Romanos 6:1-23

  • Cristohuan shujllashna tucungapaj bautizarishcamandami mushujta causanchi (1-11)

  • Quiquingunapa cuerpota, pecado mandachunga ama saquipanguichichu (12-14)

  • Pecadopa esclavocunami carcanchi pero cunanga Taita Diospa esclavocunami canchi (15-23)

    • Pecadomandami huañuita chasquinchi pero Taita Diosca causaitami caran (23)

6  Shinaca ¿Taita Dios ñucanchicunata ashtahuan ninanda juyachunga* pecadota rurashpami catina canchi ninachu capanchi? 2  Na chaitaca ninachu capanchi. Ñucanchica ñami pecadomandaca libre quidashcanchi.* Shinaca ¿imashpata pecadota rurashpa catingapaj munanchi? 3  Tucuicuna bautizarishpa, Cristo Jesushuan cunanbi shujllashna tucushcacunaca, paipa huañuipipash paihuan shujllashna tucungapaj bautizai tucushcataca ¿nachu yachanguichi? 4  Cristopa huañuipi paihuan shujllashna tucungapami bautizarishpa paihuan pambai tucushcanchi. Shinaca, imashinami Cristoca Taitapa poderhuan huañushcacunapuramanda causachi tucushpa mushujta causajun, shinallata ñucanchipash mushujta causachunmi shina pasarca. 5  Porque paishna huañushpaca paishnallatami causachi tucushun. Shinami ñucanchicunaca shujllashna paihuanga cashun. 6  Jesusta shuj jatun racu caspipi* huarcujpi, ñucanchi punda causai tucurishcataca, ñucanchica yachapanchimi. Chaimandami ñucanchi cuerpopa nali munaicunaca ñana ñucanchitaca mandashpa charijun. Y pecadopa esclavoshnapash ñana causanajunchichu. 7  Porque pipash huañushpaca, ñami paipa pecadocunamandaca libre quidan.* 8  Ashtahuangarin, Cristohuan ñucanchi huañushpaca, paihuan causanatapashmi cripanchi. 9  Cristoca huañushcacunapuramandami causachi tucushca. Chaimandami paica cutinga ñana huañunga. Y huañuipash ñana paitaca mandajungachu. Chaitaca alimi yachapanchi. 10  Cristoca pecadota para siempre chingachingapami shuj viajetalla huañurca. Cunanbica Taita Diospa voluntadta rurangapami paica causajun. 11  Shinallata yarinami* capanguichi, cangunaca pecadota ruranamandaca huañushcashnami canguichi. Pero Cristo Jesusmandami Taita Diospa voluntadta rurangapaj causanajunguichi. 12  Shinaca, cangunapa huañuna cuerpota, pecado mandashpa catichunga na saquinachu capanguichi. Shinami cangunapa munaicunataca ñana ruranguichi. 13  Cangunapa cuerpo nalita rurachunga, na pecadoman entreganachu canguichi. Chaipa randica, alita rurangapami cangunapa cuerpotaca Taita Diosman entregana canguichi. Taita Diospa ñaupapica, huañushca gentecunashnaca na canachu canguichi. Sino causajuj gentecunashnami cana canguichi. 14  Cangunataca pecadoca ñana amoshna mandajunachu can. Porque cangunaca Ley mandajpica ñana causanajunguichichu. Sino Taita Dios ninanda juyajpimi* causanajunguichi. 15  Shinaca ¿Ley mandajpica ñana causajunichu, sino Taita Dios ninanda juyajpimi* causajuni nishpachu, pecadota ruranalla capanchi? Na, chaitaca nimamanda na ruranachu canchi. 16  Pitapash siempre cazushpaca, paipa esclavo tucujushcataca ¿nachu yachanguichi? Pecadopa esclavocuna tucushpaca, huañuitami taringuichi. Pero Taita Diospa esclavocuna tucushpa y paita cazushpaca, alita rurajcunami* canguichi. 17  Shinapash ñucanchica Taita Diostami agradicipanchi. Porque cangunaca, pecadopa esclavocunami carcanguichi. Pero cunanga Taita Diospa tucui yachachishcacunata chasquishpami, chaicunataca tucui shunguhuan cazunajunguichi. 18  Shinami pecadomanda libre quidashpa, alita rurangapaj* esclavocuna tucushcanguichi. 19  Pecadorcuna cajpimi, cangunataca gentecuna intindinalla shimicunahuan parlajupani. Cangunaca nalitalla rurangapami, cangunapa cuerpotaca millanai ruraicunata* y nali ruraicunata rurachun entregarcanguichi. Pero cunanga, alita rurangapaj* Taita Diospa ñaupapi limpio cangapami, cangunapa cuerpotaca esclavotashna entregana canguichi. 20  Porque pecadopa esclavo cashca tiempopica, alita rurana* obligaciondaca na charircanguichichu. 21  Shinaca ¿imacunatata chai tiempocunapica ruran carcanguichi? Chai ruraicunata rurashcamandami cunanga pinganayachinguichi. Porque chai ruraicunaca huañuimanmi apan. 22  Shinapash cunanga pecadomanda libre quidashpami, Taita Diospa esclavocuna tucushcanguichi. Cangunapa rurashcacunamandami limpio ricuringuichi y chaimandami para siempre causanguichi. 23  Pecadomandami imatapash pagajpishna huañuita chasquinchi. Pero Taita Diosca ñucanchi Señor Cristo Jesusmandami para siempre causanata carajun.

Notacuna

Glosariopi “bondad inmerecida” shimita ricupangui.
O “saquirishcanchi”.
Glosariopi “jatun racu caspi” shimita ricupangui.
O “perdonashca can”.
O “yuyarinami”.
Glosariopi “bondad inmerecida” shimita ricupangui.
Glosariopi “bondad inmerecida” shimita ricupangui.
O “justocunami”. Glosariopi “justo” shimita ricupangui.
O “justiciata rurangapaj”. Glosariopi “justicia” shimita ricupangui.
O “impureza”. Glosariopi “impureza” shimita ricupangui.
O “justiciata rurangapaj”. Glosariopi “justicia” shimita ricupangui.
O “justiciata rurana”. Glosariopi “justicia” shimita ricupangui.