Agllashca temata ricungapaj

Temacunata ricungapaj

Shuj llactamanda gentecunataca llaquishpa ali tratashunchi

Shuj llactamanda gentecunataca llaquishpa ali tratashunchi

“Mingachinatapash, na cunganachu canguichi”(HEBREOS 13:2).

CÁNTICO 50, 42

1, 2. a) Shuj llactaman rijcunaca ¿ima llaquicunatata charin? (Callari fotota ricupangui). b) Bibliapica ¿ima consejotata cun? c) ¿Ima tapuicunatata yachajupashun?

GHANA llactamanda Osei shuti runaguca, 30 yali huatacuna huashamanmi paipa llactata saquishpa Europa llactapi causangapaj rirca [1] (cai tema tucuripi notata ricupangui). Chai punllacunapica paica nara testigo de Jehová carcachu. Paica ninmi: “Chaiman chayashpami cuenta japircani, chai llactapi gentecuna ñucata ricuimanda ricujta. Chai llactapi climapash shujpachami carca. Aeropuertomanda llujshishpami primera vez chirita sintiricani. Chaipimi huacai callarircani” nin. Oseipaca shuj shimita yachajunapash shinllipachami carca. Chaimandami, shuj huata yali jipa shuj ali trabajotapash tari usharca. Caru llactapi caimandaca paipa familiatapash ninanda faltachishpami pailla sintirirca.

2 Quiquinbash shuj llactapi cashpaca ¿imashina tratachunda munapanguiman? ¿Nachu yura cajpi, yana cajpi o maijan llactamanda cajpipash Tandanajui Huasipi cushijushpa chasquichun munapanguiman? Bibliapica Jesusta catijcunamanga cai consejotami cun: “Mingachinatapash, na cunganachu canguichi” nishpa (Hebreos 13:2). Bibliata escribishca shimicunapi “mingachina” nishpaca, “shujcunata llaquishpa ali tratana cashcatami” shina nijun. Chaimandami cai temapica cai tapuicunata yachajushun: 1) Shuj llacta gentecunamandaca ¿imatata Jehová Diosca yuyan? 2) Shuj llacta gentecunata ama nalicachishpa ricujungapaca ¿cambianachu canchi? 3) Shuj llactamanda gentecuna ñucanchi congregacionman shamushpa ali sintirichunga ¿imatata rurai ushanchi?

SHUJ LLACTA GENTECUNAMANDACA ¿IMATATA JEHOVÁ DIOSCA YUYAN?

3, 4. Éxodo 23:9​pi nishca shinaca ¿shuj llactamanda gentecunata israelitacuna imashina tratachunda Jehová Diosca munarca? ¿Imamanda shina tratachun munarca?

3 Israelitacunata Egipto llactamanda salvashca jipami Jehová Diosca ashtaca leycunata israelitacunaman curca. Chai leycunapica, paicunahuan rishca shuj llactamanda gentecunata llaquishpa ali tratanatami yachachirca (Éxodo 12:38, 49; 22:21). Shuj llactapi causanaca shinllipachami can. Chaimandami Jehová Diosca paicunatapash llaquishpa cuidarca. Shuj ejemplota ricupashun. Israelitacunapa punllacunapica shuj llactamanda gentecunapash japichunmi, granocunata cozechanajushpaca na tucuillata tandachina carca (Levítico 19:9, 10).

4 Jehová Diosca shuj llactamanda gentecunata respetanami canguichi nishpallaca israelitacunataca na mandarcachu. Ashtahuangarin, shuj llactapi causana shinlli cashcata yarichunmi munarca (Éxodo 23:9, liingui). Israelitacuna Egipto cashpa nara esclavocuna cajpipash, egipciocunaca na paicunashnalla cajpimi israelitacunataca nalicachishpa ricun carca (Génesis 43:32; 46:34; Éxodo 1:11-14). Israelitacunapaca shuj llactapi causanaca shinllipachami carca. Chaimandami chai punllacunata yarishpa, paicunahuan causanajuj shuj llactamanda gentecunataca llaquishpa tratachun Jehová Diosca munarca (Levítico 19:33, 34).

Jehová Diosca shuj llactamanda gentecunataca llaquishpami ali tratan

5. Shuj llactamanda gentecunata Jehová munashcashna llaquishpa ali tratangapaca ¿imatata rurana capanchi?

5 Jehová Diosca na cambiashcachu. Chaimandami shuj llactamanda gentecuna congregacionman shamujpica, Jehová munashcashna paicunataca llaquishpa ali tratana canchi (Deuteronomio 10:17-19; Malaquías 3:5, 6). Llaquishpa ali tratangapaca, shuj llactamanda gentecuna imashina sintirijtami pensarina canchi. Huaquingunapaca shuj shimita intindinaca shinllimi can. Huaquinbicarin yangamandami paicunaca nali tratai tucun. Chaimandami shuj llactamanda gentecunata ayudangapaj, llaquishpa ali tratangapaj esforzarina canchi (1 Pedro 3:8).

SHUJ LLACTA GENTECUNATA AMA NALICACHISHPA RICUJUNGAPACA ¿CAMBIANACHU CANCHI?

6, 7. Jesusta punda catij judiocunaca ¿imashinata shuj llactamanda gentecunata nalicachishpa ricuna yuyaicunata mishai usharca?

6 Jesusta punda catijcunapa punllacunapi judiocunaca nalicachishpami shuj llactamanda gentecunataca ricun carca. Chaimandami Jesusta punda catijcunaca chai nali yuyaicunata mishana carca. Huata 33, Pentecostés fiesta punllapi ima pasashcata ricupashun. Jerusalén llactapi causanajuj Jesusta catij judiocunaca, shuj shuj llactacunamanda shamushca mushuj huauquipanicunata llaquishpami mingachirca. Ashtahuangarin, paicunamanda preocuparishpapash catircami (Hechos 2:5, 44-47). Imashinami ricunchi, chai punllacunapi Jesusta catij judiocunaca “mingachishpami” shuj llactamanda gentecunata “llaquishpa ali tratana” cashcataca ali intindirca.

7 Shinapash chai punllacunapica shuj llaquimi tiarca. ¿Ima llaquita tiarca? Griego shimita parlaj judiocunaca, ñucanchi viuda huarmigucunaca na igual tratai tucunajunllu nishpami quejari callarirca (Hechos 6:1). Tucuicuna igual tratai tucuchunmi apostolcunaca 7 jaricunata agllarca. Agllashpacarin griego shutita charij 7 jaricunatami agllarca. Griego shimita parlaj viuda huarmigucuna ashtahuan tranquilo sintirichunmi apostolcunaca shina rurashcanga (Hechos 6:2-6).

8, 9. a) Ñucanchi shungu ucupi shujcunata nalicachishpa ricujushcata o na ricujushcata yachangapaca ¿ima tapuicunapita pensarina capanchi? b) ¿Imatata ñucanchi shungu ucumandaca llujchina capanchi? (1 Pedro 1:22).

8 Maijan llactamanda cashpapash tucuicunallatami ñucanchi llactapa costumbrecunata, yuyaicunata charinchi (Romanos 12:2). Ñucanchi vecinocuna, trabajo cumbacuna, escuela cumbacunapash shuj llacta gentecunata, shuj costumbrecunata charij gentecunataca nalicachishpami parlan. Shina cashcamandami ñucanchipash pensarina capanchi: ¿Ñucapashchu chai yuyaicunata chari callarishcani? Ñuca llactata o ñuca costumbrecunata nalicachishpa parlanajujta uyashpaca ¿imatata rurani? nishpa.

9 Shuj tiempoca apóstol Pedropashmi na judío gentecunata nalicachishpa ricun carca. Shinapash chai nali yuyaita asha asha saquinatami yachajurca (Hechos 10:28, 34, 35; Gálatas 2:11-14). ¿Ñucanchipashchu shungu ucupica shuj llactamanda gentecunata o shuj raza gentecunataca nalicachishpa ricunchi? Shina cashpaca chai yuyaicunata ñucanchi shungu ucumanda llujchingapami shinllita esforzarina canchi (1 Pedro 1:22, liingui). Shinaca ¿imatata rurana canchi? Chaipaca maijan llactamanda cashpapash tucuicunallata juchayu nacirishcata, tucuicunallata ñucanchita salvachun minishtishcatami yarina canchi (Romanos 3:9, 10,21-24). Shinaca tucuicunami igual canchi. Shujcunamanda mejormi cani nishpaca na pensanachu canchi (1 Corintios 4:7). Chaipa randica apóstol Pablopa ejemplotami catina canchi. Paica Jesusta catijcunataca nircami: ‘Caru llactamanda mingarishcacunashnaca na canguichichu. Taita Diospa familiapachami canguichi’ nishpa (Efesios 2:19). Chaimandami Jesusta catijcunaca, shuj llactamanda gentecunata nalicachishpa ricuna yuyaicunataca ñucanchi shungu ucumanda llujchishpa, shuj mushuj ropata churajunshna ali yuyaicunata charina canchi (Colosenses 3:10, 11).

¿IMASHINATA SHUJ LLACTAMANDA GENTECUNATA LLAQUISHPA ALI TRATASHCATA RICUCHISHUN?

10, 11. ¿Imashinata Boazca Jehovapa ejemplota catishcata ricuchirca?

10 Boaz shuti runagupash Jehovapa ali ejemplotami catirca. Shuj punlla ima pasashcata ricupashun. Boazca paipa pambacunapi cozechacunata ricungapami rirca. Chaipimi paica, Moab llactamanda Rut shuti huarmigupash quedashca cebadata pallashpa purijujta ricurca. Rutca shinllitami trabajajurca. Moisesman Cushca Leypi nishca shinaca, Rutca quedashca cebadata pallanallami carca. Shinapash Rutca ¿nachu pallaita ushapani? nishparami pallai callarirca. Chaita yachaj chayashpami Boazca, ninanda alicachishpa Ruttaca trabajadorcuna cuchushpa saquishca granocunatapash tandachishpa catichun saquirca (Rut 2:5-7, 15, 16, liingui).

11 Chai jipapash Boazca caru llactamanda Rutta llaquishpa ali tratashcatami ricuchirca. Paica paipa pambacunapi trabajanajuj jaricuna ama rimachunmi Ruttaca joven huarmicunapurapi pallashpa quedachun saquirca. Shinallata paipa trabajadorcunashnallata Rutpash micunaguta, yacuguta charichunmi Boazca ricuriarca. Imashinami ricunchi, Boazca shuj llactamanda llaquilla huarmiguman respetota ricuchishpami chai huarmigutaca animarca (Rut 2:8-10, 13, 14).

12. Shuj llactamanda gentecunata llaquishpa ali tratajpica ¿imata pasanga?

12 ¿Imamandata Boazca Rutta llaquishpa ali tratarca? Rut paipa suedra Noemita llaquishpa juyashcamandami Boazca llaquishpa ali tratarca. Ashtahuanbachaca, Jehová Diosta sirvi callarishpa Jehovapa ayudata mascashcamandami Boazca Rutta llaquishpa ali tratarca. Shina rurashpami Boazca Jehovapa ejemplota catishpa shujcunata llaquishpa juyashcata ricuchirca (Rut 2:12, 20; Proverbios 19:17). Cunan punllacunapipash shuj llactamanda gentecunata llaquishpa ali tratashpami ‘tucui’ clase gentecunata Jehovamanda yachajuchun, Jehová Dios paicunata ashtacata juyashcata cuenta japichunbash ayudai ushashun (1 Timoteo 2:3, 4).

Shuj llactamanda gentecuna Tandanajui Huasiman shamujpica cushijushpa chasquipashunchi. (Párrafo 13, 14​ta ricupangui).

13, 14. a) ¿Imamandata shuj llactamanda gentecuna Tandanajui Huasiman shamujpica cushijushpa chasquina capanchi? b) Shuj llactamanda gentecunahuan imata parlanata na yachashpaca ¿imatata rurai ushapangui?

13 ¿Imashinata shuj llactamanda gentecunata llaquishpa ali tratashcata ricuchi ushanchi? Shuj llactacunamanda gentecuna Tandanajui Huasiman shamujpica cushijushpami chasquina canchi. Huaquingunaca shuj llactaman chairalla chayamuimandami pinganayachinajun, shujcunaman quimiringapapash na munan. Shuj llactamanda o shuj raza caimandacarin chai llacta gentecunahuan compararishpami paicunaca yangalla shina sintirin. Chaimandami ñucanchicunara paicunapaman quimirishpa, paicunapi preocuparishpa, paicunata llaquishpa juyashcata ricuchina canchi. JW Language nishca aplicación paicuna parlashca shimipi tiajpicarin, imashina saludanata yachajushpami paicunataca saludai ushanchi (Filipenses 2:3, 4, liingui).

14 Huaquinbica shuj llactamanda gentecunahuan imata parlanataca na yachanchichu. Quiquinbash shina sintirishpaca ¿imatata rurai ushapangui? Chaipaca quiquinba causaimandami huaquin cosascunata parlai ushapangui. Shinami shuj llactamanda gentecunapash quiquinbash ashtaca cosascunapi igual cashcata ricupangui. Shinapash siempremi yarina capangui, tucui llactamanda gentecunallatami huaquin cosascunapica ali can, cutin shuj cosascunapica na ali can.

CUSHILLA SINTIRICHUN AYUDASHUNCHI

15. Shuj llactamanda gentecuna ali sintirichun ayudangapaca ¿imatata rurai ushanchiman?

15 Shuj llactamanda gentecuna congregacionbi ali sintirichun ayudangapaj munashpaca cashnami pensarina canchi: “Ñuca shuj llactapi cashpaca ¿imashina tratachunda munaiman?” nishpa (Mateo 7:12). Shuj llactamanda shamushca gentecunahuanga pacienciatami charina canchi. Paicuna imata pensajta, imamanda huaquin costumbrecunata charijtaca na tucuita ali intindi ushashunllu. Shinapash paicunara ñucanchicunashna pensashpa, ñucanchi costumbrecunata catichun shuyanapa randica paicunata intindingapaj esforzarishpa, ali chasquinami ali canman (Romanos 15:7, liingui).

Shuj llactamanda shamushca gentecunahuanga pacienciatami charina canchi

16, 17. a) Shuj llacta gentecunapa costumbrecunata rijsingapaca ¿imatata rurai ushapanchi? b) Shuj llactamanda gentecuna ñucanchi congregacionbi tiajpica ¿imashinata paicunata ayudai ushapanchi?

16 Shuj llactamanda gentecunapa costumbrecunamanda, paicunapa llactamanda yachajungapaj asha tiempota llujchishpaca ashtahuan alimi chai gentecunataca rijsishun. Ñucanchi congregacionbi o territoriopi shuj llactamanda gentecuna tiajpica, Familiahuan Adorana Tutapimi paicunamanda yachajui ushanchi. Shinallata, ñucanchi huasipi micungapapashmi invitaita ushanchi. Jehová Diosca ‘na israelcunapash crichunmi punguta pascanshna’ saquishca. Chaimandami ñucanchicunapash Jehovapa ejemplota catishpa shuj llactamanda huauquipanicunatapash ñucanchi huasiman invitai ushanchi (Hechos 14:27; Gálatas 6:10; Job 31:32).

¿Ñucanchipashchu shuj llactamanda gentecunataca cushijushpa chasquinchi?(Párrafo 16, 17​ta ricupangui).

17 Shuj llactamanda shamushca familiacunahuan cangapaj asha tiempota llujchishpaca, paicuna ñucanchi llactapi yacharingapaj imashina esforzarinajujtami intindi ushashun. Shinallata shuj shimita yachajungapaj ayudata minishtinajujta ricushpami ñucanchi shimita yachajuchun ayudashun. Ashtahuangarin, maipi causana pushtuguta o trabajota tarichunbashmi ayudaita ushashun. Shina ayudajpimi ñucanchi huauquipanicunaca ashtahuan ali sintiringa (Proverbios 3:27).

18. Shuj llactamanda gentecunaca ¿pipa ali ejemplotata cati ushan?

18 Shuj llactamanda gentecuna shuj llactapi yacharingapaj munashpaca ñaupa punllacunapi Rut huarmigupa ali ejemplotami cati ushan. Paica shuj llactamandami cani, puchushca cebadataca chayashpa pallanallami cani o cai gentecunaca ñucata ayudanami can nishpaca na pensarcachu. Chaipa randica, Rutca chai llactapa costumbrecunata respetashpami, permisota mañashca jipara quedashca cebadataca pallai callarirca (Rut 2:7). Shinallata, paita llaquishpa ali tratashcamandaca ashtacatami agradicirca (Ruth 2:13). Cunan punllacunapipash, shuj llactamanda gentecuna shinallata agradicijpica congregacionbi huauquipanicunapash, chai llactapi gentecunapashmi respetanga.

19. ¿Imamandata shuj llactamanda gentecuna cushilla sintirichun esforzarina capanchi?

19 Jehová Dios llaquishpa juyashcamanda, paipa ali villaicunata uyachishcamandaca ashtacatami cushijunchi. Huaquingunaca paicunapa llactacunapi Bibliata yachajunata o Testigocunapa tandanajuicunaman ritaca na ushashcachu. Chaimandami ñucanchihuan tandanajui callarijpica ama shincanlla sintirichun ayudana canchi. Na yapa culquita charishpa o imapi na ayudaita ushashpapash Jehovapa ali ejemplota catishpami shuj llactamanda gentecunataca llaquishpa ali tratana canchi. Shinaca, Jehová Diospa ejemplota catimandami shuj llactamanda gentecunapash ñucanchihuan cushilla sintirichun esforzarina capanchi (Efesios 5:1, 2).

^ [1] (párrafo 1) Shutita cambiashcanchimi.