Marcos 2:1-28
2 Shinapash huaquin punllacuna jipaca, Capernaúm llactaman tigramushpami Jesusca huasipi carca. Chaitami gentecunaca yachaj chayarca.
2 Chaimandami ashtaca gentecuna chai huasipi tandanajurca. Ashtacacunapacha cashpa, pungucaman niti niti cajpimi, maipi shayaritapash na ushanajurca. Chaimi Jesusca Taita Diospa shimita paicunaman predicai callarirca.
3 Chaipimi chuscupura jaricunaca, shuj paralítico runaguta apamurca.
4 Shinapash ashtaca gentecuna chai huasipi cajpimi, Jesuspaman apaitaca na ushanajurca. Chaimi paicunaca Jesús shayajuj pushtupipacha, huasi jahuata utujushpa chai runagutaca camillapi uriajuchinajurca.
5 Paicuna crijta ricushpami, paralítico runagutaca Jesusca nirca: “Ñuca huahualla, canba pecadocunataca ñami perdonashcani” nishpa.
6 Chaipica Leyta huaquin yachachijcunapashmi paicunapa shungupi cashna pensarishpa tianajurca:
7 “¿Imashpata cai runaca chashna nirijunyari? Cai runaca Taita Diosta na respetashpami shina nijun. Pecadocunata perdonaitaca pipash na ushanllu. Solo Taita Diosllami pecadocunata perdonaitaca ushan” nishpa pensarinajurca.
8 Paicuna shina pensarinajujta ñapash cuenta japishpami Jesusca nirca: “¿Imamandata cangunapa shungupica chashna pensarinajunguichi?
9 ¿Imata ashtahuan fácil can, paralítico runaguta ‘canba pecadocunaca perdonashcami can’ nina, o ‘jatarishpa, canba camillata apashpa rilla’ ninachu ashtahuan fácil can?
10 Shinapash cai alpapi pecadocunata perdonangapaj Runapa Churi* poderta chasquishcata yachachunmi munani...” nirca. Chai jipami Jesusca paralítico runagutaca nirca:
11 “Jatari, canba camillata japishpa canba huasiman rilla”.
12 Shina nijhuanmi chai runaguca tucuicunapa ñaupapi jatarishpa, paipa camillata apashpa, purishpa rirca. Chaita ricushpami tucuicuna ninanda manllarirca y Taita Diosta alabashpa ninajurca: “Cashnataca nunca na ricushcanchichu” nishpa.
13 Cutinmi Jesusca mar yacu manñaman rirca. Ashtaca gentecuna chaiman rijpimi, Jesusca paicunaman yachachirca.
14 Jesusca ñanda rijushpami, Alfeo shuti runagupa churi Leví shuti runaguta ricurca. Paica impuestocunata pagana ucupimi tiajurca. Chaimi paitaca, “ñucata catihuai” nirca. Chai ratomi Leví runaguca jatarishpa Jesusta cati callarirca.
15 Chai jipaca Jesuspash y paipa discipulocunapashmi Leví runagupa huasipi micunajurca. Chaipica impuestota cobradorcunapash y pecadorcunapashmi paicunahuan micunajurca. Paicunamanda huaquingunaca Jesusta catijcunami carca.
16 Shinapash Leyta yachachij fariseocunaca* impuestota cobradorcunahuan y pecadorcunahuan Jesús micujujta ricushpami, Jesuspa discipulocunataca ninajurca: “Cangunapa yachachijca ¿imamandata impuestocunata cobradorcunahuan y pecadorcunahuan micujun?”.
17 Chaita uyashpami Jesusca paicunataca nirca: “Sano gentecunaca doctortaca na minishtinllu. Pero ungushca gentecunaca minishtinmi. Alita ruraj* gentecunamandaca na shamurcanichu. Sino pecadorcunamandami shamurcani” nirca.
18 Juanba discipulocunapash y fariseocunapashmi ayunana* costumbreta charirca. Chaimandami huaquinguna shamushpa Jesustaca cashna tapunajurca: “¿Imamandata Juanba discipulocuna y fariseocunapa discipulocuna ayunana costumbreta charijpipash canba discipulocunaca na ayunan?”.
19 Chaimi Jesusca paicunataca nirca: “Novio paicunahuan cajpica ¿noviopa amigocunaca ayunanachu can? Novio paicunahuan cajpita, noviopa amigocuna ayunashpaca nalitami ruranajunman.
20 Shinapash noviota quichuna punllacuna chayamujpimi, chai punllaca noviopa amigocunaca ayunanga.
21 Shinallata, mauca* paño tela liquirijpica, nipipash na mushuj paño telata chai liquirishcapica siranmanllu. Pipash shina rurajpica, mushuj telaca, mauca telata chutashpami ashtahuan liquinman.
22 Shinallata, mauca cara bolsocunapica, pipash na chairalla rurashca vinotaca churanllu. Pipash shina churajpica, mauca cara bolsocunaca tujyanmanmi. Tujyajpica vinoca rigarinmanmi. Cara bolsocunapash ñana imapapash sirvinmanllu. Ashtahuangarin chairalla rurashca vinotaca, mushuj cara bolsocunapimi churan” nircami.
23 Sábado punllapimi Jesusca paipa discipulocunahuan trigo pambata yalijurca. Chaipimi paipa discipulocunaca huaquin espigacunata fitishpandi rinajurca.
24 Chaita ricushpami fariseocunaca nirca: “Ricui, ¿imamandata canba discipulocunaca sábado punllapi na ruranata ruranajun?”.
25 Chaimi Jesusca nirca: “Davidpash y paipa cumbacunapash micuna tucurijpi yarjachishpa imata rurashcataca ¿nachu ima horapash liishcanguichi?
26 Abiatar shuti importante sacerdotepa* punllacunapi, Taita Diospa huasiman David yaicushpa imata rurashcataca ¿nachu liishcanguichi? Davidca chaiman yaicushpami Taita Diosman carashca tandacunata micurca. Chai jipaca paipa cumbacunamanbashmi cararca. Chai tandacunataca nipi na micunachu carca. Sacerdotecunallami micuna carca”.
27 Chai jipami paicunataca nirca: “Gentecunata ayudangapami Taita Diosca sábado punllataca churarca. Shinapash gentecunataca sábado punllata yarishpa* causachunga na rurarcachu.
28 Shinaca, Runapa Churica* sábado punllata Mandajmi can” nirca.
Notacuna
^ Glosariopi “Runapa Churi” shimita ricupangui.
^ Glosariopi “fariseocuna” shimita ricupangui.
^ O “rucu”.
^ Glosariopi “importante sacerdotecuna” shimita ricupangui.
^ O “yuyarishpa”.
^ Glosariopi “Runapa Churi” shimita ricupangui.