Casilla ali causangapaca: ¿imatata rurana capanchi?
CUNANBICA ashtaca problemacuna tiajpimi casilla ali causanaca shinlli ricurin. Chaimi casilla ali causangapaj esforzarina capanchi. Casilla ali causachun, cushilla cachunga Bibliapa ¿ima consejocunata ayudan? Shujcunapash casilla ali causachunga ¿imatata rurai ushapanchi?
CASILLA ALI CAUSACHUNGA ¿IMATA AYUDANGA?
Jehová Dios cuidanata seguro cana, ali amigocunata charina, ashtahuanbachaca Jehovaman quimirinami casilla ali causachun ayudanga. Chaipaca ¿imatata rurana capanchi?
Jehovapa mandashcacunata, consejocunata cazunaca ñucanchipallatami ali can. Shina rurashpaca Jehovapi confiashcata, paihuan ali amigo cangapaj munashcatami ricuchishun (Jeremías 17:7, 8; Santiago 2:22, 23). Shina rurajpica Jehová Diosllatami ñucanchicuna tranquilo ali sintirichun ayudanga. Isaías 32:17pica ninmi: “Imatapash cashcatapacha rurashcamandaca, casilla ali causaimi tianga. Imatapash cashcatapacha rurashpa chashna causashcamandaca samanapash, imata na manllashpa causanapash, causaita causaicamanmi tianga” nishpa. Jehovata tucui shunguhuan cazushpallami casilla ali causashun (Isaías 48:18, 19).
Ñucanchicuna casilla ali causachunmi Jehová Diosca paipa espíritu santota cushca (Hechos 9:31).
DIOSPA ESPÍRITU SANTOCA CASILLA ALI CAUSACHUNMI AYUDAN
Apóstol Pablo nircami, casilla ali causanaca Diospa espíritu santo granota fucuchinshna fucuchishca ali cualidadmi can nishpa (Gálatas 5:22, 23, NM). Imashinami ricupanchi, Diospa espíritu santoca casilla ali causachunmi ayudan. Shinaca Jehovapa espiritu santo ñucanchi causaipi ayudachunmi saquina capanchi. Chaipaca ¿imatata rurana capanchi?
Primero, cada punllami Diospa Shimita liina capanchi (Salmo 1:2, 3). Imata liishcapipashmi pensarina capanchi. Shina rurajpica Diospa espíritu santoca Jehovapa ñaupajpi ima ali cashcata, ima nali cashcata intindichunmi ayudanga. Por ejemplo, Jehová Dios na ñapash fiñarij cashcata, casilla ali causai Jehovapa importante cashcatami intindipanchi. Bibliapa yachachishcacunata ñucanchi causaipi pactachishpaca tranquilo alimi sintirishun (Proverbios 3:1, 2).
Segundo, Jehová Dios paipa espíritu santohuan ayudachunmi mañana capanchi. (Lucas 11:13). Jehová Diosca paita mañajcunataca ninmi: “Casilla ali causaitaca, Taita Diosmi caramunga. Chashna aliguta causanataca, pipash na yachajui ushanalla cajpimi, cangunapaj shungutapash, yuyaicunatapash, Cristo Jesushuan shujlla tucushcamanda huacaichijunga” nishpa (Filipenses 4:6, 7). Jehová Dioshuan ali amigomi cana capanchi. Paipa espíritu santohuan ayudanapipashmi confiana capanchi. Chaimi ñucanchicuna tranquilo ali sintirichun Jehová Diosca ayudanga (Romanos 15:13).
Bibliami ashtaca gentecunapa causaita cambiashca. Chaimi Jehová Dioshuan ali amigo caita ushashca. Shinallata tranquilo ali sintirishpami shujcunahuanbash casilla ali causai ushashca. Gentecuna casilla ali causachunga ¿imata ayudashca?
GENTECUNA CASILLA ALI CAUSACHUNGA ¿IMATA AYUDASHCA?
Bibliamanda nara yachajushpaca huaquin huauquipanicunaca millai millaicunami carca. Paicunaca cambiangapami esforzarishca. Chaimi cunanbica shujcunata llaquishcata, pacienciata charishcata ricuchin. Shujcunahuanbashmi casilla ali causai ushashca * (notata ricupangui) (Proverbios 29:22). Cunanga huauqui Davidpa causaimanda ricupashunchi. Shinallata Rachel shuti panigu imashina cambiashcata ricupashunchi.
Huauqui Davidca Bibliamanda nara yachajushpaca shujcunata nalicachishpami ricun carca. Shinallata paipa familiatapash iras irasmi yangata ninlla carca. Nali cashcata cuenta japishpami Davidca cambiarca. Casilla ali causaita charichunga ¿imata ayudarca? Davidca ninmi: “Bibliapa yachachishcacunatami ñuca causaipi pactachi callarircani. Shina ruranami ñuca familiata respetohuan parlachun ayudahuarca” nishpa.
Rachel shuti paniguca imagumandapash yangata culirajlla familiapimi viñarca. Paica ninmi, “ñuca familiaca culirarishpallami causan carca. Shina familiapi viñashcamandami cunangaman ama ñapash culirangapaj esforzarijuni” nishpa. Rachel panigutaca ¿imata ayudarca? Paica ninmi: “Jehovata mañana, paipi tucui shunguhuan confianami casilla ali causachun ayudahuashca” nishpa.
Ashtacacunami Davidshna, Rachel panigushna paicunapa causaita cambiashca. Paicunataca Bibliapa yachachishcacunata pactachina, Jehová Dios paipa espíritu santohuan ayudanapi confianami casilla ali causachun ayudashca. Imagumandapash culirajlla gentecunapurapi causashpapashmi tranquilo ali causai ushanchi. Tranquilo ali sintirinaca ñucanchi familiahuanbash, huauquipanicunahuanbash casilla ali causachunmi ayudanga. Jehová Diosca ‘tucuicunahuan casilla aliguta causachunmi’ munan (Romanos 12:18). ¿Shina causaitaca ushashunlla? ¿Imamandata tucuicunahuan casilla ali causangapaj esforzarina capanchi?
TUCUICUNAHUAN CASILLA ALI CAUSANGAPAJ ESFORZARIPASHUNCHI
Diospa Reinomanda villachishpami gentecuna casilla ali causachun ayudanchi (Isaías 9:6, 7; Mateo 24:14). Ashtaca gentecunami ali villaicunata aliman chasquishpa, Bibliamanda yachajushpa cai nali mundopi causashpapash tranquilo ali sintirishca. Paicunaca shamuj punllacunapi ali causai tianata crimandami casilla ali causangapaj esforzarinajun (Salmo 34:14).
Diospa Reinomanda na uyangapaj munajcunapashmi jipamanga uyashca (Juan 3:19). Gentecuna na uyangapaj munajpipash villachishpa catichunmi Jehová Diosca paipa espíritu santohuan ayudan. Chaimi villachijushpaca shujcunata respetashcata, na ñapash culirashcata ricuchinchi. Shina rurashpaca Jesuspa nishcatami pactachinajunchi. Jesusca nircami: “Huasiman yaicushpaca: ‘¿Alillachu capanguichi?’ ninami canguichi. Chai huasipi mingachij ali cajpica, paicunapaca casilla ali causaigumi tianga. Ashtahuangarin nalicuna cajpica, casilla ali causaiguca cangunamanllatami tigranga” nishpa (Mateo 10:11-13). Jesuspa shimicunata pactachishpaca gentecuna na uyangapaj munashpa imata nijpipash na ñapash culirashunllu. Yaripashunchi, na ñapash culirashpaca na uyangapaj munajcuna jipaman uyajpica ayudai ushashunmi.
Gobiernocuna ama villachichun jarcajpipashmi paicunataca na ñapash culirashpa respetohuan parlana capanchi. Por ejemplo, África llactapi gobiernocuna Tandanajui Huasicunata shayachichun na saquijpipash, na ñapash culirashpa respetohuan parlana cashcatami huauquipanicunaca yacharca. Chaimi Inglaterra llactapi África llactamanda embajadorhuan parlachun shuj huauquita cacharca. Chai huauquica África llactapi misionero shinami sirvishcarca. Chai huauquica nircami, Testigo de Jehovacunaca shuj gentecuna casilla ali causachunmi villachinchi nishpa.
Chai huauquica ninmi: “Chaiman chayajpica África llactamanda shuj huarmigumi atindijushcarca. Chai huarmigupa parlashca shimita yachaimandami paipa propio shimipi saludarcani. Paipa propio shimipi saludajpimi chai huarmiguca manllarishpa cashna tapuhuarca, imatata minishtipangui nishpa. Embajadorhuan parlangapaj munapani nircanimi. Chaimi chai huarmiguca embajadorta cayarca. Chai jarica paipa propio shimipimi saludahuarca. Testigo de Jehovacuna imacunatalla rurajta villajpica chai jarica alimanmi uyarca” nishpa.
África llactapi misionero shina sirvishca huauqui respetohuan parlashcamandami chai jarica paipa yuyaita cambiarca. Testigo de Jehovacunamanda panda yuyaicunata charishcatapash cuenta japirca. Jipamanga chai llactamanda gobiernopashmi paipa yuyaita cambiashpa Testigo de Jehovacuna Tandanajui Huasicunata shayachichun saquirca. Chaita uyashpaca huauquipanicunaca ninandami cushijushcanga. Imashinami ricupanchi shujcunata respetohuan tratanaca tucuicunahuan casilla ali causachunmi ayudan.
CASILLA ALI CAUSAICA NA TUCURINGACHU
Cunan punllacunapi Jehová Diosta sirvijcunaca ñucanchi huauquipanicunahuan tandanajushpami cushilla causanajunchi. Huauquipanicunahuan Jehová Diosta adorashpami tucuicunallata casilla ali causanajunchi. Casilla ali causangapaj esforzarishpaca tucuicunallata tranquilo ali sintirichunmi ayudashun. Shina rurajpica Jehová Diosca cushillami sintiringa. Paraisopica casilla ali causaigutami Jehová Diosca caranga. Chai causaica nima hora na tucuringachu (2 Pedro 3:13, 14).
^ par. 13 Shamuj temacunapica Diospa espíritu santo granota fucuchinshna fucuchishca cualidadcunamandaca ali canatami yachajupashun.