Jueces 4:1-24

  • Canaán alpacunamanda Jabín shuti reyca israelitacunata ninanda llaquichishpami charin (1-3)

  • Débora shuti profeta huarmi y Barac shuti juez (4-16)

  • Jael huarmica soldadocunata mandaj Sísara shuti runatami huañuchin (17-24)

4  Ehúd runa huañushca jipaca cutinmi israelitacunaca Jehová Diospa ricuipi nali cosascunata ruranajurca.  Chaimi Jehová Diosca Canaán alpacunamanda Jabín shuti reypa maquipi israelitacunataca saquirca.* Chai reyca Hazor llactatami mandajurca. Shinallata chai reypa soldadocunata mandajca Sísara shuti runami carca. Paica Haróset-Ha-Goyim pushtupimi causajurca.  Jabín shuti reyca guerrapa 900 fierro carretacunatami* charirca. Shinallata paica 20 huatacunatami israelitacunata ninanda llaquichishpa charirca. Chaimandami israelitacunaca Jehová Diostaca ayudahuai nishpa ninanda roganajurca.  Chai tiempopica Débora shuti profeta* huarmimi israelitacunataca juzgajurca. Paica Lapidot runapa huarmimi carca.  Débora huarmiguca paipa palmera* ucupimi tiarin carca. Chaica Efraín urcucunapi entre Ráma y Betel llactacunapimi carca. Israelitacunaca Taita Dios ima nishcata yachangapami chai huarmigupaman rin carca.  Débora huarmiguca Quedes-Neftalí llactamanda Barac shuti runata cayachunmi cacharca. Barac runaca Abinoam shuti runapa churimi carca. Barac runataca cashnami nirca: “Israelitacunapa Jehová Diosmi quiquindaca cashna nishpa mandajun: ‘Neftalipa y Zabulonba jatun familiamanda 10 mil soldadocunandi Tabor lomaman vichai ri.  Ñucami, Jabín reypa soldadocunata mandaj Sísara runata Cisón huaicuman* canbaman apamusha. Paitaca guerrapa carretacunahuan y paipa soldadocunahuanmi apamusha. Paitaca canba maquipimi entregasha’ ninmi” nircami.  Chaita uyashpami Barac runaca Débora huarmigutaca cashna nirca: “Quiquin ñucahuan rijpica ñucapashmi risha. Pero na ñucahuan rijpica ñucaca na rishachu” nircami.  Chaimi Débora huarmiguca cashna nirca: “Ari quiquinhuanmi risha. Pero cai macanajuipica quiquinga na jatunyachi tucugringuichu. Porque Jehová Diosca shuj huarmipa maquipimi Sísara runataca entreganga” nircami. Chai jipami Débora huarmiguca Barac runandi Quedes llactaman rirca. 10  Barac runaca Zabulonba y Neftalipa jatun familiacunatami Quedes llactapi tandanajuchun cayarca. Chaimi 10 mil soldadocunapash paihuan rirca. Shinallata Débora huarmigupashmi paihuan rirca. 11  Quenita Héber shuti runaca chaishuj quenita gentecunamandami separarishca carca. Quenita gentecunaca Moisespa suedro Hobab shuti runapa huahuacunami* carca. Héber shuti runaca, Zaananim pushtupi tiaj jatun quiru* ladopimi paipa carpa huasitaca shayachirca. Chaica Quedes llacta ladopimi carca. 12  Abinoam runapa churi Barac shuti runa Tabor lomaman vichai rishcatami Sísara runamanga villarca. 13  Chaimi Sísara runaca enseguida guerrapa 900 fierro carretacunata* y tucui soldadocunata tandachirca. Paica paicunahuanmi Haróset-Ha-Goyim pushtumanda Cisón huaicuman rirca. 14  Débora huarmiguca Barac runataca cashnami nirca: “Jacu, cunan punllami Jehová Diosca Sísara runataca canba maquipi churanga. ¿Nachu Jehová Diosca canda ñaupashpa rijun?” nircami. Chaimi Barac runaca, Tabor lomamanda urai rirca. Paitaca 10 mil soldadocunapashmi catishpa rirca. 15  Shinallata Barac runa atacajpimi Jehová Diosca Sísara runata, paipa gulpi soldadocunata y guerrapa gulpi carretacunatapash turbachirca. Chaimi Sísara runaca paipa carretamanda uriajushpa pacajungapaj calparca. 16  Barac runaca Sísara runapa soldadocunata y guerrapa carretacunatami Haróset-Ha-Goyim pushtucaman catirca. Sísara runapa tucuilla soldadocunatami espadahuan huañuchishpa saquirca. Ni shuj na causaca quidarcachu. 17  Héber runapa familiaca Hazor llactapa Jabín shuti reyhuanga alimi llevarin* carca. Chaimandami Sísara runaca Jael huarmigupa carpa huasipi pacajungapaj calparca. Jael huarmiguca Héber runapa huarmimi carca. Paica quenita runami carca. 18  Jael huarmiguca Sísara runata tuparingapaj rishpami paitaca “ñuca amolla ama manllapaichu, caiman yaicupai” nirca. Chaimi Sísara runaca carpa huasiman yaicurca. Chaipimi Jael huarmiguca shuj jatanahuan paitaca taparca. 19  Paica Jael huarmigutaca “ninandami yacunayahuajun, asha yacuguta carahuai por favor” nircami. Chaimi paica cara bolsata pascashpa lecheta ufiachun cararca. Chai jipaca cutinmi paitaca jatanahuan taparca. 20  Sísara runaca cashnami Jael huarmigutaca nirca: “Carpa huasi entradapi quidai. Pipash caiman shamujpi, canda pipash caipichu can nishpa tapujpica cashna ningui: ‘Caipica pipash illanmi’ ningui” nircami. 21  Shinapash Héber runapa huarmi Jaelca carpa huasipa shuj estacata y shuj martillotami japirca. Cutin Sísara runaca yapata shaijushca caimandami huañujta puñujurca. Shinapimi Jael huarmiguca upallaguta quimirishpa umapi alpa ucucaman estacataca clavarca. Shinami Sísara runaca huañurca. 22  Barac runaca Sísara runata mascashpami shamujurca. Chaipimi Jael huarmiguca Barac runata tuparingapaj llujshishpa paitaca “shamupai. Quiquin mascajuj runata ricuchipasha” nirca. Barac runaca Jael huarmiguhuan carpa huasiman yaicushpami Sísara runataca estacahuan umapi clavajpi huañushca sirijujta ricurca. 23  Chai punllami israelitacuna Canaán alpacunamanda Jabín shuti reyta mishachun Taita Diosca ayudarca. 24  Israelitacunaca Canaán alpacunamanda Jabín shuti reyta huañuchingacamanmi paihuanga ashtahuan ashtahuan shinllita macanajujurca.

Notacuna

Hebreo shimipica “jaturca” nijunmi.
O “guerrapa fierro hocescunata charij llantacunahuan 900 carretacunatami”.
Glosariopi “profeta” shimita ricupangui.
Hebreo shimipica “Deborapa palmera” nijunmi.
Glosariopi “huaicu” shimita ricupangui.
O “descendencia”.
O “jatun yura”.
O “guerrapa fierro hocescunata charij llantacunahuan 900 carretacunata”.
Hebreo shimipica “tranquilo ali” nijunmi.