Josué 4:1-24

  • Taita Dios imata rurashcata yarichingapami rumicunata churan (1-24)

4  Israel llacta entero Río Jordanda yalishca jipallami, Jehová Diosca Josuetaca cashna nirca:  “Israelitacunapuramanda 12 jaricunata agllanguichi. Chaipaca cada jatun familiamandami shuj jarita agllana canguichi.  Paicunataca cashna nishpa mandangui: ‘Sacerdotecuna Río Jordán chaupipi shayanajushca pushtumandaca 12 rumicunata japinguichi. Y chai rumicunataca canguna pacarigrinajuj pushtupi churashpa saquinguichi’ ningui” nircami.  Chaimi Josueca israelitacunapuramanda nombrashca 12 jaricunata cayarca. Paicunaca cada jatun familiamanda agllashca jaricunami carca.  Paicunataca Josueca cashnami nirca: “Cangunapa Jehová Diospa Arca ñaupaman rishpa, Río Jordán chaupimanda cada uno shuj rumita hombrospi apaichi. Cada jatun familiamandami shuj rumita apana canguichi.  Chai rumicunami Taita Dios cangunamanda imata rurashcata yarichinga. Si jipaman cangunapa churicuna ‘¿imamandata cai rumicunaca caipi can?’ nishpa tapujpica,  cashna ninguichi ‘cai rumicunaca Israel llactahuan ima pasashcata yarichingapami can. Porque Río Jordanba yacucunaca Jehová Diospa Arca del Pactopa* ñaupapimi caiman chaiman pascarirca. Chai Arca Río Jordanda yalijpimi yacucunaca pascarirca’ ninguichi” nircami.  Chaimi israelitacunaca Josué imatapacha mandashcata rurarca. Jehová Dios Josueta mandashcashnami paicunaca Río Jordán chaupimanda 12 rumicunataca japirca. Cada jatun familiamandami shuj rumita japirca. Chai rumicunataca paicuna pacarigrinajuj pushtuman apashpami chaipi churarca.  Río Jordán chaupipi Arca del Pactota apanajuj sacerdotecuna shayarishca pushtupipachami, Josuepash 12 rumicunata churarca. Chai rumicunaca cunangamanmi chaipillata tiajun. 10  Jehová Diosca israelitacunaman imata ruranata nichunmi Josuetaca mandarca. Chaita rurashpa israelitacuna tucuchingacamanmi, Arcata apanajuj sacerdotecunaca Río Jordán chaupipi shayarishpa quidarca. Israelitacunaca Moisés runa Josueman mandashcashnami tucuita rurarca. Chaicamanga Río Jordanda yalingapami israelitacunaca ashta apuranajurca. 11  Tucui israelitacuna yalishca jipami, Jehová Diospa Arcata apanajuj sacerdotecunapash llacta entero ricujta Río Jordandaca yalirca. 12  Moisés mandashcashnami Rubenba, Gadpa jatun familiacuna y Manasespa chaupi jatun familiapash macanajungapaj listo, chaishuj israelitacunata ñaupashpa yalinajurca. 13  Casi 40 mil soldadocunami macanajungapaj ña listo Jericó llactapa chaquishca pambacunaman yalinajurca. Paicunaca Jehová Dios ricujtami shina yalinajurca. 14  Chai punllami Jehová Diosca gulpi israelitacunapa ñaupapi Josueta ayudajushcata ricuchirca. Chaimi gulpi israelitacuna Moisesta ninanda respetashcashnallata Josuetapash paipa tucui causaipi ninanda respetarca.* 15  Chai jipami Jehová Diosca Josuetaca cashna nirca: 16  “Arca del Pactota* apanajuj sacerdotecunataca Río Jordanmanda llujshichi nishpa mandangui” nircami. 17  Shina nijpimi Josueca sacerdotecunataca “Río Jordanmanda llujshimuichi” nishpa mandarca. 18  Jehová Diospa Arca del Pactota apanajuj sacerdotecuna Río Jordán chaupimanda llujshishpa chaquishca alpata sarujhuanmi, Río Jordanba yacucunaca cutin ninanda calpai callarishpa caiman chaiman rigarijurca. 19  Israelitacunaca primer quillapa día 10pimi, Río Jordanmanda yalishpa Guilgal pushtupi carpa huasicunata shayachishpa quidarca. Chai pushtuca Jericó llactapa indi llujshimuj ladomanmi carca. 20  Río Jordanmanda japishca 12 rumicunataca Guilgal pushtupimi Josueca churashpa saquirca. 21  Chai jipami Josueca israelitacunataca cashna nirca: “Jipa punllacunapi quiquingunapa huahuacuna ‘cai rumicunaca ¿imashpata caipi can?’ nishpa tapujpica, 22  huahuacunamanga cashna nishpa intindichinguichi ‘Israel llactaca Río Jordandaca chaquishca alpatami yalircanchi. 23  Ñucanchipa Jehová Dios yacucunata chaquichijpimi, Río Jordandaca yalircanchi. Imashinami ñucanchipa Jehová Dios Mar Rojota ñucanchi yalingacaman ñucanchi ricujta chaquichirca, shinallatami Río Jordandapash ñucanchi ricujta chaquichirca. 24  Jehová Diosca cai alpamanda tucuilla gentecuna pai poderosopacha cashcata yachachunmi shina rurarca. Y shinallata ñucanchipash ñucanchi Jehová Diosta adorashpa* causachunmi shina rurarca’ ninguichi” nircami.

Notacuna

Glosariopi “Arca del Pacto” shimita ricupangui.
Hebreo shimipica “manllarca” nijunmi.
Hebreo shimipica “Arca del Testimonio” nijunmi. Glosariopi “Arca del Pacto” shimita ricupangui.
Hebreo shimipica “manllashpa” nijunmi. Glosariopi “Taita Diosta manllana” shimita ricupangui.