Agllashca temata ricungapaj

Temacunata ricungapaj

TEMA 15

Jesushna casilla ali causapashunchi

Jesushna casilla ali causapashunchi

‘Taita Dios carashca casilla ali causaimi, cangunapa shungutapash, yuyaicunatapash huacaichinga’ (FILIP. 4:7, NM).

CÁNTICO 113 Jehovata sirvijcunaca casilla causaigutami charinchi

CAITAMI YACHAJUPASHUN *

1, 2. Jesusca ¿imamandata ninanda preocuparishca carca?

JESUSCA último punllata cai alpapi cashpaca ninanda preocuparishcami carca. Jesusca paipa contracuna llaquinaita huañuchinataca alimi yacharca. Shinapash Jesusca paipa Taita Jehovata ninanda juyaimandami paita tucuipi cazunata preocuparishca carca. Shinallata Jesusca chai llaquicunata aguantashpa Jehovata jatunyachi ushashcataca alimi yacharca. Ashtahuanbash gentecunata juyaimanda, paicuna para siempre causachunmi huañungacaman Jehovata cazuna cashcataca Jesusca alimi yacharca.

2 Jesusca, shina llaquicunata charishpapash traquilo alimi sintirirca. Jesusca apostolcunaman nishcarcami: “casilla ali causaiguta cangunaman carashpa saquini” nishpa (Juan 14:27). Jesusca ‘Taita Dios carashca casilla ali causaitami’ charirca. Chaica nisha ninmi, Jehovapa ñaupapi ali ricurijcunalla traquilo ali sintiri ushashcata. Jesusca Jehovapa ñaupapi ali ricurimandami yuyaipipash, shungupipash tranquilo ali sintirirca (Filip. 4:6, 7, NM).

3. Cai temapica ¿imatata yachajupashun?

3 Jesús charishca llaquicunataca nipi na charishunllu. Shinapash cunanbipashmi tucuilla Jesusta catijcunaca shuj shuj llaquicunata chimbapurana tucunchi (Mat. 16:24, 25; Juan 15:20). Chaimi Jesushna ninanda preocuparinchi. Shinaca llaquicunata charishpapash tranquilo ali sintiringapaca ¿imata ñucanchitaca ayudanga? Chaipaca Jesús cai alpapi cashpa imata rurashcatami quimsa yuyaicunata yachajupashun. Shinallata llaquicunata charishpapash Jesushna cangapaj imata rurana cashcatapashmi yachajupashun.

JESUSCA CUTIN CUTINMI JEHOVATA MAÑAJURCA

Jehová Diosta mañanami tranquilo ali sintirichun ayudan. (Párrafo 4-7 ricupangui)

4. Jesús paipa último punllapica ¿imatata rurarca?

4 (1 Tesalonicenses 5:17, liingui). Último punllata Jesús cai alpapi cashpaca Jehovataca cutin cutinmi mañajurca. Jesusca paipa huañushca punllata ima shina yarinata paita catijcunaman yachachijushpaca Jehovatami mañarca. Chai jipami tandata yalichirca. Chai jipaca cutinmi Jehovata mañashpa vinotapash yalichirca (1 Cor. 11:23-25). Shinallata Pascuata rurashca pushtumanda nara rishpallatami Jesusca paita catijcunahuan cutin Jehovata mañarca (Juan 17:1-26). Ña Getsemaní pushtupi cashpaca cutin cutinmi Jesusca Jehovata mañajurca (Mat. 26:36-39, 42, 44). Ña huañugrijushpapashmi Jesusca paipa Taita Jehová Diosta mañajurca (Luc. 23:46). Imashinami ricupanchi, Jesusca chai punllapica Jehovataca cutin cutin tucuimanda mañajurca.

5. Apostolcunaca ¿imamandata manllarca?

5 Llaquicunata aguantangapaj Jehová Dios ayudachunmi Jesusca cutin cutin mañarca. Cutin apostolcunaca chai tutapica Jesushna Jehovataca na mañarcachu. Chaimi Jesusta japingapaj shamunajujpica paicunaca manllaimanda pacajungapaj calparca (Mat. 26:40, 41, 43, 45, 56). Chaimandaca ¿imatata yachajupanchi? Jesushna ñucanchicunapash Jehovata cutin cutin mañashpallami Jehovataca na saquishun. Shinaca ¿imacunamandallata Jehovataca mañana capanchi?

6. Jehovapi tucui shunguhuan crinaca ¿imashinata ayudan?

6 Jehová Diostaca “ali crina ushaita carahuai” nishpami mañana capanchi (Luc. 17:5; Juan 14:1). Jesusta catijcunata Diablo llaquichingapaj munajpimi Jehovapi tucui shunguhuan crinaca minishtirishcapacha can (Luc. 22:31). Jehovapi tucui shunguhuan crinami shuj shuj llaquicunata o problemacunata charishpapash traquilo ali sintirichun ayudan. Shinallata llaquicunata charishpa ñucanchi usharishcaguta rurashpapash chai llaquitaca Jehovapa maquipimi saquishun. Llaquicunata aguantachun Jehová Dios ayudanapi confiashpaca yuyaipipash, shungupipash tranquilo alimi sintirishun (1 Ped. 5:6, 7).

7. Robert huauquimandaca ¿imatata yachajupanchi?

7 Jehovata mañanami ima llaquicunata charishpapash shungu ucupi tranquilo ali sintirichun ayudan. Cunanga 80 huatacunata charij Robert anciano huauquimanda yachajupashunchi. Chai huauquica traquilo ali sintirichun ima ayudajta parlashpami cashna nin: “Ñuca causaipica Filipenses 4:6, 7​pi shimicunaca llaquicunata aguantachunmi ayudahuashca. Culqui faltallami causarcani. Shuj tiempopicarin anciano shina sirvinatapashmi saquina tucurcani. Imamandapash yapata preocuparijushpaca Jehovatami mañani. Jehovata tucui shunguhuan cutin cutin mañashpaca ashtahuan ali tranquilomi sintirini” nishpa.

JESUSCA SIEMPREMI CUSHILLA VILLACHIRCA

Villachishpa catinami tranquilo ali sintirichun ayudan. (Párrafo 8-10 ricupangui)

8. Juan 8:29​pi nishcashnaca ¿imata ruranata Jesustaca cushilla sintirichun ayudarca?

8 (Juan 8:29, liingui). Jesuspa contracuna cutin cutin llaquichingapaj munajpipash paica tranquilomi sintirirca. ¿Imamandata tranquilo sintirirca? Jesusca ashtaca llaquicunata charishpapash siempremi Jehová Diosta cazurca. Shinallata Jehovata cushichijushcata yachashpami Jesusca ninanda cushijurca. Jesusca Jehová Diosta tucui shunguhuan juyaimandami paipa causaipi Jehovata sirvirca. Cai alpaman Jesús nara shamushpaca tucuita rurashpami Jehovata ayudajurca (Prov. 8:30, NM). Ña cai alpapi cashpaca Jehová Diosmandami cushijushpa gentecunamanga villachirca (Mat. 6:9; Juan 5:17). Shina villachinami Jesustaca cushilla sintirichun ayudarca (Juan 4:34-36).

9. Villachinapi ocupado yalinaca ¿imashinata ñucanchitaca ayudan?

9 Ñucanchicunapash Jesushna siempre Jehovata cazupashunchi. Bibliapica ninmi: ‘Jesús imata rurachun pai mingashcatapash ashtahuanmi rurashpa catina canguichi’ nishpa (1 Cor. 15:58). Shinaca Jesusta ali catijcunaca villachinapi ocupado caimandami paicunapa problemacunapillaca na yapata preocuparin (Hech. 18:5, NM). Gentecunaca ñucanchishna problemacunataca na charinllu. Paicunaca shuj shuj problemacunatami charin. Shinapash paicunaca Jehovata juyashpa, Jehovapa yachachishcacunata paicunapa causaipi pactachishpami cushilla ali causai callarin. Chaita ricushpami Jehová Dios ñucanchitapash cuidanata ashtahuan confianchi. Shina confianami shungu ucupi tranquilo ali sintirichun ayudan. Cunanga shuj panigumanda yachajupashunchi. Paica llaqui llaqui sintirimandami imapapash na sirvinichu nishpa pensarin carca. Chai paniguca ninmi: “Villachinapi ocupado yalinami cushilla ali sintirichun ayudahuashca. Villachijushpaca Jehovapa ladopi cashcashnami sintirini. Chaimi cushilla sintirini” nishpa.

10. Brenda panigumandaca ¿imatata yachajupanchi?

10 Cunanga Brenda panigumanda yachajupashunchi. Chai panigupash, paipa ushigupashmi esclerosis múltiple nishca ungüita charin. Brenda paniguca silla de ruedaspimi purin. Shinallata fuerza illami sintirin. Shina sintirishpapash huaquinbica huasin huasin villachishpa, cartacunata escribishpapashmi villachin. Chai paniguca ninmi: “Cai mundopi causajuimandami jambiritaca na ushashachu yashpa intindircani. Shina intindinami villachinapi ocupado yalichun, ama yapata preocuparichunbash ayudahuan. Shinallata shuj gentecunata ayudachun, shamuj punllacunapi ali causaigu tianata crichunmi ayudahuashca” nishpa.

JESUSCA PAIPA AMIGOCUNA AYUDACHUNMI SAQUIRCA

Ali amigocunami tranquilo ali sintirichun ayudan. (Párrafo 11-15 ricupangui)

11-13. a) Apostolcunapash, shuj ali amigocunapash ¿imashinata ali amigocuna cashcata ricuchirca? b) Jesuspa amigocunaca ¿imashinata Jesustaca ayudarca?

11 Jesús cai alpapi villachijujpica ashtaca llaquicunatami charirca. Shinapash paipa apostolcunaca Jesuspa ciertopacha amigocuna cashcatami ricuchirca. Proverbios 18:24​pi nishca amigocunashnami carca. Chai textopica ninmi: “Huaquin cumbacunaca, huauquitapash yali alicunami tian” nishpa. Jesusca paipa amigocunata ninandami alicachirca. Shinapash chai punllacunapica Jesuspa propio familiallatami paipica na crirca (Juan 7:3-5). Shuj punllacarin Jesuspa familiaca paitaca juizu illami tigrashca yarin ninajurcami (Mar. 3:21). Cutin Jesuspa apostolcunaca paipica tucui shunguhuanmi crirca. Ña huañuna tuta chayajujpica Jesusca paipa catijcunataca cashnami nirca: “Cangunami ñucahuanga, ima llaquicunata cashpapash, apashpa purircanguichi” nishpa (Luc. 22:28).

12 Huaquinbica apostolcuna pandarishpami Jesustaca llaquichin carca. Shinapash Jesusca paicunapa pandarishcataca na yarijunllachu carca. Ashtahuangarin paipi tucui shunguhuan crishcatami ricun carca (Mat. 26:40; Mar. 10:13, 14; Juan 6:66-69). Último tuta paicunahuan cashpaca Jesusca paicunata cashnami nirca: “Ñuca Taita ñucaman imata villashcatapash, tucuitami cangunaman ña villarcani. Shina cashpami cangunataca, ñuca juyashca cumbacunami canguichi nini” nishpa (Juan 15:15). Jesús llaquicunahuan cajpica siempremi paipa apostolcunaca ali shimicunata nishpa cushichishpa ayudan carca. Villachinapipash paicuna ayudajpica Jesusca ninandami cushijurca (Luc. 10:17, 21).

13 Apostolcunaca Jesuspa amigocunami carca. Shinapash shuj ali amigocunatapashmi charirca. Paicunapashmi villachinapi, shuj ruraicunapipash Jesustaca ayudarca. Paicunapuramandaca Jesustaca paicunapa huasicunapi micungapami pushan carca (Luc. 10:38-42; Juan 12:1, 2). Cutin shujcunaca paihuan villachingapaj rishpami paicunapa ima charishcatapash paita ayudangapaj utilizarca (Luc. 8:3). Jesusca ¿imashpata alipacha amigocunata charirca? Jesusllatami ali ali amigo carca. Jesusca paicunataca ninandami ayudarca. Paicuna usharishcaguta rurachunmi Jesusca saquirca. Jesusca jucha illajmi carca. Shinapash paipa amigocunaca juchayucunami carca. Shina jucha illaj cashpapash Jesusca ayudashcamanda pagui nishpami paicunataca agradicirca. Shinami Jesustaca tranquilo ali sintirichun ayudarca.

14, 15. a) ¿Imashinata ali amigocunata chari ushapanchi? b) Ali amigocunaca ¿imashinata ñucanchitaca ayudanga?

14 Ali amigocunaca Jehovata tucui shunguhuan sirvishpa catichunmi ayudanga. Shinaca ñucanchirami ali amigocuna cangapaj esforzarina capanchi (Mat. 7:12). Shujcunatapash ayudanami capanchi. Bibliapica ninmi: ‘Imagupash illajcunaman carangapami’ ashtahuanbachaca esforzarina canguichi nishpa (Efes. 4:28). Ñucanchi huauquipanicuna imagupipash ayudachunmi minishtin. Chaimandami cashna tapurina capanchi: Ñucanchi huauquipanicunamandaca maijambash ¿imagutapash na rurai ushanajunllu? nishpa. Minishtishcaguta paicunapa randishpa o shuj familia culqui faltalla causaimanda imagutapash na randita ushajcunata ayudapashunchi. Shinallata jw.org® paginaman yaicunata, JW Library® nishca aplicacionman yaicunata ushashpaca, ñucanchi huauquipanicunatami chaicunata ali utilizachun ayudai ushapanchi. Shina ayudashpaca ñucanchillatami cushilla sintiripashun (Hech. 20:35).

15 Ñucanchicuna llaquilla cajpica ñucanchi ali amigocunami chai llaquicunata aguantashpa catichun ayudanga. Shinallata tranquilo sintirichunbashmi ayudanga. Punda tiempopi Elihú runaguca, Job runagu imata nijtami ali ali uyarca. Shinallatami ñucanchi ali amigocunaca ñucanchi llaquicunata paicunaman parlajpica ali ali uyanga (Job 32:4). Shinapash paicuna ñucanchipa randi imatapash decidichunga na shuyanachu capanchi. Ashtahuangarin Bibliamanda consejocunata cujpica alimi chasquina capanchi (Prov. 15:22). Cunanga rey Davidmanda yaripashunchi. Paica humilde caimandami paipa ali amigocuna consejota cujpica aliman chasquirca (2 Sam. 17:27-29). Shina ali amigocunaca Jehová Diospa bendicionmi can (Sant. 1:17).

¿IMASHINATA TRANQUILO CAITA USHAPANCHI?

16. Filipenses 4:6, 7​pi nishca shinaca ¿imashinata tranquilo ali sintirichun ayudan? Intindichipai.

16 (Filipenses 4:6, 7 *, liingui). Jehová Diosllami ñucanchicuna tranquilo sintirichun ayudan. ¿Imashinata ‘Cristo Jesusmandalla’ tranquilo causaita ushapanchi? Paimandami ñucanchi shungu ucupi, yuyaipi tranquilo sintiri ushapanchi. Shina tranquilo sintiringapaca Jehovapa Reinopi o Gobiernopi Jesús imata rurajujta, chai gobiernopi crinami minishtirin. Caipi yuyapashunchi, Jesús huañushpami ñucanchi juchacunata perdonarca. Chaita yachanami ñucanchitaca ninanda cushichin (1 Juan 2:12). Cunan punllapica Diablomi ashtaca llaquicunahuan gentecunataca sufrichin. Shinapash Jehovapa Gobiernopi Jesusca rey shina mandajuimandami chai llaquicunata tucuchishpa, shamuj punllacunapi ali causaigu tianata yachashpapashmi ñucanchica ninanda cushijupanchi (Is. 65:17; 1 Juan 3:8; Apoc. 21:3, 4). Cai tucurimui punllacunapi Jesús ñucanchicunata villachishpa catichun ayudajushcata yachashpapashmi ninanda cushijupanchi (Mat. 28:19, 20). Shinaca shamuj punllacunapi ali causaita charina, cushilla causana, na manllashpa causanata yachanaca ¿nachu cushilla sintirichun ayudan?

17. a) Tranquilo ali sintirichunga ¿imata ñucanchitaca ayudanga? b) Juan 16:33​pi nishcashnaca ¿imatata yachajupanchi?

17 Imapash llaquicunata charishpapash ¿imashinata tranquilo, cushilla sintirita ushapanchi? Chaipaca Jesuspa chaquita catishpa cai quimsa yuyaicunata ricupashunchi. Primero, siempre Jehová Diosta mañapashunchi. Segundo, llaquicunahuan cashpapash Jehovata cazuna, tucui shunguhuan villachishpapash catipashunchi. Tercero, amigocuna ayudachun saquipashunchi. Shinami ñucanchi shungu ucupi, ñucanchi yuyaipi tranquilo ali sintirishun. Shinallata Jesús cuendami ñucanchicunapash ima llaquicunata charishpapash ñaupaman catita ushapashun (Juan 16:33, liingui).

CÁNTICO 41 Ñuca Taitalla uyahuayari

^ par. 5 Tucuicunallatami problemacunata charimanda casilla ali sintiritaca na ushapanchi. Cai temapica problemacunata charishpapash tranquilo ali sintiringapaj Jesús imata rurashcatami, quimsa yuyaicunata yachajupashun. Shinallata Jesushna cangapaj imata rurana cashcatapashmi yachajupashun.

^ par. 16 Filipenses 4:7 (NM): “Pipash na yachai ushanalla, Taita Dios carashca casilla ali causaimi, cangunapa shungutapash, yuyaicunatapash Cristo Jesusmanda huacaichinga”.