidadorpamanmi tigrashcanguichi.

Notacuna

Glosariopi “sacrificio” shimita ricupangui.
Griego shimipica “pirca esquinapi churana jatun rumitami” nijunmi.
Griego shimipica “inspeccionana” nijunmi.
Griego shimipica “bosalta churachichun” nijunmi.
O “justiciahuan”. Glosariopi “justicia” shimita ricupangui.
Glosariopi “jatun racu caspi” shimita ricupangui.
O “justiciata rurashpa”. Glosariopi “justicia” shimita ricupangui.
O “almata”. Glosariopi “alma” shimita ricupangui.