Agllashca temata ricungapaj

Temacunata ricungapaj

2-8 de marzo

GÉNESIS 22, 23

2-8 de marzo
  •  Cántico 89 mañaipash

  • Tandanajuita callaringapaj yuyaicuna (1 min.)

BIBLIAPA VALISHCA YUYAICUNA

  • Taita Diosca, Abrahán imashna crishcata yachangapami munarca(10 min.)

    • Gé 22:1, 2. Taita Diosmi Abrahán runagutaca paipa churi Isaacta huañuchichun mañarca (w12-S 1/1 23 párrs. 4-6).

    • Gé 22:9-12. Jehová Diosca ama canba churi Isaacta huañuchichun nishpami Abrahandaca nirca.

    • Gé 22:15-18. Jehová Diosca Abrahán runagutaca ñucata cazushcamandaca bendiciasha nircami (w12-S 15/10 23 párr. 6).

  • Bibliapa Valishca Yuyaicunata Mascashunchi (10 min.)

    • Gé 22:5. Abrahanga paipa churita huañuchigrijujpipash ¿imamandata paipa sirvijcunataca tigramushunllami nirca? (w16.02 pág. 7 párr. 13).

    • Gé 22:12. Jehová Diosca shamuj punllacunapi ima pasanata ricuita ushashpapash huaquinbica na ricunllu. Chaitaca ¿imashinata cai textoca ricuchin? (it-2-S 703 párrs. 4, 5).

    • Cai semanapa Bibliata liina capitulocunapica ¿ima valishca yuyaicunatata Jehová Diosmanda, villachinamanda o shuj yuyaicunamandapash taripashcangui?

  • Bibliata Liingapaj (4 min.): Gé 22:1-13 (th lección 2).

ALI YACHACHIJCUNA CASHUNCHI

  • Ashtahuan aliguta liipangui yachachipangui (10 min.): Huaquin tapuicunatalla rurashpa yachachipangui. Imashinata ciertopacha crishcata ricuchishpa parlana capanchi nishca videota ricuchipangui. Aliguta yachachipangui nishca folletomanda, lección 15​ta intindichipangui.

  • Discurso (5 min. o menos): it-1-S 646 párr. 5. Tema: Jesús nara huañujpipash ¿imamandata Abrahán runaguca Jehová Diospa ñaupapi ali ricuri usharca? (th lección 7).

JESUSPA CHAQUITA CATISHPA CAUSASHUNCHI

  • Cántico 4

  • Cazunaca ñucanchipallatami ali can (15 min.): 2017​pa Huata Tandanajui: discursocuna, 2018 huatapa texto nishca (uchilla videota) ricuchipangui.

  • Diospa Shimimanda Yachajungapaj (30 min.): jy-S cap. 106; jyq cap. 106.

  • Tandanajuita tucuchingapaj yuyaicuna (3 min. o menos)

  • Cántico 16 mañaipash