Hebreos 8:1-13

  • Tabernáculo carpa huasica jahua cielopi cosascunatami ricuchijun (1-6)

  • Punda trato y mushuj tratoca ¿imashinata can? (7-13)

8  Ñucanchi tucui imata nijushcamanda ashtahuan importante yuyaica caimi can, chashna sacerdote principaltami* ñucanchica charipanchi. Paica jahua cielopi jatun Taita Dios tiajuj pushtu* ali ladopimi tiajun. 2  Shinallata, shuj limpio santo pushtupimi sirvijun y Jehová* Dios shayachishca ciertopacha tabernáculo carpa huasipipashmi paica sirvijun. Chai tabernáculo carpa huasitaca gentecunaca na rurashcachu. 3  Tucuilla sacerdote principalcunami ofrendacunata cuna carca y sacrificiocunatapash rurana carca. Chaimi Jesuspash shuj sacrificiota rurana carca. 4  Pai cai alpapi cashpaca, na sacerdote canmanllu. Porque Leypi nishcashna ofrendacunata cuj jaricunaca ñami tian. 5  Taita Diosta sirvingapaj cai jaricunapa rurashcacunaca jahua cielopi cosascunatami ricuchijun y jahua cielopi cosascunapa shuj sombrashnami can. Chaimi tabernáculo carpa huasita rurachun Moisesta mandajushpaca, Taita Diosca Moisestaca cashna nirca: “Can urcupi cajpi, ñuca ricuchishca carpa huasitashna tucuita rurangapami aligutapacha ricuna cangui” nircami. 6  Shinapash cunanga, punda sacerdotecunatapash ashtahuan yali ali obratami Jesusca chasquishca. Porque paica, punda tiashca tratomandapash* shuj ashtahuan ali trato tiachunbashmi ayudan. Chai tratoca Leypi nishcashna rurashcami can. Ashtahuangarin, imata punda prometishcacunahuan ricujpica, ashtahuan yali ali prometishca shimicunahuan rurashca caimandami, chai tratoca legal can. 7  Primer trato tucuipi ali cashca cajpica, shuj tratota ruranaca na minishtirinmanllu carca. 8  Llactapa pandarishcacunata ricushpami nin: “‘Jehová* Dios ñucaca ninimi, Israel llactahuan y Judá llactahuan mushuj tratota rurana punllacunaca chayamujunmi. 9  Paicunapa punda taitacunata maquimanda japishpa Egipto llactamanda llujchishca punllapi, paicunahuan rurashca tratoshnaca na cangachu. Paicunaca ñucahuan rurashca tratotaca ladomanmi saquirca. Chaimi paicunamanda preocuparinataca saquircani’ ninmi Jehová* Diosca. 10  ”‘Shinallata Jehová* Diosca ninmi, cai tratotami Israel llactahuanga chai punllacuna jipa rurasha. Ñucapa leycunatami paicunapa yuyaipi churasha y paicunapa shungupipashmi escribisha. Ñucami paicunapa Taita Dios casha y paicunami ñucapa llacta canga. 11  ”’Ni llactapuratapash ni huauquipuratapash “Jehová* Diostami rijsina canguichi” nishpaca nipi na yachachingachu. Porque uchillamanda callarishpa jatungamanmi tucuillacuna ñucataca rijsihuanga. 12  Ñucaca paicunapa nalita rurashcacunataca perdonashami. Paicunapa pecadocunataca cutinga na yarishachu’”* ninmi. 13  “Mushuj tratota” rurajpica, punda tratoca imapash mauca cosas cuendami quidan.* Porque imapash ña antiguo cashpa y mauca cashpaca, ñallapachami imapapash na sirvij quidanga.

Notacuna

Glosariopi “sacerdote principal” shimita ricupangui.
Griego shimipica “trono” nijunmi.
Glosariopi “Jehová” shutita ricupangui.
O “pactomandapash”. Glosariopi “pacto” shimita ricupangui.
Glosariopi “Jehová” shutita ricupangui.
Glosariopi “Jehová” shutita ricupangui.
Glosariopi “Jehová” shutita ricupangui.
Glosariopi “Jehová” shutita ricupangui.
O “yuyarishachu”.
O “saquirin”.