Agllashca temata ricungapaj

Temacunata ricungapaj

TEMA 50

“Paraisopica ñucahuanmi cangui”

“Paraisopica ñucahuanmi cangui”

“Cunanmi ciertopacha candaca nini: Paraisopica ñucahuanmi cangui” (LUC. 23:43).

CÁNTICO 145 Jehová Diosca paraíso Alpagutami cusha nishca

CAITAMI YACHAJUPASHUN a

1. Jesusca ¿imatata shuj shua runamanga nirca? (Lucas 23:39-43).

 JESUSPASH y paipa ladopi caj ishcai shuacunapash huañunallacunami huarcurianajurca (Luc. 23:32, 33). Cai ishcai jaricunaca Jesuspa discipulocunaca na carcachu. Chaimandami Jesusmanda burlarinajurca (Mat. 27:44; Mar. 15:32). Pero shuj runaca: “Jesús, quiquin ña rey shina mandajushpaca ñucata yarihuangui” nircami. Shina nijpimi Jesusca: “Cunanmi ciertopacha candaca nini: Paraisopica ñucahuanmi cangui” nircami (Lucas 23:39-43ta liipangui). Jesuspa yachachishcacunataca cai shua runa chasquishcataca nara ricuchishcarcachu. Shinallata Jesuspash chai runa cieloman rina cashcataimanga na nircachu (Mat. 4:17). Chaipa randica shamuj punllacunapi chai runa paraíso alpapi causai ushanatami Jesusca nijurca. ¿Imamandata shina nipanchi?

Jesushuan parlashca shua runaca ¿imamandata judiomi carca nipanchi? (Párrafo 2 y 3​ta ricupangui).

2. ¿Imamandata cai shua runaca judiomi carca nipanchi?

2 Jesushuan parlajushca shua runaca talvez judiomi cashcanga. Paimi chaishuj runataca: “Canbashmi cai runahuan igual castigai tucushcangui. ¿Nachu Taita Diostaca ashatallapash manllangui?” nishpami tapurca (Luc. 23:40). Judío gentecunaca shujlla Diostami adoran carca. Pero shuj llactamanda gentecunaca shuj shuj yanga dioscunatami adoran carca (Éx. 20:2, 3; 1 Cor. 8:5, 6). Cai shuacuna na judío gentecuna cashpaca: “¿Nachu dioscunataca ashatallapash manllangui?” ninmanmi carca. Shinallata chai tiempopica Taita Diosca Jesustaca tucui llactamanda gentecunata ayudachunga na cachamurcachu. Sino “Israel llactamanda gentecunatalla ayudachunmi” cachamurca. Chaimandami cai ishcai runacunaca judiocuna cashcanga nita ushapanchi (Mat. 15:24). Jehová Diosca israelitacunamanga huañushca gentecunataca causachisha nishcami carca. Chaimandami Jesushuan parlajuj runaca Jehová Dios Jesusta paipa Gobiernopi mandachun causachina cashcataca ali yachashcanga. Caita yachaimandami Taita Dios paitapash causachi ushashcata crishcanga.

3. Jesús paraisomanda parlajpica chai shua runaca ¿imatashi pensashcanga? (Génesis 2:15).

3 Cai shua runaca judío caimandami Jehová Dios Adán y Evata paraíso alpagupi causachun churashcataca yachashcanga. Chaimandallatami Jesús paraisomanda parlajpica cai alpa shuj juyailla pushtugu tucunata pensashcanga (Génesis 2:15ta liipangui).

4. Cai shua runaman Jesús nishca shimicunaca ¿imapi pensarichunda ayudan?

4 Jesús chai shua runaguman nishca shimicunami paraíso alpagupi causai imashna canata pensarichun ayudan. Salomón mandajuj tiempopi israelitacuna tranquilo causai ushashcapi pensarinami, paraíso alpapi causai imashna canapi pensarichun ayudanga. Bibliapica Jesustaca ‘Salomondapash yalimi can’ ninmi. Chaimandami Jesuspash y ungidocunapash cai alpata mandajushpaca cai alpapi shuj juyailla causai tiachun ayudanataca seguro caita ushapanchi (Mat. 12:42). Paraíso alpagupi para siempre causangapaca ‘shuj llamagucunaca’ cunanmandallatami imata rurana cashcataca yachajuna can (Juan 10:16).

PARAISOPICA ¿IMASHINASHI CAUSASHUN?

5. Paraíso alpagupi causaica ¿imashina canatata pensaripanguiman?

5 Paraíso alpagupi causaica ¿imashina canatata pensaripanguiman? ¿Nachu jardín de Edenshna shuj juyailla parquegupi canata pensaripanguiman? (Gén. 2:7-9). Profeta Miqueasca tucuicunami paicunapa propio “uvas yura ucupi”, paicunapa propio “jigos yura ucupi tiarishpa samanajunga” nircami. Quiquinga ¿shina causaigu tianapichu pensaripangui? (Miq. 4:3, 4). Ashtahuanbash ¿paraíso alpapi ashtaca micuna tiana cashcatapashchu pensaripangui? (Sal. 72:16; Is. 65:21, 22). Shinaca shuj juyailla parquepi, meza junda shuj shuj mishquilla micuna tiashcapimi talvez pensaripangui. Shinallata shuj juyailla sisagucunata, plantagucunata ricujushcapi, amigocunahuan, familiacunahuan cushilla tiempota yalijushcatapashchari pensaripangui. Chaipica causarishca familiacunahuan, amigocunahuanmi cushilla yalita ushapangui. Y cai tucui cosascunaca seguromi pactaringa. Shinallata paraíso alpagupica ñucanchi gushtashca ashtaca trabajocunapashmi tianga.

Causarishca gentecunamanga Jehová Diosmanda yachachina responsabilidadtami charishun. (Párrafo 6​ta ricupangui).

6. Paraisopica ¿imatallata rurashun? (Dibujota ricupangui).

6 Jehová Diosca ñucanchicuna trabajashpa cushilla sintirichunmi ñucanchitaca rurashca (Ecl. 2:24). Jesús mil huatacunata mandajujpica ashtaca cosascunatami rurana tucushun. Por ejemplo, ninan manllanayai llaqui punllacunata yalishca gentecuna y causachi tucushca gentecunapash ropaguta, micunaguta y maipi causana pushtutapashmi minishtinga. Chaita rurangapaca ashtaca cosascunata rurashpami trabajana tucupashun. Pero caita rurashpaca cushillami yalipashun. Imashinami Adán y Eva jardín de Edenda cuidana tucurca, shinallatami ñucanchicunapash cai alpata shuj paraíso tucuchun ayudana bendicionda charipashun. Shinallata ashtaca millón causarishca gentecunaman Jehová Diosmanda y paipa voluntadmanda yachachishpaca cushillami yalipashun. Shinallata Jesús cai alpaman nara shamujpi Jehovata tucui shunguhuan sirvishca gentecunamanbashmi paicuna huañushca jipa ima pasashcata parlashpa yachachina tucupashun.

7. ¿Imatata seguro caita ushapanchi?

7 Paraíso alpagupica nima na faltangachu. Tucuicunallata tranquilo cushilla ali causanataca seguromi caita ushapanchi. ¿Imamandata shina nipanchi? Rey Salomón mandajujpica tucuicunallatami tranquilo ali causanajurca. Caipi pensarinami Jehovapa Gobiernopi Jesús cai alpata ña mandajujpi tucuicunallata tranquilo cushilla ali causaigu tianapi seguro cachun ayudanga.

SALOMONBA PUNLLACUNACA PARAÍSO ALPAGUPI IMASHNA CAUSAI TIANATAMI RICUCHIN

8. Salmo 37:10, 11, 29​pi David escribishca shimicunaca ¿imashinata pactarirca? (“Gentecunaca tapunmi” nishca parteta cai revistapillata ricupangui).

8 Jehová Dios ayudajpimi rey Davidca shamuj punllacunapi shuj ali rey tiajpi ali causaigu tianata escribirca (Salmo 37:10, 11, 29ta liipangui). Gentecunaman paraíso alpagumanda parlashpaca Salmo 37:11 textotami liipanchi. Jesuspashmi Sermón del Monte discursota cujushpaca cai shimicunatallata nirca. Jesús cashna nishpaca shamuj punllacuna cai shimicuna pactarina cashcatami ricuchijurca (Mat. 5:5). David cai shimicunata escribishpaca Salomonba punllacunapi imashina causai tianatapashmi nirca. Chai punllacunapica israelitacunaca nima na falta, tranquilo ali cushillami causarca. Shinallata “lechepash, balun mishquipash” na faltami causarca. Taita Diosca israelitacunamanga: ‘Imata rurachun ñuca mandashcacunata rurashpa causajpica ñucaca cangunapaj llactapica, casilla ali causaitami carasha. Chaimandami imatapash na manllashpa puñunguichi, cangunataca pipash na manllachingachu’ nircami (Lev. 20:24; 26:3, 6). Cai shimicunaca rey Salomón mandajuj punllacunapimi pactarirca (1 Crón. 22:9; 29:26-28). Jehová Diosca nali gentecunataca tucuchishpa saquisha nishpami prometishca carca (Sal. 37:10). Shinaca Salmo 37:10, 11, 29​pi shimicunaca Salomón mandajuj punllacunapimi pactarirca. Shinallata shamuj punllacunapipashmi pactaringa.

9. Israelitacuna imashina causanajushcata ricushpaca Saba llactamanda reinaca ¿imatata nirca?

9 Salomón mandajuj tiempopi israelitacuna tranquilo cushilla causanajujtami Saba llactamanda reinaca yachaj chayarca. Israelitacuna ciertopacha shina causanajushcata aseguraringapami paica Jerusalén llactaman rirca (1 Rey. 10:1). Rey Salomón mandajujpi israelitacuna ciertopacha cushilla causanajujta ricushpami reinaca: “Ñuca ñavihuambacha cunan ricujpicarin chaupitallapash na parlahuashcachu. Cambaj runacunaca, ninanda cushijushcami. Cambaj ali yachaita cambaj ñaupajpi, punllandi uyaj canda servij cai runacunaca ninanda cushijushcami” can nircami (1 Rey. 10:6-8). Salomonba punllacunapi shuj alipacha causaiguta ricuchishpami Jehová Diosca shamuj punllacunapi Jesús mandajujpi ali causaigu tianatami ricuchijurca.

10. Jesusca ¿imamandata Salomonmandaca diferente can?

10 Salomonga juchayumi carca. Chaimandami ashtaca nali cosascunata rurarca. Tiempohuangarin llacta enterotami llaquichirca. Jesusca Salomonhuan ricujpica tucuipimi diferente can. Jesusca perfecto, alipacha reymi can, nunca na pandarinllu (Luc. 1:32; Heb. 4:14, 15). Shinallata Jesusca Satanás pruebacunata churajpipashmi paica na umachi tucurca. Jesús cai alpata ña mandajushpaca nalitaca na rurangachu. Paipa sirvijcunatapash na llaquichingachu. Shinaca Jesús ñucanchi rey cashcamandaca cushillami sintiripanchi.

11. Jesustaca ¿picunata ayudanga?

11 Jesusca 144 mil ungidocunapa ayudahuanmi cai alpapi gentecunataca cuidanga. Shinami Jehovapa munaitaca pactachinga (Apoc. 14:1-3). Ungido huauquipanicunaca paicunapashmi cai alpapi causashpaca ashtaca llaquicunata chimbapurana tucurca. Chaimandami paicunaca ñucanchicunataca ali ali intindinga. Paicuna jahua cielopi cashpaca ¿imatapachata ruranga?

UNGIDOCUNACA ¿IMATATA RURANGA?

12. Jehová Diosca 144 mil ungidocunamanga ¿ima trabajotata mingashca?

12 Jesuspash y 144 mil ungidocunapash Salomonmanda yali ashtahuan cosascunatami rurana tucunga. Salomonga huaquin millón gentecunataca shuj llactapillami mandajurca. Pero Diospa Gobiernopi mandajcunaca mundo enteropimi ashtaca millón gentecunata mandanga. Cai importante trabajotami Jehová Diosca 144 mil ungidocunamanga mingashca.

13. Ungidocunaca ¿ima responsabilidadtata charinga?

13 Jesús cuendallatami 144 mil ungidocunaca reycuna y sacerdotecuna tucunga (Apoc. 5:10). Moisesman Cushca Leypica sacerdotecunami israelitacunataca cuidana y Jehovamanda yachachina responsabilidadtapash charirca. Y chai “Leyca shamuj punllacunapi tiana bendiciongunapa shuj sombrashnami can”. Chaimandami Jesushuan mandagrinajuj ungidocunapash, cai alpapi gentecunata cuidashpa, Taita Diosmanda yachachishpa catinatapash yachapanchi (Heb. 10:1). Cai sacerdotecuna y reycunapash gentecunahuan imashina comunicarishpa ayudanataca nara yachapanchichu. Shinapash cai paraíso alpagupi gentecuna cushilla causachun ayudanataca seguromi capanchi (Apoc. 21:3, 4).

PARAISOPI CAUSANGAPACA ‘SHUJ LLAMAGUCUNACA’ ¿IMATATA RURANA CAN?

14. ‘Shuj llamagucuna’ y ‘ashalla llamagucunaca’ ¿imatata ruranajun?

14 Jesusca paihuan mandagrinajuj gentecunamanda parlashpaca paicunaca ‘ashalla llamagucunami’ can nircami (Luc. 12:32). Shinallata shuj grupo gentecunamanda parlashpaca paicunaca ‘shuj llamagucunami’ can nircami. Cai ishcai grupocunaca shujllashna tandanajushpami Taita Diostaca sirvinajun (Juan 10:16). Paicunaca cunanbishnallatami cai alpa shuj paraíso tucujpipash shujllashna tandanajushpa trabajashpa catinga. Cai alpa shuj paraíso tucujpica “ashalla llamagucuna” nishca grupoca ñami cielopi canga. Cutin ‘shuj llamagucuna’ nishca grupoca cai alpapi para siempre causana esperanzatami charinga. ‘Shuj llamagucuna’ nishca grupoca paraíso alpagupi causai ushangapaca cunanmandallata ¿imatata rurana can? Ricupashunchi.

Cunanmandallatami paraíso alpagupi causangapaj prepararina capanchi. (Párrafo 15​ta ricupangui). b

15. a) ‘Shuj llamagucunaca’ ¿imashinata ungidocunata apoyajushcata ricuchinajun? b) Fotopi ricushcashnaca ¿imashinata huauquigupa ejemplota catita ushapanchi?

15 Jesushuan parlajushca shua runaca Jesús paita ayudashcamanda agradicina oportunidadtaca na charircachu. Shinapash “shuj llamagucuna” nishca grupoca Jesusta agradicina oportunidadtaca charinchimi. Por ejemplo ungido huauquipanicunata apoyashpami Jesusta juyashcataca ricuchipanchi. Jesusca ungido huauquipanicunata imashina tratashcata ricushpami shuj llamagucunataca juzganga (Mat. 25:31-40). Gentecunaman predicashpa, Jesuspa discipulocuna tucuchun ayudashpapashmi ungido huauquipanicunata apoyanajushcataca ricuchipanchi (Mat. 28:18-20). Shinallata paicunata apoyangapaca Jehovapa organización cushca ayudacunatami ali aprovechana capanchi. Por ejemplo Cushilla causapashunchi librotaca predicangapaj yachachingapapashmi utilizaita ushapanchi. Pimanbash Bibliamanda nara yachachijushpaca pimanbash Bibliamanda yachachi callaringapami esforzarita ushapangui.

16. Paraíso alpagupi causangapaca ¿imatata cunanmandallata rurana capanchi?

16 Paraíso alpagupi causajushpapacha cambiocunata rurangapaca na shuyanachu capanchi. Cunanmandallatami tucuipi honrado cangapaj y Jehová munashcashna causangapaca esforzarita ushapanchi. Shinallata Jehová Diosta siempre cazungapaj ñucanchi cusatalla huarmitalla juyangapaj y huauquipanicunatapash siempre juyaihuan ali tratangapaj munapanchi. Cunanmandallata Jehová Diospa mandashcacunata cazushpaca paraisopi cashpaca paipa mandashcacunataca ashtahuan facilmi cazushun. Shinallata paraisopi causangapaj prepararishcalla cangapaca imatapash aliguta rurangapaj y ashtahuan ali personacuna cangapami cunanmandallata esforzarita ushapanchi. “Paraíso alpagupi causangapaca ¿ñachu listo capangui?” nishca partetaca cai revistapillata ricupangui.

17. ¿Imamandata grave pecadocunata rurashcamandaca na cutin cutin culparijuna capanchi?

17 Paraíso alpagupi causangapaj prepararijushcata ricuchingapaca grave pecadocunata rurashcamanda cutin cutin culparijunatami saquina capanchi. Jesús ñucanchi juchacunamanda huañushca nishpallaca na ñucanchi ‘munaica pecadota ruranachu’ canchi (Heb. 10:26-31). Grave pecadota rurashca cashpapash ciertopacha arrepintirishpa Jehovapa y ancianocunapa ayudata mascashpa, cambiocunata rurashca cashpaca Jehová Dios perdonashcataca seguromi cai ushapanchi (Is. 55:7; Hech. 3:19). Caimandallata parlashpami Jesusca fariseocunamanga: “Ñucaca alita ruraj gentecunamandaca na shamurcanichu. Sino pecadorcunamandami shamurcani” nircami (Mat. 9:13). Shinaca Jesús huañushcamandami Jehová Diosca ñucanchi pecadocunataca perdonaita ushan.

PARAISOPICA PARA SIEMPREMI CAUSAITA USHAPANGUI

18. Jesushuan parlajushca shua runa causarijpica ¿imatata paihuanga parlangapaj munapanguiman?

18 Jesushuan parlajushca shua runahuan paraisopi ña parlajushcapi pensaripai. Paihuan parlajushpaca ishcandillata Jesús huañushcamanda agradecido sintirishcatami parlapanguichiman. Talvez paitaca Jesús ña huañugrijujpi ima pasashcata, Jesús imata nishcata uyashpa imashna sintirishcata parlachunmi mañapanguiman. Cutin quiquindaca cai último punllacunapi causai imashna cashcata parlachunmi talvez mañapanman. Cai runagushnallata gentecunaman Diospa Shimimanda yachachinaca shuj jatun bendicionmi canga (Efes. 4:22-24).

Shuj huauquiguca siempremi pintanata yachajungapaj munashcarca. Y ña paraisopi causajushpami chaita rurashpa cushilla sintirin. (Párrafo 19​ta ricupangui).

19. Paraisopi cashpaca ¿imamandata na aburrido causashun? (Callari paginapi dibujota ricupangui).

19 Paraisopica na aburrido causashunllu. Siempremi shujcunahuan parlashpa, trabajashpapash cushilla yalita ushashun. Ashtahuanbash cada punlla Jehová Diosta ashtahuan rijsishcamanda y paipa bendiciongunata chasquishcamandami cushilla causashun. Jehová Diosmandapash y paipa rurashcacunamandapash siempremi yachajushpa cati ushashun. Shinami Jehová Diostapash ashtahuan ashtahuan juyashpa catishun. Jehová Diospash, Jesuspash paraíso alpagupi para siempre causana oportunidadta cushcamandaca ninandami agradicipanchi.

CÁNTICO 22 Diospa Reinoca ñami mandajun ucha shamuchun mañashunchi

a Paraisopi causai imashina canata pensarinaca ñucanchitaca ninandami animan. Shuj paraíso tianapi yaria causashpaca, cai paraisomanda shuj gentecunamanga cushijushpami villachishun. Cai temata yachajunami shamuj punllacunapi shuj paraíso tianapi ashtahuan crichun ayudanga.

b CAI FOTOPICA: Shuj huauqui paraíso alpagupi gentecunaman Bibliamanda yachachingapaj munaimanda cunanmandallata shujcunaman Bibliamanda yachachijujtami ricuchin.