Agllashca temata ricungapaj

Temacunata ricungapaj

JEHOVATA SIRVIJCUNAPA CAUSAI

“Shuj huauquicunapa experienciamandaca ninandami yachajupashcani”

“Shuj huauquicunapa experienciamandaca ninandami yachajupashcani”

ARGELIA llactapa urcucunapimi shuj chiri chiri tutapi carcani. Chaipica Francia llactamanda soldadocunami carcanchi. Argelia llactapica guerraca ashtahuanmi mirajurca. Ñucaca shuj ametralladorahuanllami carcani. Chai chulun chulun tutapimi pipash shamujunshna uyarirca. Ninanda manllarishcami carcani. Joven joven caimandami pitapash na huañuchingapaj munarcani. Ñucatapash na huañuchichun munarcanichu. Chaimi, “Taitico Dios, ayudahuai” nishpa caparircani.

Cai pasashcami ñucataca Taita Diosta mascachun ayudahuarca. Shinapash chai tutapi ima pasashcata nara parlashpallatami primeroca ñuca uchillagu cashpa imashna causashcata parlapasha.

ÑUCA PAPITOMANDACA CAITAMI YACHAJURCANI

Ñucaca Francia llactamanda Guesnain pueblopimi 1937 huatapi nacirircani. Chai pueblopica carbonda llujchingapaj minería pushtucunami tiarca. Chai minacunapimi ñuca papitoca trabajan carca. Paica trabajador canatami yachachihuarca. Ñuca papitoca tucuicunata ayudanatapashmi yachachihuarca. Paica peligroso trabajocunapi trabajaj minerocunata ayudangapami huaquin grupocunapi participan carca. Paicunahuanga parocunamanbashmi llujshin carca. Ñuca taitaca chaipi tiaj sacerdotecuna tucuita ali charishca jahuapash, minacunapi trabajadorcunata culquita, micunata mañanajujta ricushpaca ninandami culiran carca. Chaicunamandami ñuca taitaca religionmanda, Taita Diosmandapash nunca na parlahuarca.

Ña viñajushpaca shuj llactamanda gentecunata degana nali tratajta ricushpaca ñucapashmi ninanda culiran carcani. Francia llactapica shuj llactamanda gentecunapashmi tiarca. Paicunataca shujcunaca nalicachishpami ricun carca. Shinapash ñucaca shuj llactamanda shamushca huahuacunahuanmi futbolta pugllanataca ninanda gushtan carcani. Ñuca mamitapash Poloniamandami carca. Chaimi ñucaca tucui llactamanda gentecuna igual, tranquilo causachun munarcani.

ÑUCA CAUSAIPI IMATA RURANATAMI PENSARI CALLARINI

Cuartelpi cashpa.

Huata 1957​pimi cuartelman rircani. Cuartelpica Argelia llactapa urcucunamanmi pusharca. Chaipi cashpami callari parrafopi parlashca experienciataca chariparcani. “Taitico Dios, ayudahuai” nishca jipallami chai tutapica shuj sacha burro ricurirca. Na shuj contra soldadoca cashcarcachu. Chaimi munailla, ali sintirircani. Shinapash chai tuta jipami, ñuca causaipica imatapacha rurana cashcata pensai callarircani. Chaimi: “¿Imamandashi caipi canchi? Taita Diosca ¿ñucanchimanda preocuparinllu, imashi? ¿Ima horapash mundo enteropi tranquilo causaigu tiangachu, imashi?” nishpa tapurircani.

Ñucaca cuartelpi permisota cushcamandami ñucapa taitacunapa huasipi carcani. Chaipi cajpimi ñucaca shuj testigo de Jehovata rijsircani. Paimi ñucamanga shuj Bibliata cuhuarca. Cai Bibliatami Argelia llactaman tigrashpaca lii callarircani. Shina liijushpami ñucaca Apocalipsis 21:3, 4 textocunata ricurcani. Chaipi imata nijushcata ricushpaca chai shimicunapi pensarishpami quidaparcani. Chaipica ninmi: “Taita Diospaj jatun carpa huasiguca, gentecunahuanmi. [...] Taita Diosmi, paicunapaj ñavimandaca, tucuilla viquita fichanga. Huañuipash, huacaipash, llaquipash, nanaipash, na ashtahuan tiangachu” nishpa. Chashna shimicunataca nunca na liishcarcanichu. Chaimi ñucaca: “Cai shimicunaca ¿ciertopachacha pactaringa?” nishpa pensarircani. Chai punllacunapica Taita Diosmandapash, Bibliamandapash nimata na yachanllu carcani.

Huata 1959​pi cuartelmanda llujchishca jipaca shuj Testigotami rijsircani. Paica François shutimi carca. Paimi Bibliamandaca ashtacata yachachihuarca. Paica Taita Diospa shuti Jehová cajtapashmi yachachihuarca (Sal. 83:18, TNM ). Shinallata cai mundopi tiashca tucui llaquicunata Jehová Dios tucuchinata, cai alpaguta shuj juyailla paraíso alpaguta ruranata, Apocalipsis 21:3, 4​pi shimicunatapash Taita Dios pactachinatami intindichihuarca.

Bibliapi yachachishcacuna intindirinalla cashcatami cuenta japiparcani. Chaimi Bibliapa yachachishcacunaca shunguman chayahuarca. Shinapash Bibliapi yachachishcacunataca curacunaca na yachachinllu yashpami ninandapacha culirashca carcani. Shina culirashpaca, ñuca taitashnallata yuyajushcatami cuenta japircani. Uchallami imatapash rurashpa gentecunata ayudangapaj munajurcani.

Huauqui Françoispa, shuj Testigocunapa ayudahuanbashmi ñucaca controlarinata yachajurcani. Paicunami, Jesusta ali catijcunaca shujcunata juzganapa randica, Diospa Reinomanda ali villaigucunata villachishpa paicunaman shuj esperanzaguta cuna cashcata yachachihuarca. Jesusca chaitami rurarca. Paipa catijcunapash chaitallata rurachunmi mandarca (Mat. 24:14; Luc. 4:43). Shinallata ima religionda charijpipash tucui gentecunahuanllata respetohuan aliguman parlana cashcatapashmi yachajurcani. Bibliapica Taita Diosta ‘sirvishpa causajca, pihuambash na fiñanajushpami, tucuicunahuan ali causana can’ ninmi (2 Tim. 2:24).

Ñucaca ñuca causaipi huaquin cambiocunata rurashpami, 1959​pi shuj asamblea de circuitopi bautizarircani. Chaipimi ñucaca shuj joven paniguta rijsircani. Paica Angèle shutimi can. Cai panigutami paipa congregacionbi visitangapaj rin carcani. Paihuanmi 1960 huatapica cazararcani. Paica shuj alipacha huarmigumi can. Jehová Diosmi cashna juyailla huarmigutaca ñucaman carahuashca (Prov. 19:14).

Ñucanchi cazarashca punllapi.

EXPERIENCIATA CHARIJ TAUCA HUAUQUICUNAMANDAMI YACHAJUPANI

Cai huatacunapica experienciata charij tauca huauquicunamandami yachajupashcani. Ashtahuanbachaca Jehovapa organizacionbi imapash asignaciongunata chasquishpa, chai asignaciongunata ali pactachingapaj humilde cana cashcata, Proverbios 15:22​pi shimicunata pactachina cashcatapashmi yachajupashcani. Chaipica: “Ali yuyaita taucacuna cujpimi, [imapash ali llujshin]” ninmi.

Franciapi superintendente de circuito cashpa (1965).

1964 huatapica Proverbios 15:22​pi shimigucunata pactachina alipacha cashcatami cuenta japircani. Chai huatapica superintendente de circuito cachunmi nombrahuarca. Chaimi congregaciongunata visitashpa huauquipanicunata espiritualmente shinlli tucushpa catichun ayudana carcani. Ñucaca 27 huatacunatalla charimanda, experienciatapash na charimandami huaquinbica pandarin carcani. Shinapash pandarijpipash chaicunata ama cutinlla rurangapami esforzarircani. Ñucataca experienciata charij huauquigucunapa consejocunami ninanda ayudahuarca.

Por ejemplo, París llactapi shuj congregacionda visitashca jipaca, experienciata charij shuj huauquigumi ñucapaman quimirishpa: “Huauquigu ¿parlaita ushapanchichu?” nihuarca. Chaimi: “Ari huauquigu” nircani.

Paica: “Huauqui Louis, shuj doctorca ¿picunatata ayudan? ¿ungushcacunata o sanocunata?” nihuarcami.

Chaimi: “Ungushcacunata” nircani.

Chaimi: “Ari huauquigu” nihuarca. “Pero huauquigu, quiquinga ashtahuan espiritualmente ali cajcunahuanra tiempota yalijtami ricujupashcani. Por ejemplo, congregacionmanda superintendente huauquihuan. Congregacionbica ashtaca mushuj huauquipanigucuna, parlanata na yapata gushtaj o desanimarishca huauquipanicunapashmi tian. Paicunata animangapaj, paicunapa huasigupi paicunahuan micungapaj ringapapashmi tiempoguta llujchina capangui” nihuarca.

Cai huauquiguca alipacha consejocunatami cuhuarca. Paica tucui huauquipanigucunatami ninanda juyarca. Chaimi humilde cangapaj esforzarishpa, cai consejota pactachi callarircani. Jehová Diostaca cashna huauquigucuna tiashcamandaca ninandami agradicipani.

Huata 1969​pi, 1973​pica ishcai Internacional Jatun Tandanajuicunapi, Departamento de Alimentospi ayudachunmi ñucataca mañahuarca. Cai Internacional Jatun Tandanajuicunaca París llactapimi tiarca. 1973​pica, 60 mil gentecunamanmi picha punllacunata micunata carana carcanchi. Cai asignacionda chasquishcamandaca manllarishcapachami carcani. Shinapash ñucataca Proverbios 15:22​pi shimicunami cutin ayudahuarca, shuj huauquipanicunapa consejocunata mañana. Chaipaca aichata jatuj huauquipanicunata, granocunata, verduracunata jatuj huauquipanicunata, cocinerocunata, comprascunapipash experienciata charij huauquipanicunatami ñucata ayudachun cayarcani. Tucui paicunapa ayudahuanmi 60 mil gentecunamanga micunaguta tranquilo carai ushaparcanchi.

1973 huatapica ñucata, ñuca huarmigutapash Francia llactamanda Betelpi sirvichunmi invitarca. Caipi cushca asignacionda pactachinapash na fácil carcachu. Ñucaca Camerún llactapi huauquipanigucunaman publicaciongunata imashinapash chayachina asignaciondami charircani. Huata1970​manda 1993​camanga Camerún llactapica Testigocuna villachichun, tandanajuchunbash na saquinllu carca. Chaimi ñucapa asignacionda na pactachi ushanamandaca preocupado, llaquillapash sintirijurcani. Francia llactapi ñaupaman pushajuj superintendente huauquiguca shina sintirijushcatami cuenta japirca. Chaimi ñucata animangapaca: “Camerún llactamanda huauquipanicunaca Jehovamanda ashtahuan yachajushpa catingapaca publicaciongunatami minishtin. Chaipaca ayudanapachami canchi” nihuarca. Chaitami ruraparcanchi.

Nigeria llactapi, Camerún llactamanda huauquipanicunahuan shuj tandanajuipi cashpa (1973).

Huaquin viajecunatami Camerún llactapa ladolla llactacunaman, Camerún llactamanda anciano huauquicunahuan tandanajungapaj rircani. Chai anciano huauquicunaca na manllashpami chai llactamanda tucui huauquipanicuna publicaciongunata charichun imagutapash rurashpa ayudahuarca. Jehová Dios bendiciajpimi Camerún llactapica 20 huatacunataca Villajun revistata, cada quilla yachajungapaj Nuestro Servicio del Reino nishca hojagutapash chasquin carca. Chai publicaciongunataca na faltashpami chayachin carcanchi.

Ñuca huarmigundimi Camerún llactamanda superintendente de circuito huauquicunahuan, paicunapa huarmigucunahuanbash Nigeria llactapi capanchi (1977).

ÑUCA JUYASHCA HUARMIGUMANDAMI ASHTACATA YACHAJUPANI

Ñuca huarmiguhuan noviocuna cashpallatami pai Jehová Diosta tucui shunguhuan juyashcata ricurcani. Ña cazarashpacarin ashtahuanmi chaigucunataca cuenta japircani. Por ejemplo, cazarashca tutallatami ñuca huarmiguca Jehová Diosta mañajushpaca tucui ñucanchi causaipi paita sirvingapaj munashcata nishpa mañachun nihuarca. Jehová Diosca cai mañaigutaca uyarcami.

Ñuca huarmiguca Jehová Diospi ashtahuan confiachunmi ayudahuashca. Por ejemplo, 1973​pica ñucanchitaca Betelpi sirvichunmi invitarca. Shinapash superintendente de circuito canata ninanda gushtaimandami Betelpi sirvingapaj rinataca casi na munajurcani. Pero ñuca huarmiguca, ñucanchicunaca Jehová Diosta tucui shunguhuan maipi cashpapash sirvishun nishpa mañashcatami yarichihuarca. Chaimandami Jehovapa organización maipi sirvichun nijpica rinalla cashcata intindichihuarca (Heb. 13:17). Shina nijpica imatapash na ni usharcanichu. Chaimi Betelman invitajpica Betelman rircanchilla. Cai tucui huatacunapica ñuca huarmigupa ali consejocunami ayudahuashca. Shinallata imagutapash rurangapaj aliguta pensarishpa ruraj huarmigu caimanda, Jehová Diospi tucui shunguhuan confiaimandami ñucanchi cusahuarmipa causaigupi cushilla cachunbash ayudashca. Shinallata ali decisiongunata japichunbashmi ayudashca.

Francia llactapa Betelpimi capanchi.

Cunanga ñami mayorgucuna capanchi. Pero ñuca huarmiguca cunangamanmi shuj ali huarmigu cashpa catipan. Paica tucuipimi ñucataca ayudahuan. Por ejemplo, Jehovapa organizacionbi tiashca tauca escuelacunaca inglés shimipimi can. Chai escuelacunaman ringapami ñuca huarmiguhuanga inglesta ashtahuan yachajungapaj esforzaripashcanchi. Chaimi inglesta parlaj congregacionmanga 75 huatacunata charishpapash cambiarircanchi. Francia llactamanda Comité de Sucursalpi sirvijuimandami shuj shimita yachajungapaca na yapa tiempota charipashcani. Shinapash ñuca huarmiguhuanga randimandami ayudarinajushcanchi. Cunanga 80 yali huatacunatami charipanchi. Shinapash tandanajuicunapaca inglespi, francespipashmi prepararipanchi. Usharishcacamanga ñucanchi congregacionbi tandanajuicunapi, villachinapipash ayudangapami esforzarinchi. Jehová Diosca inglesta yachajungapaj esforzarijpica ashtacatami bendiciashca.

2017 huatapica shuj alipacha invitaciondami chasquiparcanchi. Ñucanchitaca Escuela para Miembros de Comités de Sucursal y sus Esposas nishcamanmi invitarca. Cai escuelaca Centro Educativo de la Watchtower, Patterson, Nueva Yorkpimi can.

Jehová Diosca Alipacha Yachachijmi can (Is. 30:20). Chaimi paita sirvijcunataca tanto jovengunata, mayorcunatapash aliguta yachachijun (Deut. 4:5-8). Shuj huauquipanicunapa experienciamanda yachajushpa, Jehová Diospa mandashcacunatapash pactachishpa causaj jovengunaca ali huauqui, ali panicuna tucujtami ricupashcani. Paicunaca ali decisiongunata japishpami Jehová Diostaca siempre ali sirvin. Paicunaca Proverbios 9:9​pi: ‘Alipacha yachajushca runaman yuyaita cungui, paica ashtahuan yachajushcami tucunga. [Alita] ruraj runaman yachachingui, paica ashtahuanmi yachajunga’ nishcashnami can.

Huaquinbica 60 huatacuna huashaman Argelia urcucunapi cashpa chai tutapi ima pasashcapimi pensarini. Cunanbi cushilla causaiguta charinataca yaitallapash na yarcanichu. Shuj huauquipanicunamandaca ashtacatami yachajupashcani. Jehová Diosca ñuca huarmigumanbash, ñucamanbash shuj cushi causaigutami carapashca. Chaimandami Jehová Diosmandapash, experienciata charij ali huauquipanicunamandapash yachajushpa catingapaj munapanchi.