Agllashca temata ricungapaj

Temacunata ricungapaj

TEMA 25

‘Cai uchillagucunataca’ ama nitijachipanguichu

‘Cai uchillagucunataca’ ama nitijachipanguichu

“Cai uchillagucunatara, maijandapash na ricunayanllu ninguichiman” (MAT. 18:10).

CÁNTICO 113 Jehovata sirvijcunaca casilla causaigutami charinchi

CAITAMI YACHAJUPASHUN *

1. Ñucanchicunamandaca ¿imatata Jehová Diosca rurashca?

JEHOVÁ DIOSCA cada unota juyaimandami paipa organizacionman pushamushca (Juan 6:44). Jehová Diosca cai mundopi tiashca ashtaca ashtaca millón gentecunamandaca ñucanchicunapica paita juyana shunguguta charishcatami ricurca (1 Crón. 28:9). Jehová Diosca ñucanchicunataca alipachami rijsin, alipachami intindin, juyaitapash ninandami juyan. ¿Nachu chaita yachashpaca cushilla sintiripanchi?

2. Jehová Dios cada unota juyashcata intindichunga ¿ima chimbapuraitata Jesusca churarca?

2 Jehová Diosca tucuicunatami ninanda juyan. Caita intindichunga Jesusca cai chimbapuraimandami parlarca: Shuj michijca 100 llamagucunatami charin. Chaipuramanda shuj llamagu chingajpica, llamata michijca 99 llamacunata urcupi saquishpami, chai chingashca llamagutara mascangapaj rin. Chai chingashca llamaguta tarishpaca na chai llamaguhuanga culirangachu. Ashtahuangarin ninandami cushijunga. Caihuanga, Jehová Diosta sirvijcunaca cada uno Jehovapa ñaupapi valishcapacha cashcatami intindichingapaj munan. Jesusca nircami: ‘Cangunapaj Taitaca, cai uchillagushnapuramandaca, shujllapash chingagrichunga na munanllu’ nishpa (Mat. 18:12-14).

3. Cunanga ¿imatata yachajugripanchi?

3 Ñucanchica ñucanchi huauquipanicunata imatapash nishpa o rurashpa llaquichingapaca na munapanchichu. Chaimandami cunanga cai tapuicunata yachajupashun: Huauquipanicunata ama llaquichingapaca ¿imatata rurai ushapanchi? Shinallata ñucanchita nali sintichijpica ¿imatata rurai ushapanchi? Shinapash callaripica Mateo capítulo 18​pi ‘cai uchillagucuna’ nishpaca picunamanda parlashcatami yachajupashun.

‘CAI UCHILLAGUCUNACA’ ¿PICUNATA CAN?

4. Mateo capítulo 18​pi parlashca ‘uchillagucunaca’ ¿picunata can?

4 Mateo capítulo 18​pi ‘uchillagucuna’ nishpaca Jesuspa tucui catijcunamandami parlajun. Paicunaca maijan edadta charishpapash shuj ‘huahuagucunashnami’ Jesús paicunata yachachichun saquishca (Mat. 18:3). Jesusta ali catijcunaca shuj shuj llactacunamanda cashpapash, shuj shuj costumbrecunata charishpapash tucuicunallatami Jesuspica tucui shunguhuan crin. Chaimi Jesuspash paicunataca ninanda juyan (Mat. 18:6; Juan 1:12).

5. Paipa sirvijcunata pipash nali sintichijpica ¿imashinata Jehová Diosca sintirin?

5 Jehová Diospaca ‘tucui cai uchillagucunami’ valishcapacha o importante can. Caita intindingapaca uchilla huahuagucunapi pensaripashunchi. Ñucanchicunaca huahuacunataca ninandami juyanchi. Huahuagucunaca mayorcunashnaca na imagutapash ali yachanllu. Fuerzatapash mayorcunashnaca na charinllu. Huahuagucunata pipash llaquichichunga na munapanchichu. Chaimi pipash shuj huahuata llaquichishcata uyashpaca ninanda culiranchi. Jehová Dioshuanbash shinallatami pasan. Jehová Diosca paipa tucui sirvijcunatami cuidangapaj munan. Chaimi pipash paipa sirvijcunata nali sintichijpi o nitijachijpica ninanda culiran (Is. 63:9; Mar. 9:42).

6. Canllamanda gentecunaca 1 Corintios 1:26-29​pi nishcashnaca ñucanchicunataca ¿imashinata ricun?

6 ¿Imapipashta Jesusta catijcunaca ‘uchillagucunashna’ capanchi? Canllamanda gentecunaca charij gentecunata, famosocunata o autoridadta charijcunatami yapata respetashpa ricun. Shinapash ñucanchicuna na shina cashcamandami canllamanda gentecunaca ‘uchilla huahuacunatashna’ o na importantecunatashna ricun (1 Corintios 1:26-29ta liipangui). Shinapash Jehová Diosca ñucanchicunataca na shina ricunllu.

7. Jehová Diosca ñucanchi huauquipanicunataca ¿imashina ricuchunda munan?

7 Jehová Diosca paipa tucui sirvijcunatami juyan. Paica paita chairalla sirvinajujpipash o ashtaca tiempota ña sirvinajujpipashmi ninanda juyan. Jehová Diospaca tucui huauquipanicunami importantecuna can. Chaimandami ñucanchipash na agllashpa tucui ñucanchi ‘huauquipanicunata juyana’ capanchi (1 Ped. 2:17). Ñucanchicunaca ñucanchi huauquipanicunata cuidangapaj, ayudangapami esforzarina capanchi. Ima ratopash shuj huauquita o shuj panita nali sintichishca cashpaca, na yangata chaipi saquinachu canchi. Paica chaigumandallami culirashca purijun, na imapash canllu yashpapash na pensanachu capanchi. ¿Imamandata huaquin huauquipanicunaca culiraita ushanman? Huaquingunaca paicuna imashina viñashcamandami shujcunamandaca menos sintirishpa shujcuna imagutapash nijpica ñapash llaquiyanlla. O chairalla Testigocuna tucushcamandami shuj huauquipanicuna imagupi pandarijpipash manllarishpa ricun. Imashina cajpipash ñucanchicunaca shuj huauquita o shuj panita nali sintichishca cashpaca, disculparinami capanchi. Shinapash ñapash nali sintirishca huauqui o panipash chaipi ashtahuan mejorashpa catina cashcatami intindina can. Shinami paillatapash ali sintirita ushanga, tucuicunahuanbash ali llevarita ushanga.

SHUJCUNA ÑUCANCHIMANDA YALI CASHCATA PENSAPASHUNCHI

8. ¿Imamandata Jesuspa catijcunaca ñucanchipuramandaca pita “ashtahuan yali alicachi tucunajushun” nishpa Jesustaca tapurca?

8 Jesusca ¿imamandata ‘cai uchilla huahuagucunamandaca’ parlarca? Jesuspa discipulocunaca: “¿Maijanshi jahua pachamanda Dios mandajpi causajpuracunapica, ashtahuan yali alicachi tucunajushun?” nishpami Jesustaca tapushca carca (Mat. 18:1). Jesuspa tiempopica ashtaca judiocunaca shujcunapa ñaupapi yali cangapaj, importantecuna cangapami munan carca. Shuj estudiashca jarica ninmi: “Chai tiempomanda gentecunaca paicunata ninandapacha shujcuna alicachishpa ricuchun, famosocunatashna tratachun, paicunata ninanda respetachunmi munan carca” ninmi.

9. Jesuspa discipulocunaca ¿imatata rurana carca?

9 Jesusca paipa discipulocuna chai tiempopi judiocunashnallata pensanajushcataca alimi yacharca. Judiocunashna ama pensangapaj paipa discipulocuna ninanda esforzarina cashcatapashmi ali yacharca. Chaimi: ‘Cangunapurapi maijambash punda cashpaca, jipa huambrashnalla imatapash rurachun. Mandaj cashpapash, servij runashnalla servishpa causachun ninimi’ nircami (Luc. 22:26). ‘Jipa huambrashnalla’ cangapaca shujcuna ñucanchimanda yali cashcatami ricuna capanchi (Filip. 2:3). Shujcuna ñucanchimanda yali cashcata ricushpaca shuj huauquipanicunataca na llaquichishunllu.

10. Apóstol Pablopa ¿maijan consejotata pactachina capanchi?

10 Tucui huauquipanigucunallatami ñucanchimandaca imagupipash yali can. Chaitaca paicunapa ali ruraicunapimi cuenta japita ushapanchi. Ñucanchicunaca apóstol Pablo Corinto llactapi congregacionman cushca consejotami yarina capanchi. Paica nircami: “Candaca, ¿pita ashtahuan alicachishpa ricun? Canga, ¿imatata Dios carajujtaca nara chasquishcangui? Pai carashcata ña chasquishca cashpaca, ¿imashpata na chasquishcashna jariyajungui?” nishpa (1 Cor. 4:7). Shinaca shujcunata yalimi cani yashpaca ima horapash napacha pensanachu capanchi. Chaimi shuj huauquigu discursocunata ali cui ushashpapash o shuj panigu ashtaca gentecunaman Bibliamanda yachachijushpapash chaicunamandaca na jariyajunachu can. Chaipa randica imaguta rurai ushashpapash Jehová Diospa ayudahuan rurai ushashcatami yarina can.

SHUNGUMANDA PERDONAPASHUNCHI

11. Jesús parlashca chimbapuraimandaca ¿imatata yachajupanchi?

11 Jesusca paipa discipulocunataca shujcunataca na nitijachinachu canguichi nishpami advirtirca. Chai jipallami shuj reymanda, chai reypa shuj esclavomandapash parlarca. Chai esclavoca reymanga ashtaca culquitami dibijushcarca. Imahorapash na pagaita ushanashnami cashcarca. Shinapash chai reyca esclavopa dibitaca tucuitami perdonarca. Cutin cai esclavoca, reypa ñaupamanda llujshishpaca paiman ashaguta dibijuj shuj amigohuanmi tuparishcarca. Pero cai esclavoca paipa amigopa dibitaca na perdonarcachu. A la fuerzami cobrangapaj munarca. Chaita rey yachaj chayashpaca ninandami esclavohuanga culirarca. Chaimandami esclavotaca carcelman churarca. Caimandaca ¿imatata yachajupanchi? Jesusca nircami: “Maijan crijpash, cangunata imatapash nalita rurajpi, na tucui shunguhuan perdonajpica, chashnallatami jahua pachapi tiajuj ñuca Taitapash, cangunataca llaquichinga” nircami (Mat. 18:21-35).

12. ¿Imashinata shujcunatapash llaquichita ushapanchiman?

12 Cai nali esclavo paipa amigopa dibita na perdonashpaca shujcunatapashmi llaquichirca. Callaripica, cai esclavoca paipa amigotami llaquichirca. Chaimandami pagangacaman prezo churarca. Shina rurashpaca shuj esclavocunatapashmi llaquichirca. Chaimi Jesusca: “Chashna llaquichijujta caishuj servijcuna ricushpaca, ninandami llaquirirca” nirca. Chai nali esclavoshnallatami ñucanchicunapash shujcunataca llaquichi ushapanchi. Shuj huauqui o shuj pani ñucanchicunata nali tratajpi y ñucanchicuna na perdonangapaj munashpaca chai huauquita o panitaca nalipachami sintichita ushapanchiman. Y congregacionmanda shuj huauquipanicunapashmi chaita ricushpaca nali, llaquilla sintiringa.

¿Shungumandachu perdonagrinchi o risintirishcachu quidagripanchi? (Párrafo 13, 14​ta ricupangui). *

13. Shuj paniguta ima pasashcamandaca ¿imatata yachajupanchi?

13 Pipash ñucanchita llaquichijpi perdonanaca ñucanchipallata, shuj huauquipanicunapapashmi ali can. Crystal shuti precursora paniguta ima pasashcata ricupashunchi. Paica congregacionmanda shuj panigu nali sintichishcatami parlan. Paica ninmi: “Shuj ñañaguca imacunatapash nishpami nali sintichihuan carca. Villachinaman rishpaca carropipash paihuan igual tiaringapapash na munanllu carcani. Chaimandami asha asha villachinapica ñana cushijushpa villachijurcani” nin. Chai precursora paniguca chaishuj paniguhuan culirashca cangapaca razongunata charini yarcami. Shinapash paitaca ama paipilla pensarijuchun, ama chaishuj paniguhuanbash risintirijuchunga, 15 de octubre de 1999​pi llujshishca La Atalaya “Perdonemos de corazón” nishca temapa yuyaicunami ayudarca. Caita liishca jipami cai precursora paniguca chaishuj panigutaca perdonai usharca. Paica ninmi: “Cunanbica tucuicunallata Jehová munashca shina causangapaj, shinallata Jehová Dios tucuicunata cada punlla perdonajushcatami cuenta japishcani. Cunanga chai ñañaguta perdonashcamandaca ñucallatami tranquila sintirishcani. Villachinapipash cushillami villachijupashcani” nin.

14. a) Mateo 18:21, 22​pica apóstol Pedroca ¿talvez imatata pensajushcanga? Shinallata Jesuspa nishcacunamandaca ¿imatata yachajupanchi? b) Ñucanchicunapapash shujcunata perdonana shinlli ricurijpica ¿imatata rurai ushapanchi?

14 Shujcunata perdonana ali cashcataca alimi yachapanchi. Chaita ali yachashpapashmi huaquinbica shujcunata perdonanaca shinlli can. Apóstol Pedrotapashmi chaillata huaquinbica pasashca yarin (Mateo 18:21, 22ta liipangui). Shujcunata perdonangapaca ñucanchitaca ¿imata ayudaita ushan? Callaripica, Jehová Dios ñucanchita mashna viajecunata perdonashcatami yarina capanchi (Mat. 18:32, 33). Jehová Diosca ñucanchicuna na miricijpipashmi juyaimanda cutin cutin llaquishpa perdonan (Sal. 103:8-10). Ñucanchicunataca Bibliapica ‘caishujhuan chaishujhuan juyarichunmi’ mandan. Shinaca ñucanchicunaca, ñucanchi huauquipanicunataca perdonana obligaciondami charipanchi (1 Juan 4:11). Catipica, perdonanaca ñucanchita nali tratashcacuna ali comportarichun, congregacionbipash tucuicunahuan ali llevaringapaj, Jehová Dioshuanbash ali amigo cashpa catingapami ayudaita ushan. Ñucanchillatapashmi tranquilo sintirishun. Caicunata yarinami shujcunata perdonachun ayudaita ushan (2 Cor. 2:7; Col. 3:14). Quimsapica, shujcunata perdonai ushangapaca Jehová Diostami mañana capanchi. Jehová Diosmi shujcunata perdonachunga munan. Diabloca ñucanchi huauquipanicunahuan ali llevarichunga na munanllu. Chaimandami Jehová munashcashna huauquipanicunata perdonangapaj esforzarina capanchi (Efes. 4:26, 27). Diablopa munashca cosascunata ama rurangapaca Jehová Diospa ayudatami minishtipanchi.

SHUJCUNAPA NALI RURAICUNA ÑUCANCHITA LLAQUICHICHUNGA AMA SAQUIPASHUNCHICHU

15. Efesios 4:32 nishcashnaca shuj huauqui o shuj pani ñucanchita llaquichijpica ¿imatata rurai ushapanchi?

15 Shuj huauquipanicunapa ruraicuna ñucanchita llaquichijujpica ¿imatata rurai ushapanchi? Shina pasajujpica paihuan cutin ali llevaringapami esforzarina capanchi. Chaipaca Jehová Diosta mañashpa imashina sintirishcatami parlana capanchi. Jehovataca ñucanchita nali sintichishca huauquita o panita ayudachun, chai huauquipa o chai panipa ali cualidadcunata ñucanchicunapash Jehovashnallata ricui ushangapaj ayudahuai nishpami mañanalla capanchi (Luc. 6:28). Pipash ñucanchita llaquichishcamanda na perdonaita ushajushpaca paihuan imashina parlanatami pensarina capanchi. Shinallata siempremi ñucanchita llaquichingapaj munaimandaca na llaquichishcangachu yashpapash pensarina capanchi (Mat. 5:23, 24; 1 Cor. 13:7). Paihuan parlashpaca paipa culpa cashcataca na pensanachu capanchi. Paihuan parlashca jahua ñucanchihuan na ali tucungapaj munajpica Bibliapi nishca consejotami catina capanchi. Chaipica: ‘Caishujmanda chaishujmanda perdonarinami canguichi’ nijunmi. Paica na cambiangachu yashpapash na pensanachu capanchi (Efesios 4:32ta liipangui). Ñucanchi huauquipanicunahuanga na risintirishca quidanachu capanchi. Risintirishca cashpaca Jehová Dioshuanga ñana ali amigo capashunllu. Ñucanchi huauquipanicunapa nali ruraicuna ñucanchita llaquichichunga ama saquipashunchichu. Shina rurashpami Jehová Diosta ciertopacha juyashcata ricuchipashun (Sal. 119:165).

16. ¿Ima obligaciondata cada uno charipanchi?

16 Tucuicunallata Jehová Diosta tandanajushca sirvinajushcamandaca cushijushcami capanchi (Juan 10:16). Organizados para hacer la voluntad de Jehová libropi, página 165​pica: “Congregacionbi tucui huauquipanicunahuan shujllashna tandanajushca cangapaj cada uno esforzarina obligacionda charishcatami ricuchin”. Shinallata “ñucanchi huauquipanicunata Jehová Dios ricunshna ricushpaca paicunahuanga siempremi ali llevaripashun” ninmi. Jehová Diospa ñaupapica tucuicunami valishca capanchi. Shinallata ‘uchillagucunashnami’ ricuripanchi. Ñucanchicunapashmi ñucanchi huauquipanicunataca ‘uchillagucunatashna’ ricushpa ayudangapaj, cuidangapaj esforzarina capanchi. Chaita rurajtaca Jehová Diosca ricujunmi (Mat. 10:42).

17. ¿Imata rurangapata munapanchi?

17 Tucui ñucanchi huauquipanicunatami juyapanchi. Chaimandami ñucanchi huauquipanicuna “ama nitijachun, na cashpaca ama urmachun” ayudangapaj munapanchi (Rom. 14:13). Ñucanchicunaca ñucanchi huauquipanicuna ñucanchimanda ashtahuan yali cashcata pensarishpami shungumanda perdonana capanchi. Shuj huauquipanicunapa nali ruraicuna ñucanchita llaquichichunga na saquinachu capanchi. Chaipa randica, “casilla ali causaiguta charinata, caishuj chaishuj ashtahuan shinlli tucushpa causanata” mascapashunchi (Rom. 14:19).

CÁNTICO 130 Perdonarinami capanchi

^ párr. 5 Juchayucuna caimandami huaquinbica imatapash nishpa o rurashpa shujcunataca nali sintichita ushapanchi. Shina pasajpica ¿imatata ruranchi? ¿Uchallachu disculparinchi? O nali sintirijpica paillatachari imapash tucunga ¿yashpachu pensaripanchi? ¿Cutin ñucanchicunapash imagumandapash ñapashchu culiranchilla? Chaipica ¿imatata ruranchi? ¿Ñucaca shinallatami viñashcani, na cambiashachu nishpachu pensapanchi? O ñucaca chaipimi ashtahuan mejorashpa catina cani ¿nishpachu pensaripanchi?

^ párr. 53 CAI FOTOPICA: Shuj panigumi shuj paniguhuan culirashca can. Jipamanga chai problemata arreglangapami ishcandi parlarin. Parlarishca jipaca ishcandillatami cushijushca villachinajun.