2 Corintios 1:1-24

  • Saludocuna (1, 2)

  • Taita Diosmi ñucanchitaca ima llaquipi cajpipash cushichishca (3-11)

  • Pabloca visitagrisha nishpapash na ri usharcachu (12-24)

1  Ñucaca Pablomi capani. Taita Diospa voluntadmandami Cristo Jesuspa apóstol* capani. Ñucami cai cartataca Corinto llactapi Taita Diospa congregacionman* y Acaya* llactapi Taita Diospa gulpi separashcacunamanbash* cachajupani. Ñucaca Timoteondimi capani. 2  Ñucanchi Taita Diospash y Señor Jesucristopash quiquingunata ninanda juyashcata* ricuchichun, shinallata tranquilo ali causaiguta carachunbashmi Taita Diostaca mañajupani. 3  Ñucanchi Señor Jesucristopa Taita Diosca alabai tucushca cachun. Taita Diosca ninanda llaquij y tucuipi cushichij Taita Diosmi can. 4  Taita Diosmi ñucanchitaca ima llaquipi cajpipash cushichishca. Ñucanchipash shuj shuj llaquicunata charijcunata cushichi ushachunmi, Taita Diosca ñucanchitaca shina cushichishca. 5  Ñucanchicunaca, Cristota* catimandami ashtaca llaquicunata charipanchi. Pero Cristomandami ninanda cushichi tucunchi. 6  Ñucanchica quiquingunata cushichingapaj y quiquingunata salvangapami llaquicunataca aguantanajupanchi. Shinallata quiquingunata cushichingapami ñucanchicunaca cushichi tucunajunchi. Shina cushichijpimi ñucanchi charishca llaquicunatallata charishpapash aguantaita ushapanguichi. 7  Quiquinguna aguantashpa catinataca seguromi capanchi. Porque quiquingunaca ñucanchi charishca llaquicunatallata charishpapash, ñucanchi cushichi tucushcashnallatami quiquingunapash cushichi tucunguichi. 8  Huauquicuna, provincia de Asiapi ñucanchicuna ima llaquicunatalla charishcata villangapami munapanchi. Chaipica ninandami sufrinajuparcanchi. Aguantashpa catingapapash cazi ñana fuerzata chariparcanchichu. Cunangarinbash huañugrinchimi yanajurcanchimi. 9  Ari, ciertopachami huañugrinchi yarcanchimi. Y shinami na ñucanchipillata confiana cashcata yachajuparcanchi. Sino, huañushcacunata causachij Taita Diospi confiana cashcatami yachajuparcanchi. 10  Taita Diosmi ñucanchitaca huañuna peligromandapash salvarca y cutinbash salvangami. Chaimi Taita Dios ñucanchicunata salvashpa catinataca seguro capanchi. 11  Quiquingunapashmi ñucanchimanda Taita Diosta rogashpa ñucanchita ayudaita ushapanguichi. Porque ñucanchita ayudachun taucacuna Taita Diosta mañajpica, paica uyashpa ayudangami. Chaimandami taucacuna Taita Diosta agradicinga. 12  Ñucanchicunaca cai mundopi causanajushpa y ashtahuanbachaca quiquingunapurapi cashpaca shuj limpio shunguhuan y Taita Dios yachachishcashnami na umachishpa ali causapashcanchi. Chaimandami shuj ali concienciata charipanchi. Shinallata, cai mundopi gentecunapa yuyaita catishpaca na causapanchichu. Sino Taita Dios ñucanchita ninanda juyashcata* ricuchishpami causapanchi. Chaicunamandami ñucanchica cushilla sintiripanchi. 13  Ñucanchica, quiquinguna liinalla, intindinallatami escribinajupanchi. Chaicunata quiquinguna ali intindinataca seguromi capani. 14  Huaquingunaca ñami intindipashcanguichi, imashinami quiquingunaca ñucanchimanda ninanda cushijupanguichi, shinallatami ñucanchicunapash ñucanchi Señor Jesuspa punllapica quiquingunamanda ninanda cushijupashun. 15  Chaita ali yachashpami, quiquinguna cutinbash cushijuchun primeroca quiquingunatara visitangapaj munaparcani. 16  Macedonia llactaman rijushpaca, chai ñanmi quiquingunataca visitangapaj munajuparcani. Shinallata Macedoniamanda tigrashpapashmi quiquingunataca visitangapaj munajuparcani. Chaimandaca Judea llactaman rijujpi, ñanda ashata cumbahuachunmi munajurcani. 17  Chaitaca aliguta pensarishpami decidircani. ¿O ñucapilla pensarishpachu primeroca “ari” nircani y chai jipaca “na” nircani? 18  Imashinami Taita Diospi confiaita ushapanguichi, shinallatami ñucanchipipash confiaita ushapanguichi. Porque ñucanchica, ari nishpalla jipaman na nitaca na nishunllu. 19  Silvanopash* Timoteopash y ñucapashmi Taita Diospa Churi Jesucristomandaca predicaparcanchi. Jesucristoca ari nishpalla cutin jipaman na nijujca na canllu. Sino ari nishpaca para siempremi ari nin. 20  Porque Taita Diospa promesacunaca Jesusmandami gulpi pactarin. Chaimi Taita Diosta mañajushpaca, Jesuspa shutipi “Amén” ninchi. Shinami Taita Diosta alabanchi. 21  Pero Taita Diosmi ñucanchicuna y quiquinguna Cristopa cajtaca ali ali ricuchijun* y Taita Diosllatami ñucanchitaca agllashca. 22  Taita Diosllatami shuj sellota churanshna ñucanchitaca sellarca. Chai selloca, ñucanchi shungupi churashca espíritu santomi* can. Shina rurashpami shamuj punllacunapi bendiciongunata caranata garantizajun. 23  Cunanga Taita Diospa ñaupapimi ñuca causaimanda* juramentushpa nini, ñucaca quiquingunata ama ashtahuan nali sintichingapami, Corinto llactamanga nara rishcani. 24  Ñucanchicunaca, cashna o chashnami crina canguichi nishpaca na mandanajunchichu. Porque ñucanchicunaca quiquinguna cushilla cachun, quiquingunahuan cumba tucushpa sirvijcunallami capanchi. Quiquingunaca crishcamandami shinlli shayanajupanguichi.

Notacuna

Glosariopi “apóstol” shimita ricupangui.
Glosariopi “congregación” shimita ricupangui.
Acayaca Roma llactapa shuj provinciami carca. Acaya provinciapa capitalca Corintomi carca.
Glosariopi “Taita Diospa separashcacuna” shimita ricupangui.
Glosariopi “bondad inmerecida” shimita ricupangui.
O “Mesiasta”, “Taita Diospa agllashcata”.
Glosariopi “bondad inmerecida” shimita ricupangui.
Paitaca “Silas” shutipipashmi rijsin carca.
O “garantizajun, asegurajun”.
O “Taita Diospa podermi”. Glosariopi “espíritu santo” shimita ricupanchi.
Griego shimipica “almamanda” nijunmi. Glosariopi “alma” shimita ricupangui.