Agllashca temata ricungapaj

Temacunata ricungapaj

Gentecunaca tapunmi

Gentecunaca tapunmi

Salmo 12:7pi “huacaichipangui” nishpaca ¿imata ningapata munan? Versículo 5​pi nishcashnaca ¿llaquilla sufrinajujcunamandachu parlan? O verso 6​pi nishcashnaca ¿‘Mandaj Diospaj Shimicunamandachu’ parlajun?

Cai versocunapica gentecunamandami parlajun.

Salmo 12:​1-4​pica Jehová Diosta sirvijcunaca ‘chingashcami’ nircami. Cunanga Salmo 12:​5-7​pi versocunata ricupashun.

Mandaj Diosca, cashnami nin: “Imagutapash na charijcunata llaquichishcamanda,

imagupash illajcuna aij nishpa huacanajujmandaca,

ñucami shayarigrini.

Chai llaquihuan jatunda llaquirijcunataca, ñucami quishpichigrini” ninimi.

“Mandaj Diospaj Shimicunaca, mapa illaj shimicunami.

Paipaj Shimicunaca, alpa jornopi rupachishpa, mapata anchuchishpa punchayachishca culquishnami. Canchiscaman rupachishpa mapa illajta saquishcashnami.

Can Mandaj Diosmi, paicunataca huacaichipangui.

Cai nali miraicunamandaca, causaita causaicaman alichiriapangui”.

Versículo 5​pica llaquilla sufrinajuj gentecunata Jehová Dios salvana cashcatami ricuchin.

Versículo 6​pica: “Mandaj Diospaj Shimicunaca, mapa illaj shimicunami. Paipaj Shimicunaca, alpa jornopi rupachishpa, mapata anchuchishpa punchayachishca culquishnami” ninmi. Jehová Diosta sirvijcunaca cai shimicunahuan de acuerdomi capanchi (Sal. 18:30; 119:140).

Cunanga Salmo 12:7​pi ima nijta ricupashun: “Can Mandaj Diosmi, paicunataca huacaichipangui. Cai nali miraicunamandaca, causaita causaicaman alichiriapangui”. Cai shimicunaca ¿imatata ningapaj munan?

Versículo 6​pi “Jehová Diospa shimi” nijujta ricushpaca talvezpashmi huaquingunaca verso 7​ta liishpaca Jehová Diosca paipa shimi Bibliataca ninandami cuidashca nishpami pensashcanga. Jehová Diosca paipa shimi Bibliata tucuchingapaj munaj gentecunamanda y Bibliata ama charichun prohibij nali gentecunamanda ninanda cuidashcatami yachapanchi (Is. 40:8; 1 Ped. 1:25).

Pero versículo 5​pi nishca shimicunaca cabaltami nijun. Jehová Diosca llaquilla sufrinajuj gentecunataca siempremi cuidajushca y cuidashpami catinga (Job 36:15; Sal. 6:4; 31:​1, 2; 54:7; 145:20).

Salmo 12:7​pi shimicunaca ¿imatapachata ningapaj munan?

Cai versocunapica gentecunamanda parlajushcatami ricupanchi.

Salmo 12:​1, 2​pica ashtaca llulla gentecunami Jehová Diosta sirvijcunataca llullashca ninmi. Shinallata Jehová Diosca nali shimicunata parlaj gentecunata tucuchinatami ricuchin. Salmos libropica Jehová Dios paipa sirvijcunata difindisha nishpa prometishcatami ricupanchi.

Verso 7​pi ‘can Mandaj Dios huacaichipangui’ y ‘paicunata causaita causaicaman alichiriapangui’ nijushpaca llaquilla sufrinajuj gentecunamandami parlajun.

¿Imamandata Bibliapa verso 7pa shimicunataca huaquin traducciongunapica huacaichipangui nishpa traducishca? Cai shimica Escrituras Hebreaspa manuscrito copiacunapi cashcamandami shinallata can. Pero Septuaginta Griega nishcapica: ñucanchita ‘huacaichipangui o cuidapangui nishpami’ traducishca. Cashna nishpaca llaquilla sufrinajuj gentecunamanda parlajushcatami ricuchin. Paicunami cai ‘nali miraicunamanda’ o nalita ruraj gentecunamanda cuidai tucuna carca (Sal. 12:​7, 8). Arameo idiomapi Escrituras Hebreas Bibliapica cai shimicunatami ricupanchi: “Alita rurajcunataca can MANDAJ DIOSMI nalita rurajcunamandaca para siempre huacaichishpa ayudapangui” ninmi. Caita ricuimandami Salmo 12:7​pi nishcacunaca na Taita Diospa shimimanda parlajushcata yachapanchi.

Shinaca Salmo 12:1​pi ‘canda yarishpa causajcuna o Taita Diosta sirvijcuna’ nishpaca Jehová Dios paicunata salvanatami prometishca.

Cai versoca Jehová Diosca paipa sirvijcunata ayudasha nishpa prometishcatami ricuchijun.