1 Timoteo 5:1-25

  • Mayorlla jaricunata y ashtahuan joven jaricunataca ¿imashinata tratana can? (1, 2)

  • Viuda huarmigucunataca ayudanami can (3-16)

    • Familiataca mantininami can (8)

  • Shinllita trabajaj ancianocunataca respetanami can (17-25)

    • Vijsata nanajpica asha vinota ufiai (23)

5  Mayorlla jaricunataca na shinllita rimanachu cangui. Chaipa randica taitatashnami aliguman consejana cangui. Cutin ashtahuan joven jaricunataca huauquitashnami aliguman consejana cangui. 2  Mayor huarmicunataca mamatashnami aliguman consejana capangui. Cutin ashtahuan joven huarmigucunataca panitashnami tucui shunguhuan respetashpa, aliguman consejana cangui. 3  Pi ayudanatapash na charij viuda huarmigucunataca cuidanami* cangui. 4  Pero si shuj viuda huarmigu huahuacunata o nietocunata charijpica, paicunami primeroca familia cashcamandaca cuidashpa, Taita Diosta tucui shunguhuan sirvijushcataca ricuchina can. Shinami paicunapash paicunapa taitamamacunaman, abuelocunaman randi tigrachinga. Shina ruranami Taita Diospa ñaupapica ali ricurin. 5  Pi ayudanata na charij, jichushca viuda huarmigucunaca Taita Diospi confiashpami, tuta y punlla Taita Diosta roganata y mañanataca na saquin. 6  Shinapash paicunapa munaicunatalla rurashpa* causajuj viuda huarmicunaca, causanajushpapash huañushcashnami can. 7  Shinaca tucuicuna ama imamandapash rimai tucuchunmi, cai mandashcacunataca yachachishpa catina cangui. 8  Porque si pipash paipa propio familiata na mantinishpa, ashtahuanbachaca paipa huasi ucupi causajcunata na mantinishpaca, feta ñana charishcatami ricuchijun. Shina rurajcunaca, Taita Diospi na crij gentecunatapash yali peormi can. 9  Ayudata chasquina listapi cana huarmigucunaca, por lo menos 60 huatacunatami charina can. Y shujlla cusatami charishca cana can. 10  Shinallata alita rurashcamandami rijsishca cana can. Por ejemplo huahuacunata aliguta viñachij, cushijushpa mingachij, Taita Diospa separashcacunapa* chaquita maillachij, sufrinajuj gentecunata ayudaj y tucui clase o tucui laya ali ruraicunata rurajmi cashca cana can. 11  Ayudata chasquina listapica, joven viuda huarmigucunataca na churanachu capangui. Porque paicunaca jarihuan cana munaicuna ricurijpimi, Cristota* sirvinapa randica, talvez cazarangapara munanga. 12  Paicunaca, imata primero prometishcata na cumplimandami culpable tucunga. 13  Shinallata, ociozacuna canatami yachajun y shuj shuj huasicunaman rijuna costumbretami japin. Ociozacuna canata yachajushca jahuapash, chismosacuna canatami yachajun y shujcunapa vidapipashmi satirin. Y na parlana cosascunatapashmi parlashpa purin. 14  Chaimandami ashtahuan joven viuda huarmigucunaca cazarachun y huahuacunata charichun munapani. Shinallata, paicunapa huasi ucupi causajcunamanda preocuparichunbashmi munapani. Shinami contracunaca nimata na ñucanchitaca rimai ushanga. 15  Ashtahuangarin huaquin viuda huarmicunaca ali ñanda saquishpami, Diablota* catinajun. 16  Si maijanbash panigu, viuda quidashca* familiata charishpaca, ama congregacionba imapash cargashna tucuchunmi chai viuda quidashca familiata ayudana can. Shinami congregacionga pi ayudanatapash na charij viuda huarmigucunata ayudaita ushanga. 17  Congregacionda ali ñaupaman pushajun ancianocunata* ashtahuanbachaca Taita Diospa shimimanda parlashpa y yachachishpa shinllita trabajajcunataca ashtahuanmi respetana can. 18  Porque Taita Dios escribichishca shimipica cashnami nijun: “Shuj jari huagra granota trillajujpica, jari huagramanga na bosalta churachinachu can” nijunmi. Shinallata: “Trabajadorca pagota chasquinallatami can” nijunmi. 19  Shuj ancianota shujlla juchachijujpica na uyanachu cangui. Pero si ishcai o quimsa juchachinajujpica uyanami cangui. 20  Shujcunapash pecadota ruranata manllachunmi, pecadota rurajcunataca tucuicunapa ñaupapi corregina* cangui. 21  Taita Diospa ñaupapi, Cristo Jesuspa ñaupapi y agllashca angelcunapa ñaupapimi quiquindaca claritota mandani, nara imatapash decidishpallatami, aliguta ricushpa ñuca imata mandashcataca tucuicunapa igual pactachina cangui ninimi. 22  Shuj jarimanga na jaicata shuj nombramientota cunachu cangui.* Shujcuna rurashca pecadocunapipash, na chapurinachu cangui. Limpio causaitami charishpa catina cangui. 23  Vijsata nanajpi yacuta ufiajunapa randica mejor asha vinotarapash ufiai. Porque quiquinga seguidomi ungushcalla yalinata yachangui. 24  Huaquingunapa pecadocunataca yachaj chayarinllami. Chaimi ñapash juzgai tucun. Pero shujcunapa pecadocunataca jipamanrami yachaj chayarin. 25  Shinallata, ali ruraicunatapash yachaj chayarinllami. Y na yachaj chayashca ali ruraicunaca na pacalla quidanllu.

Notacuna

Griego shimipica “respetanami” nijunmi.
Caipica jarihuan cana munaicunamandami parlajun yarin.
Glosariopi “Taita Diospa separashcacuna” shimita ricupangui.
O “Mesiasta”, “Taita Diospa agllashcata”.
Griego shimipica “Satanasta” nijunmi. Satanás nishpaca “napacha cazungapaj munan o contra” nijunmi.
O “saquirishca”.
Glosariopi “anciano” shimita ricupangui.
O “censurana”.
O “maquita paipa uma jahuapi churanachu cangui”.