Colosenses 2:1-23
2 Quiquingunapa alipallata, shinallata Laodiceapi cajcunapa alipallata y ñucata na en persona ricushcacunapa alipallatami ninanda esforzarimujupashcani. Chaita yachachunmi munapani.
2 Quiquinguna tucui bendiciongunata chasquichun munashpami, ñucaca tucuicunata cushichingapaj y tucuicuna shujllashna juyarichun munapani. Chai bendiciongunaca, Taita Dios pacalla charishca secretota* aliguta yachajuna, aliguta intindinami can. Y chai secretoca Cristomi carca.
3 Ali yachajushca canapash, alipacha intindinapash Cristopimi alipacha pacashcashna can.
4 Alishnalla shimicunahuan parlaj tucushpa ama pipash umachichunmi, quiquingunataca chashna nijupani.
5 Quiquingunahuan na personalmente cashpapash, quiquingunataca ñuca pensamientopimi charipani. Quiquinguna aliguta organizarishca cashcata y Cristopi tucui shunguhuan crishcata ricushpami cushijupani.
6 Shinaca, imashinami ñucanchi Señor Cristo Jesusta chasquipashcanguichi, shinallatami paitaca cazushpa catina capanguichi.
7 Imashinami ña yachajuparcanguichi, alpapi alipacha sapiyashca shuj yurashna o quirushnami, Jesuspica alipacha y shinllita crina capanguichi. Y tucui shunguhuan crishpami, Taita Diostaca agradicina capanguichi.
8 Gentecunapa yuyaicunahuan, shinallata yanga, llulla yachachishcacunahuan pipash ama umachichunmi cuidarina capanguichi. Porque chaicunaca gentecunapa costumbrecuna y cai mundopi gentecunapa yuyaicunami can. Y na Cristopa yuyaicunachu can.
9 Porque paica Taita Dios imashina cajtami alipacha ricuchijun.
10 Paimandami* quiquingunaca tucuita charinguichi. Paimi tucui gobiernocunapa, autoridadcunapapash umashna can.
11 Quiquingunaca Cristopi crimandami circuncisionda* rurashca capanguichi. Pero na gentecuna rurashca circuncisiondachu rurashca capanguichi. Sino cangunapa pecador cuerpopa voluntadta saquingapami circuncisionda rurashcashna capanguichi. Chaitaca Cristopa discipulocunami ruran.
12 Quiquingunaca Cristopa bautismopimi paihuan pambai tucurcanguichi. Shinallata paihuan shujllashna caimanda y Taita Diospa poderpi crishcamandami quiquingunaca paihuan causachi tucurcanguichi.* Ashtahuangarin, Taita Diosmi paitaca huañushcacunapuramanda causachirca.
13 Shinallata, quiquingunapa pecadocunamanda huañushcashna cajpipash y circuncisionda na rurashca cajpipashmi, Taita Diosca Cristohuan shujllashna cachun quiquingunamanga causaita curca. Taita Diosca tucui shunguhuanmi ñucanchi pecadocunataca perdonarca.
14 Escribishca tucuilla leycunatami paica anchuchirca. Chai tucuilla leycunaca ñucanchipa contrami carca. Y Taita Diosca, Cristo shuj jatun racu caspipi* huañushcamandami chai leycunataca anchuchirca.
15 Shinami Taita Diosca gobiernocunata y autoridadcunataca misharca. Ashtahuangarin, paicuna mishai tucushcata y paicunata prezocunatashna apajushcatami tucuicunaman ricuchirca.
16 Quiquinguna imata micushcamanda, imata ufiashcamanda o huata fiestacunata, mushuj quilla* fiestata o sábado punllata* yarishcamandaca* nipipash na imatapash nishpa quiquingunataca rimajunachu can.
17 Chaicunaca jipa punllacunapi ima pasanatami ricuchijurca. Y chaicunaca Cristopimi pactarin.
18 Gentecuna ricuchunlla humilde tucujcunamanda y angelcunata adorajcunamandapash* cuidarinami capanguichi. Si na cuidarijpica, quiquingunapa premiota japichunga na saquingachu. Shina gentecunaca, paicuna imata ricushcatallami yaria can y paicunapa yanga pensamientocunamandami jariyan.
19 Chashna gentecunaca umahuan* alipacha unidocunaca na canllu. Umami tucuilla cuerpo imata minishtijujtaca caran. Y umamandami cuerpopi tucuilla partecunaca paicunapura unido can. Y chai umamandami Taita Diosca cuerpo enterota viñachijun.
20 Cai mundopi gentecunapa yuyaicunata saquishpami, Cristohuan igual huañuparcanguichi. Shina cashpaca ¿imamandata cai mundopi gentecunashna causanajunguichira? ¿Imamandata cai mundopi mandamientocunata cazushpa causanajunguichira?
21 Chai mandamientocunaca nijunmi: “Na japinachu canguichi, na malinachu canguichi, na tacarinachu canguichi” nijunmi.
22 Chaicunaca micushcandi, ufiashcandi tucurijlla cosascunamandami parlajun. Chai mandamientocunaca gentecuna yachachishcallami can.
23 Chai mandamientocunaca alishnalla ricurishpapash, paicunapa pecador cuerpopa munaicunamanda jarcarichunga, na ayudanllu. Gentecunallata Taita Diosta imashina adoranata decidishcamandami shina can. Paicunaca yangatalla humilde tucushcacunami can y paicunapa cuerpotapashmi sufrichin.
Notacuna
^ O “secreto sagradota”. Glosariopi “secreto sagrado” shimita ricupangui.
^ Caipica “Cristomandami” parlajun.
^ Glosariopi “circuncisión” shimita ricupangui.
^ Griego shimipica “jatarichi tucurcanguichi” nijunmi.
^ Glosariopi “huañuchingapaj jatun racu caspi” shimita ricupangui.
^ O “luna nueva”.
^ O “yuyarishcamandaca”.
^ O “angelcunashna adorajcunamandapash”.
^ Caipica “Cristomandami” parlajun.