Hebreos 3:1-19

  • Jesusmi Moisesta yali importante can (1-6)

    • Taita Diosmi tucuita rurarca (4)

  • Na tucui shunguhuan crijcunatami advirtirca (7-19)

    • “Ñuca imata nishcata cunan uyashpaca” (7, 15)

3  Shinaca Taita Diospa separashca* huauquicuna, quiquingunaca jahua cieloman ringapaj cayai tucushcacunami canguichi. Ñucanchica Jesustami apóstol* cachun, sacerdote principal* cachunbash chasquishcanchi. Paipa ejemplopimi aliguta pensarina capanguichi. 2  Imashinami Moisesca Taita Diospa huasipi sirvijushpa cazurca, shinallatami Jesuspash paiman nombramientota cuj Taita Diostaca cazurca. 3  Shinallata, imashinami huasita rurajca pai huasichishca huasitapash yali alipi churai tucun, shinallatami Jesusca Moisestapash yali alipi churai tucuna can. 4  Huasicunaca pipash rurajpimi tian. Y Taita Diosmi tucui cosascunataca rurashca. 5  Moisesca Taita Diospa huasipi sirvijushpaca, gulpi huasi enterotami aliguta cuidarca. Shina sirvishpami Moisesca jipa punllacunaman Taita Dios imata villanata ricuchijurca. 6  Shinapash Cristoca* Taita Diospa Churi caimandami, paipa taitapa huasitaca aliguta cuidarca. Taita Diospa huasishna caita ushangapaca, na manllashpa parlanata, shinallata ñucanchi imata shuyanajushca esperanzamanda cushijunataca na saquinachu* capanchi. 7  Chaimandami Taita Diospa espíritu santopa ayudahuan escribishcapica cashna nijun: “Ñuca imata nishcata cunan uyashpaca, 8  cangunapa punda taitacuna desiertopi* cashpa, ñucata ushashcata* culirachishcashnaca, na cangunapash shinallata rumi shungu tucunachu canguichi. 9  Quiquingunapa punda taitacunaca, ñucapa rurashcacunata 40 huatacunata ricushpapashmi, ñucataca ushashcata culirachihuarca. 10  Chaimandami chai tiempopi gentecunataca* aburrishpa, culirashpa paicunamandaca nircani: ‘Paicunapa shungupica siempremi ñucamandaca caruyan. Ñucapa rurashcacunatapash na intindinllu’ nircanimi. 11  Chaimandami ñucaca ninanda culirashpa cashna nishpa jurarcani: ‘Ñuca samana punllapica paicunaca na yaicungachu’” nircani. 12  Huauquicuna, cuidadota charinami canguichi. Na cuidadota charishpaca, pactara causajuj Taita Diosmanda caruyashpa nali y na crij shungu tucunguichiman. 13  Ashtahuangarin, “cunan” nishca punlla tiangacamanmi, cada punlla caishujmanda chaishujmanda animarina canguichi. Shinami, pecadota rurana munaicunaca, nipita na rumi shunguta ruranga. 14  Cristopi crishca punllamandapacha confiashcashnallata ultimocaman confiashpallami, Cristo imata chasquishcataca chasqui ushashun. 15  Taita Dios escribichishca shimipica nijunmi: “Ñuca imata nishcata cunan uyashpaca, cangunapa punda taitacunashna ñucata ninanda culirachishpa rumi shungu tucushcashnaca na canachu canguichi” nijunmi. 16  Pero ¿picunata Taita Dios parlajta uyashpapash, paitaca ninanda culirachirca? ¿Nachu Moisés pushajpi, Egipto llactamanda llujshishca gulpicuna shina rurarca? 17  Shinallata ¿picunatata Taita Diosca 40 huatacunata aburrishpa culirarca? ¿Nachu pecadota rurajcunata, nachu desiertopi huañushcacunata aburrishpa culirarca? 18  Ashtahuangarin ¿picunatata Taita Diosca jurashpa nirca, ñuca samana punllapica na yaicunguichichu nishpa? ¿Nachu na cazujcunata shina nirca? 19  Shinaca, na tucui shunguhuan crimandami, paicunaca Taita Diospa samana punllapica na yaicuita usharca.

Notacuna

Glosariopi “Taita Diospa separashcacuna” shimita ricupangui.
Glosariopi “apóstol” shimita ricupangui.
Glosariopi “sacerdote principal” shimita ricupangui.
O “Mesiasca”, “Taita Diospa agllashcaca”.
O “imapipash charirinshnami charirina”.
Caipica “huaquin gentecunalla causaj, ima horapash na tarpushca, chaquishca, yacupash illa, yuracunapash huaquin huaquinlla viñashca pambatami” shina nijun.
O “pudishcata”.
O “generaciondaca”.