Michagushna punchayachishpami Diosta jatunyachinchi
‘Gentecunapa ñaupajpica michagushnami punchayachina canguichi. Shinami gentecunapash Diosta ninanda alicachinga’ (MAT. 5:16).
1. ¿Imamandata cushilla sintiripanchi?
JEHOVÁ DIOSPA llacta ashtahuan mirashpa catijujta ricushpaca ninandami cushijupanchi. Chaica ricuchinmi Jehovata sirvijcunaca michagushna punchayachinajushcata. Caina huataca 10 millón yali gentecunamanmi Bibliamanda yachachircanchi. Shinallata ashtaca millón gentecunami Jesús Huañushcata Yarina Tandanajuiman shamurca. Chai tandanajuipica, gentecunata juyaimanda Taita Dios paipa shujlla Churita cai alpaman cachamushcatami yachajurca (1 Juan 4:9).
2, 3. a) Michagushna punchayachingapaca ¿imatata rurai ushapanchi? b) Cai temapica ¿imatata yachajupashun?
2 Jehová Diospa llactapica shuj shuj shimita parlaj gentecunami tiapanchi. Shina cajpipash tucuicuna shujllashna tandanajushpami Jehovata jatunyachinajupanchi (Apoc. 7:9). Ima shimita parlashpapash, maipi causashpapash tucuicunallatami ‘punchayachij luzerogushna causaita’ ushapanchi (Filip. 2:15).
3 Jehovapa llacta ashtahuan mirashpa catijta ricushpa, shujllashna tandanajushca cajta ricushpa, rijcharianshna causanajujta Mateo 5:14-16, liingui).
ricushpami gentecunaca Bibliamanda yachajungapaj munanga. Shinami Jehovatapash jatunyachinchi. Cai temapica michagushna punchayachingapaj imata ruranatami yachajupashun (GENTECUNA JEHOVATA RIJSICHUN AYUDAPASHUNCHI
4, 5. a) Michagushna punchayachingapaca ¿imatata rurana capanchi? b) Cushilla saludanaca ¿imashinata ayudan? (Callari fotota ricupangui).
4 Inglés shimipi Villajun revistamanda ricupashunchi. Chai revistaca 1 de junio de 1925 huatamandami can. Chai revistapica “Yana yana tutapishna causajushpapash michagushna causashunchi” nishca temami llujshirca. Chaipica ninmi: “Cai punllacunapica Jehovata tucui shunguhuan sirvitaca nipi na ushangachu [...] michagushna punchayachingapaj esforzarishpami Jehovata tucui shunguhuan sirvi ushanga” nishpa. Chai revistapica caitapashmi nirca: “Chaipaca Taita Diospa ali villaicunata cai alpapi tucui gentecunamanmi villachina can. Shinallata Jehovapa mandashcacunata pactachishpami causana can” nishpa. Imashinami ricupanchi, shuj gentecunapash Jesuspa catijcuna tucuchun ayudashpa, Diospa Reinomanda villachishpami michagushna punchayachijushcata ricuchishun (Mat. 28:19, 20). Ñucanchi ruraicunahuanbashmi Jehovata jatunyachinchi. Ñucanchicuna villachijujpica tucui tucuitami gentecunaca ricunajun. Ñucanchicuna cushilla saludajpica ali gentecuna cashcata ricushpami Jehová Diostapash jatunyachinga.
5 Jesusca paipa catijcunataca nircami: “Huasiman yaicushpaca: ‘¿Alillachu capanguichi?’ ninami canguichi” nishpa (Mat. 10:12). Jesuspa catijcuna villachijuj pushtucunapica na rijsi gentecuna chayajpica chasquinllami carca. Ñucanchicuna causaj pushtupi tal vez chai costumbretaca nachari charipanchi. Ashtaca gentecunami paicunapa huasiman na rijsi gentecuna chayajpica, manllan o culiraitapash culiran. Shinapash cushilla aliguman saludajpica paicunaca alimi sintiringa. Shinallata predicación publicapi villachijushpaca gentecunahuan cushillami parlana capanchi. Predicación publicapi villachij huauquipanicunaca ninmi, cushilla saludajpica huaquin gentecunaca quimirimushpami publicaciongunata apanlla. Shujcunacarin ñucanchihuan parlangapami shayarin nishpa.
6. Shuj mayorlla cusahuarmica ¿imatata rurashca?
6 Inglaterra llactamanda mayorlla cusahuarmica paicunapa salud nali cajpimi huasin huasin villachingapaca ñana llujshi ushanajurca. Paicunaca shuj escuela ladollapi causaimandami paicunapa huasi pungupi villachi callarirca. Ashtaca taitamamacunaca huahuacunata escuelamanda apangapami chai ladota yalin. Huahuacuna escuelamanda llujshina horaspachami chai cusahuarmica ashtaca publicaciongunata shuj mesagupi churashpa villachin. Chaita ricushpami taitamamacunaca Los jóvenes preguntan nishca librocunata, shuj folletocunatapash apashpa yalin. Congregacionmanda shuj precursora paniguca, chai cusahuarmihuanmi villachi callarirca. Chaita yalij taitamamacunaca chai panigu cushilla villachijta, cusahuarmipash gentecunamanda preocuparijtami ricushca. Chaita ricushpami shuj jarica Bibliata yachajui callarirca.
7. Pacajungapaj shamushca gentecunataca ¿imashinata ayudai ushapanchi?
7 Cai huatacunapica ashtaca gentecunami paicunapa llactamanda llujshishpa shuj llactacunapi pacajungapaj rishca. Chai gentecunapash Jehovata rijsichun, Jehovapa munai ima cashcata yachajuchunga ¿imatata rurai ushapanchi? Paicuna parlashca shimipi saludangapami yachajuita ushapanchi. Chaipaca JW Language aplicaciondami utilizai ushapanchi. Chai aplicacionga chai gentecunahuan parlangapami ashtahuan shimicunata yachajuchun ayudanga. Shinallata Internetpi jw.org paginapi paicunapa propio shimipi llujshishca videocuna, publicaciongunatapashmi ricuchi ushapanchi (Deut. 10:19).
8, 9. a) Jesuspa Chaquita Catishpa Causashunchi Yachachishunchi Tandanajuica ¿imapata ayudan? b) Huahuacuna comentachunga ¿imashinata taitamamacunaca ayudaita ushan?
8 Jehová Diosca alipacha villachijcuna cachunmi Jesuspa Chaquita Catishpa Causashunchi Yachachishunchi Tandanajuita cushca. Chai tandanajuimi na manllashpa revisitacunata rurachun, gentecunaman Bibliamanda ali yachachichunbash ayudan.
9 Tandanajuicunaman shamuj shuj gentecunaca, huahuacuna tandanajuipi comentajta ricushpami alicachishpa ricun. Shinaca taitamamacunaca paicunapa huahuacuna paicunallata comentachunmi ayudaita ushan. Tucui shunguhuan huahuacuna comentajta ricushpaca ashtaca gentecunami ali religionda tarishcata cuenta japin (1 Cor. 14:25).
SHUJLLASHNA CANGAPAJ ESFORZARISHUNCHI
10. Familiapi tandanajushca cangapaca ¿imatata rurai ushapanchi?
10 Congregacionbi huauquipanicunahuan shujllashna cangapaj, familiapi tandanajushca cangapaj esforzarishpami Jehovata jatunyachinchi. Chaimandami taitamamacunaca cada semana Familiahuan Adorana Tutata charina can. Ashtaca huauquipanicunami Familiahuan Adorana Tutapica JW Broadcasting programata ricun. Chaita ricushca jipa cada uno imata yachajushcata, imashina pactachinata parlanaca minishtirishcapachami can. Taitacunaca caipimi pensarina can, uchilla huahuacuna, jovenguna shuj shuj jarcaicunata charishcata. Chaimi taitaca familiapi pensarishpa imata yachajunata ali agllana can. Shinami familia ucupica tucuicunallata beneficiaringa (Sal. 148:12, 13).
11-13. Huauquipanicunahuan shujllashna tandanajushca cangapaca ¿imatata rurana capanchi?
11 Jovengunaca, congregacionbi shujllashna tandanajushca cachunmi ayudaita ushan. Shina rurashpami tucuilla huauquipanicuna minishtirishca cashcata cuenta japichun ayudan. Por ejemplo, jovengunaca mayorlla huauquipanicunamanda preocuparishpami paicunata ayudai ushan. Shinallata ashtaca huatacunata Jehovata sirvichunga ¿imata ayudashca? nishpami chai huauquipanicunataca tapui ushangui. Shina rurashpaca quiquinbash, mayorlla huauquipanicunapashmi cushilla sintiringa. Shinallata tandanajuiman mushuj shamujcunataca tucuicunallatami cushilla ali chasquina capanchi. Maipi tiarinata ricuchishpami shuj huauquipanicunatapash rijsichi ushapanchi. Shina rurajpica chai gentecunaca cushillami sintiringa.
12 Villachinapa grupota llujchij huauquicuna mayorlla huauquipanicunata ayudangapaca ¿imatata rurai ushapanguichi? Chaipaca mayorlla huauquipanicunapi pensarishpami maipi villachinata ricuchina capanguichi. Mayorlla huauquipanicunata villachinapi cumbashpa richunga, joven huauquita o panitami cachai ushapanguichi. Huaquin huauquipanicunaca nali saludta o shuj problemacunata charimandami ashagutalla villachi ushan. Villachinapa grupota llujchij huauquicunaca chai huauquipanicunata intindinami can. Chaimi jovenguna o mayorllacuna cashpa, mushuj cashpa o ashtaca experienciata charij cashpapash cushilla villachinga (Lev. 19:32).
13 Salmista runaguca nircami: “Ricuichi, huauquipura juyarinajushpa tandanajushpa causanaca, alipacha juyaillagumari” nishpa (Salmo 133:1, 2, liingui). Israelitacunaca tandanajushpa shujllashna Jehovata adoraimandami paicunallata cushilla caita usharca. Shujllashna tandanajushca canatami salmistaca ‘javina aceitehuan’ chimbapurarca. Chai aceiteca mishquilla ashnajuj aceitemi carca. Cunanbipash ñucanchi congregacionmanda huauquipanicunata ali tratashpaca mishquilla ashnajuj aceiteshnami cashun. Shina rurashpaca huauquipanicuna shujllashna tandanajushca cachunmi ayudashun. Chaimi tucui huauquipanicunahuan ali amigo cangapaj, paicunata rijsingapaj esforzarina capanchi (2 Cor. 6:11-13).
14. Michagushna punchayachishpa causangapaca ¿imatata rurai ushapanchi?
14 Tucuicunallatami maipi causashpapash michagushna punchayachi ushapanchi. Quiquinba vecinocunata ali tratajpica paicunapashmi Bibliamanda yachajungapaj munanga. Shinaca cashna tapuripashunchi: “Ñucapa vecinocunaca ¿imatata ñucamandaca yuyan? ¿Ñucapa huasica limpio alichu can? ¿Ñuca comunidad ali ricurichun ayudajunichu? ¿Ñuca vecinocunata ayudajunichu?” nishpa. Shuj huauquipanicunahuan parlashpaca cashna tapupangui, quiquinba ali ruraicunaca ¿imashinata quiquinba vecinocunata, familiacunata, trabajopi o escuelapi cumbacunata ayudashca? nishpa. Shina tapujpica chai huauquipanicunaca ali experienciacunata charishcatami parlanga (Efes. 5:9).
RIJCHARIANSHNA CAUSAPASHUNCHI
15. Rijcharianshna causanaca ¿imamandata minishtirishcapacha can?
15 Ñucanchicuna michagushna punchayachishpa catingapaca tucurimui punllacunapi causajushcataca yariami causana capanchi. Mat. 24:42; 25:13; 26:41). ‘Ninan manllanayai llaqui’ punllaca nara chayamungachu yashpaca shuj gentecunatapash uchalla Jehovamanda yachajuchunga na ayudai ushashunllu (Mat. 24:21). Shinallata na rijcharianshna causashpaca michagushna punchayachinatami saquishun.
Jesusca paipa catijcunataca cutin cutinmi cashna nirca: “Rijcharianshnami chapariana canguichi” nishpa (16, 17. Rijcharianshna causangapaca ¿imatata rurai ushapanchi?
16 Cai mundoca ashtahuan ashtahuanmi huaglishpa catijun. Chaimi rijcharianshna causanaca minishtirishcapacha can. Jehová Diosca paipa punlla ima hora chayamunataca paillami yachan. Shinapash chai punlla chayamunataca seguropachami capanchi (Mat. 24:42-44). Chai punlla chayamungacamanga rijcharianshnami causana capanchi. Bibliata cada punlla liinatapash na saquinachu capanchi. Shinallata ‘Diostapash mañajunallami’ capanchi (1 Ped. 4:7). Ashtaca huatacunata Jehovata sirvishca huauquipanicunapa ejemplota catipashunchi. Chaipaca ñucanchi publicaciongunapimi huauquipanicunapa causaimanda ricui ushapanchi.
17 Jehovata sirvishpa causapashunchi. Shujcunata ayudangapaj, huauquipanicunahuan Efes. 5:16). Cien huatacuna huashamanga ñucanchi huauquipanicunaca Jehovata tucui shunguhuan sirvishpami causarca. Cunan punllacunapicarin ashtahuanmi Jehovata sirvina capanchi. Ashtahuanbash Jehová Diospa ayudahuanmi michagushna punchayachishpa catinajupanchi.
tandanajungapami tiempota llujchina capanchi. Shinami ñucanchillata cushilla sintirishun. Shina rurajpica punllacunapash ñapashmi yalinga (18, 19. Rijcharianshna causachunga ¿imashinata ancianocunaca ayudaita ushan? Shuj ejemplomanda parlapai.
18 Ashtaca viajeta ñucanchicuna pandarijpipash Jehová Diosca paita sirvishpa catichunmi saquijun. Ñucanchicuna rijcharianshna causachunmi congregacionbi ancianocunata Jehová Diosca churashca (Efesios 4:11, 12, liingui). Shinaca ancianocuna visitajpica paicunapa consejotaca alimi chasquina capanchi.
19 Inglaterra llactamanda shuj cusahuarmica paicunapura problemacunata charishpami ishcai ancianocunapa ayudata mascarca. Chai paniguca nircami, ñuca cusaca espiritualmente na ayudajurcachu nishpa. Cutin huauquica nircami, Bibliata ali yachachitaca na ushanichu. Familiahuan Adorana Tutapash cada semanaca na rurai ushashcanichu nishpa. Chaimi anciano huauquicunaca Jesuspa ejemplomanda parlarca. Jesusca paipa catijcuna ima minishtishcata ricuriashpami ayudarca. Anciano huauquicunaca nircami, cusaca Jesuspa ejemplotami catina can. Cutin huarmiguca Jesuspa ejemplota catishpami pacienciata ricuchina can nishpa. Ashtahuanbash Familiahuan Adorana Tutata paicunapa ishcai huahuacunahuan imashina ruranatapashmi ancianocunaca ricuchirca (Efes. 5:21-29). Tiempo jipaca, chai huauqui paipa familiata espiritualmente ayudangapaj esforzarijujpimi ancianocunaca felicitarca. Shinallata ancianocunaca, Jehová Dios paipa espíritu santohuan ayudanapi confiachunmi chai huauquita ayudarca. Ancianocuna paicunamanda preocuparishpa, juyaihuan paicunata ayudajpimi michagushna punchayachishpa paicunaca causarca.
20. Michagushna punchayachishpa causanaca ¿imashinata ayudan?
20 Salmo 128:1pica ninmi: “Mandaj Diosta manllashpa, pai yachachishcashna causajcunaca, tucuicunami ninanda cushijun” nishpa. Cai temapica michagushna punchayachishpa causangapaj imata rurana cashcatami yachajupashcanchi. Shuj gentecuna Jehovata rijsichun ayudashpa, shujllashna tandanajushca causashpa, rijcharianshna causangapaj esforzarishpami michagushna punchayachishpa causashun. Shina rurashpaca cushillami sintirishun. Shinallata ñucanchi ali ruraicunata ricushpami shuj gentecunapash Jehová Diosta jatunyachingapaj munanga (Mat. 5:16).