Apocalipsis 4:1-11

  • Jehová Dios jahua cielopi cajtami shuj muscuipishna ricurca (1-11)

    • Jehová Diosmi paipa mandangapaj tiarina pushtupi tiajun (2)

    • Mandangapaj tiarina pushtupimi 24 ancianocunaca tianajun (4)

    • Chuscu querubinguna (6)

4  Chai jipaca, jahua cielopi shuj pungu pascarijtami ricurcani. Primero parlajujca shuj trompeta huacajuj cuendami uyarirca. Chai parlajujca cashnami nihuarca: “Caiman vitsamui.* Quiquinmanga ima pasana cosascunatami ricuchigrijuni” nishpa. 2  Chai jipaca, ñapashmi Taita Diospa espíritu santoca ñucapaman shamurca. Chaimi mandangapaj tiarina shuj pushtuta* jahua cielopi ricurcani. Chaipica pichari tiajujtami ricurcani. 3  Y chai pushtupi tiajujca jaspe nishca rumigushnalla, sardio nishca juyailla puca rumigushnallami brillajurca. Chai tiarina pushtu muyundipica esmeralda* nishca rumigushnalla cuichimi tiarca. 4  Chai tiarina pushtu muyundipica, mandangapaj tiarina 24 pushtucunapashmi tiarca. Chai tiarina pushtucunapica, 24 ancianocuna tianajujtami ricurcani. Paicunaca yura ropata* churajushcacunami carca y umapica oro coronata churajushcami carca. 5  Mandangapaj tiarina pushtumandaca, rayocunami punchapambata ricurirca, shinllita culun nijujpashmi uyarirca y shuj parlopashmi uyarirca. Chai tiarina pushtu ñaupapica, 7 lamparacunami prindirianajurca. Chai lamparacunaca, Taita Diospa 7 espiritucunatami* ricuchijurca. 6  Chai tiarina pushtu ñaupapica, vidrioshnalla brillajuj claro claro mar yacumi tiarca. Chai tiarina pushtu chaupipipash y muyundipipash, chuscu querubingunami* tiarca. Chaicunaca ñaupamanbash huashamanbash ñavilla jundami carca. 7  Primer querubinga leonshnallami carca. Cati querubinga jari huagrashnallami carca. Tercer querubinga gentepa ñavishna ricujujmi carca. Cutin último querubinga volajuj aguilashnallami carca. 8  Chai chuscu querubingunaca cada unomi 6 alasta charirca. Chai alascunaca, gulpi alas entero ñavilla jundami carca. Chai querubingunaca tuta y punllami ninajurca: “Jehová* Diosca santo, santo, santomi can. Paica Tucui Ushaita Charijmi can. Paica cunanbash causajuj, pundapash causajushcami can y paimi shamunapash can”. 9  Chai querubingunaca, mandangapaj tiarinapi tiajuj para siempre causajuj Taita Diostami jatunyachinajurca, respetanajurca y agradicinajurcapash. 10  Chaimi 24 ancianocunaca, mandangapaj tiarinapi tiajuj Taita Diospa ñaupapi cungurishpa, para siempre causajuj Taita Diosta adoranajurca. Paicunaca, mandangapaj tiarina pushtu ñaupapi paicunapa coronata churashpami cashna ninajurca: 11  “Ninan poderta charij ñucanchi Jehová* Dioslla, quiquinmi jatunyachi tucuna derechotapash y respetai tucuna derechotapash charipangui. Porque quiquinmi tucuita rurapashcangui. Quiquinba voluntadmandami tucui ima cashpapash tian” ninajurcami.

Notacuna

O “sicamui”.
Griego shimipica “tronota” nijunmi.
Caica verde color, esmeralda shuti juyailla rumigumi carca.
O “llachapata”.
Griego shimipica “pnéuma” nijunmi. Glosariopi “espíritu” shimita ricupangui.
Querubingunaca importantepacha angelcunami can.
Glosariopi “Jehová” shutita ricupangui.
Glosariopi “Jehová” shutita ricupangui.