Agllashca temata ricungapaj

Temacunata ricungapaj

TEMA 2

“Jesús juyashca” discipulomandaca ¿imatata yachajupanchi?

“Jesús juyashca” discipulomandaca ¿imatata yachajupanchi?

‘Caishujhuan chaishujhuan ninanda juyarishpa causashunchi. Juyarishpa causanaca, Taita Diospami’ can (1 JUAN 4:7).

CÁNTICO 105 ‘Taita Diosca juyanmi’

CAITAMI YACHAJUPASHUN *

1. Jehová shuj juyaj Dios cashcata yachashpaca ¿imashinata sintiripangui?

APÓSTOL Juanga “Taita Diosca, ninandapacha juyajmi” can nircami (1 Juan 4:8). Cai shimicunaca causaita caraj Jehová Dios juyaj Dios cashcatami yarichin. Jehová Diosca ñucanchitaca ninandami juyan. Chaimandami cushilla, tranquilo sintiripanchi.

2. a) Mateo 22:37​manda 40​caman nishca shinaca ¿maijan mandashcacunata ashtahuan importante can? b) Cati mandashcata pactachinaca ¿imamandata shinlli ricurin?

2 Tucuilla Testigocunami juyaita ricuchina cashcataca ali yachapanchi. Chaitaca Jehová Diosmi mandashca (Mateo 22:37-40, liingui). Jehovata ashtahuan rijsishpami paipa punda mandashcata pactachinaca ñucanchipaca ashtahuan fácil ricuringa. Jehová Diosca tucuita ali ruraj caimandami ñucanchimanda preocuparishpa juyaihuan tratan. Catipica Jehová Diosca caishujhuan chaishujhuan juyarina canguichi nishpapashmi mandarca. Shinapash chaita pactachinaca huaquinbica shinllimi ricurita ushan. ¿Imamandata shina nipanchi? Huaquinbica ñucanchi huauquipanicunaca juchayucuna caimandami, imatapash nishpa o rurashpa ñucanchitaca nali sintichita ushan. Chaimandami huauquipanicunaman juyaita ricuchinaca ashtahuan shinlli caita ushan. Jehová Diosca chaitaca alimi yachan. Chaimandami huaquin Bibliata escribijcunataca shujcunaman imashina juyaita ricuchinata, imamanda ricuchina cashcatapash yachajuchun huaquin yuyaicunata escribichirca. Chaipaca Juandapashmi utilizarca (1 Juan 3:11, 12).

3. Apóstol Juanga ¿imamandata ashtahuanbachaca parlarca?

3 Jesuspa tucui catijcuna juyaita ricuchina cashcataca apóstol Juanga cutin cutinmi escribirca. Mateo, Marcos, Lucas librocunahuan ricushpaca Juan libropimi ashtahuanbachaca juyaimanda parlajun. Apóstol Juanga ña cien huatacunata charishpami Juan librota, quimsa cartacunatapash escribirca. Caicunapica, Jesuspa catijcuna imaguta rurashpapash juyaimanda rurana cashcatami ricuchijun (1 Juan 4:10, 11). Juanbashmi juyaita ricuchinataca yachajuna tucurca.

4. Apóstol Juanga ¿siemprechu juyaita ricuchirca?

4 Apóstol Juanbapashmi joven cashpaca juyaita ricuchinaca shinlli carca. Por ejemplo, shuj punllaca Jesuspash, paipa discipulocunapash Jerusalenmanmi rinajurca. Samaria llactaman chayashpami shuj uchilla pushtumanda gentecunaca paicunata na mingachingapaj munarca. Chaimi Juanga ¿nachu chai gentecunapaman jahua cielomanda nina urmamuchun mañashun? nishpa Jesustaca tapurca (Luc. 9:52-56). Shinallata shuj viajepashmi chaishuj apostolcunata na juyashcata ricuchirca. Juanbash, paipa huauqui Santiagopash Diospa Reinopi mandajushpa Jesús paipa ladopi paicunata churachunmi munanajurca. Jesusta chaita mañachunmi paicunaca paicunapa mamata cacharca. Chaishuj apostolcuna chaita yachai chayashpaca ninandami culirarca (Mat. 20:20, 21, 24). Juan cashna pandarijpipashmi, Jesusca paitaca juyashpa catirca (Juan 21:7).

5. ¿Imatata yachajupashun?

5 Cunanga apóstol Juanba causaimanda, juyaita ricuchinamanda pai imata escribishcatami yachajupashun. Shinallata huauquipanicunata juyashcata ricuchingapaj imata rurana cashcatapashmi yachajupashun. Taitacuna familia ucupi juyashcata ricuchingapaj imata rurai ushashcatapashmi yachajupashun.

JUYAITACA RURAICUNAHUANMI RICUCHINA CAPANCHI

Jehová Diosca juyaimandami paipa Churi cai alpaman shamushpa ñucanchimanda huañuchun saquirca. (Párrafo 6, 7​ta ricupangui).

6. Ñucanchita juyashcataca ¿imashinata Jehová Diosca ricuchishca?

6 Pitapash juyashpaca, juyani nitallaca na ninachu capanchi. Juyashcataca ruraicunahuanmi ricuchina capanchi (Santiago 2:17 y 26​huan chimbapurashpa ricupangui). Por ejemplo, Jehová Diosca ñucanchitaca ninandami juyan (1 Juan 4:19). Jehová Diosca paipa shimi Bibliapi tiashca cushichij shimicunahuanmi ñucanchita juyashcataca ricuchishca (Sal. 25:10; Rom. 8:38, 39). Shinallata ruraicunahuanmi ñucanchita juyashcataca ricuchishca. Apóstol Juanga nircami: “Causaita causagrinata ñucanchi japigrichunmi Taita Diosca, paipaj shujlla Churita cai pachaman cachamushpa, ñucanchita juyajushcata ricuchirca” (1 Juan 4:9). Jehová Diosca ñucanchita juyaimandami paipa Churi cai alpaman shamushpa sufrishpa huañuchun saquirca (Juan 3:16). Chaimandami Jehová Dios ñucanchita juyajtaca seguropacha capanchi.

7. Ñucanchita juyashcataca ¿imashinata Jesusca ricuchirca?

7 Jesusca paipa discipulocunataca juyanimi nircami (Juan 13:1; 15:15). Discipulocunata, ñucanchicunatapash juyashcataca ruraicunahuanmi Jesusca ricuchishca. Jesusca: “Maijambash pai juyashca cumbacunamanda huañushpaca, ninandapacha juyajtami ricuchijun” nircami (Juan 15:13). Shinaca Jehová Diospash, Jesuspash ñucanchimanda imata rurashcata yachashpaca ¿imatata rurana capanchi?

8. ¿Imatata 1 Juan 3:18​pi nishcashnaca rurana canchi?

8 Jehová Diostapash, Jesustapash cazushpami paicunata juyashcataca ricuchipanchi (Juan 14:15; 1 Juan 5:3). Jesusca caishujmanda, chaishujmanda juyarinami canguichi nishpami mandarca (Juan 13:34, 35). Ñucanchi huauquipanicunata juyashcataca ruraicunahuanmi ricuchina capanchi (1 Juan 3:18, liingui). Shinapash huauquipanicunata juyashcataca ¿imashinata ricuchi ushapanchi?

HUAUQUIPANICUNATA JUYAPASHUNCHI

9. Huauquipanicunata juyaimandaca ¿imatata apóstol Juanga rurarca?

9 Apóstol Juanga paipa familiahuan pescadocunata japishpami quidaita ushanman carca. Shinapash chaita ruranapa randica Jehovamanda, Jesusmanda shujcunaman yachachingapami paipa causaitaca utilizarca. Chaita ruranaca na facilchu carca. Jesusmanda villachishcamandami Juandaca catiriashpa llaquichirca. Ña mayorllagu cajpicarin paipa llactamandami calpachirca (Hech. 3:1; 4:1-3; 5:18; Apoc. 1:9). Masqui carcelpi cashpapashmi apóstol Juanga shujcunamanda preocuparishcata ricuchirca. Por ejemplo, apóstol Juanga Patmos islapi cashpami jipa punllacunapi “ima tucunata” huauquipanicuna yachachun Apocalipsis librota escribishpa congregaciongunaman cacharca (Apoc. 1:1). Patmos islamanda llujshishca jipaca, Jesuspa causaimandami Juanga escribirca. Shinallata huauquipanicunata shinllichishpa ayudangapami quimsa cartacunata escribishpa cacharca. Ñucanchicunaca ¿imashinata apóstol Juanba ejemplota catita ushapanchi?

10. Gentecunata juyashcataca ¿imashinata ricuchita ushapanchi?

10 Ñucanchi causaipi gentecunata ayudangapaj tiempota llujchishpami paicunata juyashcataca ricuchinchi. Diablo mandajuj cai mundoca ashtahuan charijyangapaj o famoso tucungapami ñucanchi tiempota, fuerzata utilizachun munan. Shinapash ashtaca Testigocunaca Diospa Reinomanda ali villaigucunata gentecunaman villachingapami paicunapa tiempota utilizanajun. Huaquingunaca tiempo completopimi sirvinajun.

Huauquipanicunata, ñucanchi familiatapash juyashcataca ruraicunahuanmi ricuchipanchi. (Párrafo 11, 17​ta ricupangui). *

11. Jehová Diosta, huauquipanicunatapash juyashcataca ¿imashinata ricuchinajupanchi?

11 Ashtaca huauquipanicunaca familiata mantiningapami tiempo completo trabajan. Shina cashpapash Jehovapa organizacionda ayudangapami tucui usharishcaguta ruran. Huaquingunaca Tandanajui Huasicunata shayachishpa o llaqui apashca pushtucunapimi ayudan. Shinapash tucuicunami mundo enteropi huauquipanicunata ayudangapaj contribución culquiguta cui ushapanchi. Jehová Diosta, huauquipanicunata juyaimandami shina rurapanchi. Tucuicunallatami tandanajuicunapi comentashpa, tandanajui callarijpi y tucurishca jipapash huauquipanicunahuan parlashpa shujcunata juyashcataca ricuchipanchi. Huaquinbica shaijushca cashpapashmi tandanajuicunaman ripanchi (Heb. 10:24, 25). Ñucanchi huauquipanicuna shina ruranajushcamandaca ninandami agradicipanchi.

12. Apóstol Juanga huauquipanicunata juyashcataca ¿imashinata ricuchirca?

12 Apóstol Juanga huauquipanicunata felicitashpa, consejashpapashmi paicunata juyashcataca ricuchirca. Por ejemplo, paipa quimsa cartacunata escribishpaca tucui shungu Jesuspi crishcamanda, ali cosascunata ruranajushcamandami huauquipanicunataca felicitarca. Shinapash juchataca na ruranachu canguichi nishpami consejarca (1 Juan 1:8–2:1, 13, 14). Ñucanchicunapash ñucanchi huauquipanicunataca alita ruranajushcamandami felicitana capanchi. Shinapash shuj huauqui o shuj pani imapipash pandarijujta ricushpaca na manllashpami aliguman consejaita ushapanchi. Pitapash consejanaca na facilchu can. Shinapash Bibliapi nishcashnami amigocunaca randimanda ayudarina canchi (Prov. 27:17).

13. ¿Imatata na rurana capanchi?

13 Ñucanchi huauquipanicunata juyashcataca na ñapash culirashpami ricuchipanchi. Jesús huañungapaj huaquin punllacunalla faltajujpi ima pasashcata ricupashunchi. Jesusca paipa catijcunamanga na huañushpa causagringapaca ñucapa yahuarta, ñucapa aichatami micuna canguichi nircami (Juan 6:53-57). Shina nijpica ashtacacunami nalicachishpa, culirashpa Jesustaca saquishpa rirca. Shinapash paipa discipulocunaca, Jesusca pandarijunmi nitaca na nircachu. Jesuspa nishcata na ali intindishpapashmi na culirashpa Jesuspa nishcapi tucui shunguhuan confiarca (Juan 6:60, 66-69). Shinaca imagutapash ñucanchi huauquipanicuna nijpica na ñapash culirangapami esforzarina capanchi. Shinallata imamanda shina nishcata aliguta intindichichunmi saquina capanchi (Prov. 18:13; Ecl. 7:9).

14. ¿Imamandata huauquipanicunataca juyana capanchi?

14 Apóstol Juanga huauquipanicunataca juyanami canguichi nishpami consejarca. Cai consejota na cazushpaca Diablo ñucanchita utilizachunmi saquinajunchiman (1 Juan 2:11; 3:15). Punda Jesusta catijcunataca chaitami pasarca. Diabloca huauquipanicunahuan ali llevarichun na munaimandami paicunapura fiñarishpa causachun imatapash rurajurca. Apóstol Juan congregaciongunaman cartacunata cachashca tiempopica, Diablopa yuyaita catishpami huaquin huauquipanicunaca nali comportarinajurca. Por ejemplo, Diótrefes jarica congregacionbi huauquipanicuna shujllashna cachunga na ayudajurcachu. Shinallata chai tiempopi cuerpo gobernantemanda cachamushca superintendente huauquicunatapash na respetajurcachu. Jariyashca caimandami shuj huauquipanicuna pai nalicachishca huauquipanicunata mingachingapaj munajpica, mingachingapaj munashca huauquipanicunataca congregacionmanda llujchishpa cachangapaj munarca (3 Juan 9, 10). Cunan punllacunapipash Diabloca huauquipanicunahuan fiñanajushpa causachunmi munan. Chaimandami Diablo munashcashna ama rurangapaj ñucanchi huauquipanicunataca juyana capanchi.

ÑUCANCHI FAMILIATA JUYAPASHUNCHI

Jesusca paipa mamata ali cuidachun, Jehovamanda yachachishpa catichunbash Juandami mingarca. Cunanbipashmi cusacunaca paicunapa familiata cuidana responsabilidadta charin. (Párrafo 15, 16​ta ricupangui).

15. Familia ucupica taitacunaca ¿imatata rurana can?

15 Taitacunaca paicunapa familiata mantinishpami paicunata juyashcataca ricuchin (1 Tim. 5:8). Shinapash Jehová Diosmanda yachachinami ashtahuan minishtirishca can (Mat. 5:3). Jesús paipa familiata cuidangapaj imata rurashcata yachajupashunchi. Juan libropi nishcashnaca Jesús ña huañugrijujpica paipa mama Mariapash, Juanbashmi paihuan carca. Sufrijushpapashmi Jesusca paipa mamamanda preocuparirca. Chaimi paipa mama Mariata cuidachunga Juanda mingarca (Juan 19:26, 27). Mariaca shuj churicunatapashmi charirca. Shinapash chai churicunaca nara Jesuspa catijcuna tucushcachu carca. Chaimandami Jesusca paipa mamata ali cuidachun, Jehovamanda yachachishpa catichunbash Juanda mingarca.

16. Apóstol Juanga ¿ima responsabilidadcunatata charirca?

16 Apóstol Juanga ashtaca responsabilidadcunatami charirca. Jesuspa apóstol caimandami Jehovamanda villachingapaj ashtahuan tiempota llujchina carca. Shinallata paica cazarashcami cashca yarin. Cazarashca cashpaca paipa familiata mantinina, Jehovamanda yachachina responsabilidadtapashmi charishcanga (1 Cor. 9:5). Cusacunaca apóstol Juanmandaca ¿imatata yachajui ushan?

17. Cusacunaca ¿ima responsabilidadtata ashtahuanbachaca pactachina can?

17 Cusacunapashmi ashtaca responsabilidadcunata charin. Paicunaca trabajopipashmi ali trabajadorcuna cana can. Shinami Jehová Diosta alipi quidachinga (Efes. 6:5, 6; Tito 2:9, 10). Cusacunaca congregacionbipash shuj shuj responsabilidadcunatami charin. Paicunaca congregacionmanda huauquipanicunata visitashpa animangapaj, villachingapapash tiempota llujchina can. Ashtahuanbachaca paicunapa huarmiguman, huahuacunaman Bibliamanda siempre yachachina responsabilidadtami charin. Familia ucupi shina ayudangapaj esforzarijujta ricushpami huarmigupash, huahuacunapash ninanda cushijushpa agradicinga (Efes. 5:28, 29; 6:4).

“ÑUCA JUYAJUJPIMI CAUSANAJUNGUICHI”

18. Apóstol Juanga ¿imatata seguro carca?

18 Apóstol Juandaca paipa causaipica shuj shuj cosascunami pasarca. Ashtaca jarcaicunata charimandami Jesuspi crinata saqui ushanman carca. Shinapash Jesús mandashcashna huauquipanicunata juyangapaca siempremi esforzarirca. Shina esforzarishcamandami Jehovapash, Jesuspash paita juyashcataca seguro carca. Shinallata jarcaicunata mishachunbash paicuna ayudanataca seguromi carca (Juan 14:15-17; 15:10; 1 Juan 4:16). Apóstol Juan huauquipanicunata juyashcata ricuchichunga Diablopash, nimapash na jarcai usharcachu.

19. a) ¿Imata rurachunda 1 Juan 4:7​pica animajun? b) ¿Imamandata shina rurana capanchi?

19 Apóstol Juan cuendami ñucanchicunapash juyaita na ricuchij gentecunapurapi causanajunchi (1 Juan 3:1, 10). Diabloca ñucanchi huauquipanicunata juyachunga na munanllu. Chaimandami cuidarina capanchi. Shinaca ñucanchi huauquipanicunata tucui shunguhuan juyashcata ricuchingapaca ruraicunahuan, parlocunahuanbashmi ricuchina capanchi. Shina rurashpaca Jehovapa organizacionbi cashcamandami cushilla capashun (1 Juan 4:7, liingui).

CÁNTICO 88 Canba ñangunata yachachihuayari

^ par. 5 Juandami “Jesús juyashca” apóstol nishpa rijsin carca (Juan 21:7). Paica jovenmandallatami ali cualidadcunata charirca. Ña mayorgu cajpica apóstol Juandami juyaimanda parlachun Jehová Diosca agllarca. Cunanga apóstol Juan imacunatalla escribishcata, paipa causaimanda imata yachajui ushashcatapashmi yachajupashun.

^ par. 59 CAI FOTOPICA: Shuj taita llaqui apashca pushtucunapi ayudashpa, mundo enteropi huauquipanicunata ayudangapaj contribución culquiguta cujujta, Familiahuan Adorana Tutapi paipa huarmiguhuan, huahuacunahuan, shuj cusahuarmihuanbash cajtami ricuchin.