Agllashca temata ricungapaj

Temacunata ricungapaj

TEMA 21

Shamuj punllacunapi ima bendiciongunata charinamanda Apocalipsis libropi villashcacuna

Shamuj punllacunapi ima bendiciongunata charinamanda Apocalipsis libropi villashcacuna

“Amén. Señor Jesús shamupailla” (APOC. 22:20).

CÁNTICO 142 Diospa bendiciongunata yaria causashunchi

CAITAMI YACHAJUPASHUN *

1. ¿Ima importante decisiondata tucuicunallata agllana capanchi?

 CUNAN punllacunapica, tucuicunami shuj importante decisionda agllana capanchi. Jehová Diospa gobiernota apoyanata o Diablopa parte tucunatami tucuicunallata decidina capanchi. Nipipa partepash na tucunichu nijuitaca na ushapanchichu. Para siempre causaiguta charingapaca, maimandami imata ruranataca agllana capanchi (Mat. 25:31-33, 46). “Ninan manllanayai” llaqui punllacunapica Jehová Diosta tucuipi sirvijcunallami para siempre causangapaj shuj señalta chasquinga (Apoc. 7:14; Ezeq. 9:4, 6). Pero manllanai sacha animalpa señalta chasquishcacunaca tucuchi tucunga (Apoc. 14:9-11).

2. a) ¿Imata rurachunda Hebreos 10:35-39​pi tiajuj shimicunaca animan? b) Apocalipsis libroca ¿imashinata ayudan?

2 (Hebreos 10:35-39ta liipangui). Jehová Diospa gobiernopa lado tucushpaca alitami rurapashcangui. Shina rurashca cashpaca seguromi, shujcunapash Jehová Diospa gobiernopa lado tucuchun ayudangapaj munajupangui. Apocalipsis libropi yachachishcacunaca ninandami ayudapanga. Apocalipsis libropica Jehová Diospa contracuna ima tucunata shinallata Jehová Diosta tucuipi cazushpa, Jehová Diospa gobiernota apoyajcunaca ashtaca bendiciongunata chasquinatami parlan. Apocalipsis libropi yachachishcacunaca Jehová Diosta tucui shungu sirvishpa catinata decidichunmi ayudan. Chaimandami chaipi yachachishcacunata aliguta intindinaca importantepacha can. Cai yachajushcacunahuanga shujcunapash Jehová Diospa gobiernota apoyana decisionda agllachun, Jehovapa gobiernota apoyanata ama desanimarichunmi ayudana capanchi.

3. Cai yachajuipica ¿ima tapuicunata ricugripanchi?

3 Cai yachajuipica: Jehová Diospa gobiernota apoyaj gentecunataca ¿imata pasanga? Apocalipsis libropi parlashca puca puca manllanayai sacha animalpa parte tucushca gentecunataca ¿imata pasanga? nishca tapuicunatami ricupashun.

JEHOVÁ DIOSTA CAZUJ GENTECUNACA ¿IMATATA CHASQUINGA?

4. Apóstol Juanga ¿picunatata Jesushuan cielopi cajta ricurca?

4 Apóstol Juanga shuj muscuipishna ricushpami ishcai grupo gentecuna Jehová Diospa gobiernota apoyaimanda para siempre causana bendicionda chasquinajujta ricurca. Cai muscuipishna ricushca primer grupoca 144 milcunami can (Apoc. 7:4). Cai 144 milcunaca cai alpapi causashca gentecunallatami can. Paicunami Jesushuan cielomanda cai alpaman gobernamungapaj ringa (Apoc. 5:9, 10; 14:3, 4). Apóstol Juanga 144 mil gentecunaca Sion shuti urcupi Jesushuan shayanajujtami ricurca (Apoc. 14:1).

5. Cai alpapi quidashca ungido huauquicunahuanga ¿imata ñalla pasagrin?

5 Apostolcunapa tiempomanda cunan tiempocamanga ashtaca ashtaca gentecunatami Jesushuan 144 mil grupopi cachunga agllashca (Luc. 12:32; Rom. 8:17). Pero apóstol Juanmanga 144 milcunamandaca, cai tucurimui punllacunapica huaquingullami cai alpapi causaj quidanga nishcami. Cai alpapi huaquinlla “quidashca” ungido huauquicunaca nara ninan manllanayai llaqui punllacuna callarijpillatami Taita Diospa “sellota” chasquinga. Cai señalmi Jehová Dios paicunata agllashcata ricuchijunga (Apoc. 7:2, 3; 12:17). Shinaca señalashcalla caimandaca cai alpapi quidashca ungido huauquicunaca, ninan manllanai llaqui punllacuna tiashca tiempopimi jahua cieloman apai tucunga. Chaipimi ña tucuilla 144 milcuna tandanajushpa Jesushuan gobernamunga (Mat. 24:31; Apoc. 5:9, 10).

6, 7. a) Apóstol Juanga 144 milcunata ricushca jipaca ¿picunatata ashtahuan ricurca? b) ¿Imamandata Apocalipsis capítulo 7​pi yachachishcacunataca ungidocuna cashpa o na ungidocuna cashpapash aliguta intindina capanchi?

6 144 milcunata ña cielopi cajta ricushca jipaca apóstol Juanga “pipash na cuentai ushanalla ashtaca ashtaca gentecunatami” ricurca. 144 milcunahuan ricujpica paicunaca ashtaca ashtacacuna cashcamandami na cuentai ushana carca ninmi (Apoc. 7:9, 10). Ashtaca ashtaca gentecunamanda parlashpaca apóstol Juanga: “Paicunami ninan manllanai llaquimanda llujshishcacuna can. Paicunapa largo ropacunataca tajshashcami. Shinallata maltun llamagupa yahuarhuanmi yurayachishca” nircami (Apoc. 7:14). Ninan manllanayai llaquimanda salvarishca jipaca, pipash na cuentai ushanalla ‘ashtaca ashtaca gentecunaca’ cai alpapimi para siempre causanga. Ashtaca ashtaca bendiciongunatami chasquinga (Sal. 37:9-11, 27-29; Prov. 2:21, 22; Apoc. 7:16, 17).

7 Jesushuan cielopi gobernangapaj agllai tucushcacuna cashpa o cai alpapi causangapaj agllai tucushca cashpapash Apocalipsis capítulo 7​pi yachachishcacunaca minishtirishcami can. Chai punlla pactamujpica cielopi causagrijcunapapash, cai alpapi causagrijcunapapash jatun cushijuimi canga. Chaipica Jehová Diospa gobiernota apoyangapaj decidishcamandaca ninandami cushijushun. Apocalipsis libropica pipash na cuentai ushanalla ashtaca ashtaca gentecunamanda parlashpaca ¿imatata ashtahuanga nin? (Mat. 24:21).

JEHOVÁ DIOSTA CONTRACUNATACA ¿IMATA PASANGA?

8. a) Ninan manllanai llaqui punllacunaca ¿imashinata callarigrin? b) Cashna ninan manllanai llaqui punllacuna callarijpica ¿imata ashtaca gentecunahuanga pasanga?

8 Punda yachajuipica, cai mundomanda gobiernocuna ñalla Babilonia Llactata o tucuilla panda religiongunata tucuchina cashcatami yachajuparcanchi (Apoc. 17:16, 17). Shinaca cai gobiernocuna panda religiongunata tucuchi callarijpimi, ninan manllanai llaqui punllacuna callaringa. Chashna manllanai llaqui punllacuna callarijpipash gentecunaca Jehová Diosmanga na quimiringachu. Ashtahuangarin Apocalipsis capítulo 6​pi nishcashnaca, Jehová Diosta na sirvijcunaca cai mundopi shuj shuj gobiernocunapa ayudatara mascana cashcatami ricuchin. Bibliapica gobiernocunataca, jatun urcucunahuanmi chimbapuran. Shinaca cai gentecunaca Jehová Diospa Reinota na apoyashcamandami Jehová Diospaca contracuna tucunga (Luc. 11:23; Apoc. 6:15-17).

9. a) Ninan manllanai llaqui punllacuna callarijpica Jehovata sirvijcuna diferente cashcataca ¿imamandata cuenta japinga? b) Cashna diferente cashcamandaca Jehovata sirvijcunahuanga ¿imata pasagrin?

9 Ninan manllanai llaqui punllacuna callarishca tiempopica, Jehová Diosta sirvijcuna diferentecuna cashcataca shuj gentecunapashmi cuenta japinga. ¿Imamandata shina nipanchi? Porque paicunallami cai alpapica Jehová Diosta sirvishpa catinga. Shinallata paicunallami cai ‘sacha animalta’ o gobiernocunata na apoyangapaj munashcata ricuchinga (Apoc. 13:14-17). Shina na apoyangapaj munashcamandami Jehovapa contracunaca, Jehovata sirvijcunahuanga ninanda culiranga. Cashna ninanda culirashcamandami Jehová Diosta sirvijcunata tucuchingapaj munaimanda ashtaca llactacuna tandanajushpa atacai callaringa. Shinaca ashtaca llactacuna tandanajushpa, Taita Diospa llactata atacajtami Bibliapica Magog shuti llactata mandaj Gogpa ataque nin (Ezeq. 38:14-16).

10. Apocalipsis 19:19-21​pi nishcashnaca Jehová Diospa llactata contracuna atacai callarijpica ¿Jehová Diosca imatata ruragrin?

10 Shinaca Jehová Diosta sirvijcunata ashtaca tandanajushca llactacuna atacai callarijpica, Jehová Diosca ¿imatata ruragrin? Bibliapica Jehová Diosca chai tiempocunapica “ninandapachami fiñarisha” nijunmi (Ezeq. 38:18, 21-23). Jehová Dios fiñarishpa imata ruranataca Apocalipsis capítulo 19​pimi ashtahuan villajun. Jehová Diosca paipa llactata difindingapaca paipa churi Jesustami cachamugrijun. Jesusmi paipa tucui contracunata tucuchigrin. Y Jesusca ‘jahua cielopi soldadocunahuanmi’ shamunga. Cai soldadocunaca Diosta ali sirvij angelcuna y 144 mil ungidocunami can (Apoc. 17:14; 19:11-15). Shinaca Taita Diospa macanajuna punllapica tucui nali gentecunata, Diospa contra tucuj organizaciongunataca tucuitami tucuchinga (Apocalipsis 19:19-21ta liipangui).

TAITA DIOSPA JATUN MACANAJUI TUCURISHCA JIPACA SHUJ CAZAMIENTOMI TIAN

11. Apocalipsis libropica nishcashnaca ¿ima pasajpita ashtahuan cushijui tianga?

11 Cai alpapi Jehová Diosta ali sirvijcuna, Jehová Dios paicunata salvashcamanda contracunapa maquimanda quishpirishcata ricushpaca ¿imashinata sintirigrin? Paicunaca Jehová Dios salvashcata ricushpaca ninandami cushijunajunga. Shinallata cai importante Babilonia Llacta o tucui panda religionguna tucurijpica, jahua cielopica ashtaca cushijuimi tianga (Apoc. 19:1-3). Shinapash ashtahuanbachaca Apocalipsis libropi nishcashnaca “Maltun Llamagupa cazamiento” punllami ashtahuan cushijui tianga (Apoc. 19:6-9).

12. Maltun Llamapa cazamientotaca ¿imaurata ruran? (Apocalipsis 21:1, 2).

12 ¿Imaurata Maltun Llamapa cazamientotaca ruran? Taita Diospa Armagedón guerra nara callarijpillatami 144 mil ungidocunaca ña tucuilla jahua cielopi canga. Shinapash chai tiempopica jahua cielopica nara cazamientotaca rurangachu (Apocalipsis 21:1, 2ta liipangui). Armagedón guerrapi Taita Dios paipa tucui contracunata tucuchishca jipami, jahua cielopica cazamientota ruranga (Sal. 45:3, 4, 13-17).

13. Bibliapi parlashca cazamientoca ¿imatata ricuchijun?

13 Bibliapi parlashca cazamientoca ¿imatata ricuchijun? Ciertopacha shuj cazamientopica shuj jari y shuj huarmimi cazaran. Shinapash Bibliapi parlashca cazamientoca Jesucristo y 144 mil ungidocunahuan tandanajunatami ricuchin. Chai punllamandami paicunaca cai alpataca mil huatacunata mandanga (Apoc. 20:6).

SHUJ PUNCHAPAMBA LLACTAGUMI RICURIN

Apocalipsis capítulo 21​pica mushuj Jerusalenga “Taita Dios tiajuj jahua cielomandami urai shamurca” nijunmi. Cai llactaca mil huatacunatami Jehová Diosta cazushca gentecunamanga ashtaca bendiciongunata caranga. (Párrafos 14-16​ta ricupangui).

14, 15. Apocalipsis 21​pica 144 mil ungidocunataca ¿imahuanda chimbapuran? (Callari dibujota ricupangui).

14 Apocalipsis libropa capítulo 21​pica 144 mil ungidocunataca shuj juyailla punchapamba llactaguhuanmi chimbapuran. Chai llactaca ‘Mushuj Jerusalén’ nishcami can (Apoc. 21:2, 9). “Shinallata, chai llactapa muyundi pircacunapa cimientoca 12 rumicunatami” charin. “Chai rumicunapica Maltun Llamagupa 12 apostolcunapa shuticunami escribishca” tiajun. Apóstol Juanga paipa shutitapashmi chai rumicunapi escribishca tiajujta ricun. Chaita ricushpaca seguromi pensarishpa quidan. Porque paipa shutita chai rumicunapi ricunaca shuj jatun bendicionmi can (Apoc. 21:10-14; Efes. 2:20).

15 Cai Bibliapi parlashca llactaca ni maijan llactahuanbash na igualanllu. Cai Bibliapi parlashca llactapa calle principalca alipacha orohuan rurashcami can. Shinallata cai llactapa 12 pungucunapash 12 perla rumicunahuan rurashcami carca. Cai llactapa muyundi pircacunapa cimientocunapash tucui clase o tucui laya juyailla rumicunahuan rurashcami carca. Largopash, anchopash y altopash lo mismollatami tucui ladoman igual igualta midijurca (Apoc. 21:15-21). Shinapash apóstol Juanga chai juyailla punchapamba llactagupica Taita Diospa shuj templo huasigullapash illajtami ricun. ¿Imamandata chashnata ricun? Porque paillatami cashna nin: “Tucui ushaita charij Jehová Diospash y Maltun Llamagupashmi chai llactapa templo huasishna carca”. Shinallata chai llactapica “indipash, lunapash punchayachichunga na minishtirinllu. Porque Taita Diosmi punchapamba caimanda chai llactataca punchayachijun. Shinallata Maltun Llamagumi chai llactapaca lamparagushna can” (Apoc. 21:22, 23). Shinaca ungidocuna o Mushuj Jerusalenga Jehová Diostaca frente frentemi ricui ushanga (Heb. 7:27; Apoc. 22:3, 4). Chaimandami cai Mushuj Jerusalenba templo huasiguca Jehová Dios y Jesús can.

Causaita cuj yacuta charij shuj ‘riomanda’, causaita cuj ‘yuracunamanda’ bendiciongunataca ¿picunallata chasquigrin? (Párrafo 16 y 17​ta ricupangui).

16. Jesús, ungidocunahuan mandajui tiempopica gentecunaca ¿ima bendiciongunatata chasquinga?

16 Cai juyailla punchapamba llactagupi pensarinataca ungido huauquipanicunaca ninandami gushtan. Shinapash cai alpapi causana esperanzata charijcunapashmi cai juyailla llactagumandaca ashtahuan yachajuna munaita charina can. Porque Jesús cai alpata mil huatacunata mandanajujpica ungidocuna o Mushuj Jerusalén llactaca cai alpapica ashtaca bendiciongunata charichunmi ayudanga. Cai bendiciongunataca apóstol Juanga “causaita cuj yacuta charij shuj” rioshna calpajujtami ricun. Y chai río yacupa ishcandi manñacunapimi “causaita cuj yuracuna” tiarca. Y chai yurapa hojacunaca “gentecunata jambingapami” carca (Apoc. 22:1, 2). Shinaca Jesús, ungidocunahuan cai alpata mandajuj tiempopica gentecunaca ashtaca bendiciongunatami chasqui ushanga. Cai tiempopi Jehová Diosta cazushpa catijcunaca asha ashami perfecto tucushpa catinga. Paicunaca nunca más na ima unguitapash, ima huacaitapash, ima nanaitapash ñana charingachu (Apoc. 21:3-5).

17. Jesús mil huatacunata mandajujpica ¿picunallata Jesuspa bendiciongunataca chasquigrin? (Apocalipsis 20:11-13).

17 Cai bendiciongunataca ¿picunallata chasquinga? Callaripica Armagedón guerrapi na huañushpa yalishcacuna, paipa huahuacuna, shinallata cutin causachij tucushca gentecunapashmi cai bendiciondaca chasquinga. Apocalipsis capítulo 20​pimi huañushca gentecunataca cutin causachishapacha nishca (Apocalipsis 20:11-13ta liipangui). Shinapash ¿picunallata cai alpapi cutin causangapaj causaringa? Bibliapica “alita rurajcunata, nalita rurajcunatapash” causachinga nijunmi. ‘Alita rurajcuna’ nishpaca Jehová Diosta tucui shungu sirvishpa huañushca gentecunamandami parlajun. Cutin ‘nalita rurashcacuna’ nishpaca Jehová Diosta rijsina oportunidadta na charishca gentecunamandami parlajun (Hech. 24:15; Juan 5:28, 29). Shinaca cai shimicunahuanga Jesús mil huatacunata mandajushpa ¿tucui tucui gentecunata causachina cashcatachu ricuchijun? Na, na tucui tucui gentecunatachu causachigrin. Jehová Diosmanda yachajushpa cashpapash paicunapa munai sirvinata saquishca gentecunaca ñana causaringachu. Paicunaca Jehová Diosta sirvinata saquishpami paraíso alpagupi causangapaj ñana munashcata ricuchishca (Mat. 25:46; 2 Tes. 1:9; Apoc. 17:8; 20:15).

MIL HUATACUNA JIPA

18. Jesús ña mil huatacunata mandashpa tucuchinalla tiempo chayajujpica gentecunaca ¿imashinata cagrin?

18 Mil huatacunata Jesús ña mandashpa tucuchijujpica cai alpapi causaj gentecunaca ñami perfectocuna tucushca canga. Chaimi Adán y Evapa pecadota herenciatashna ñana charimandaca imapash llaquicuna illa causanajunga (Rom. 5:12). Adán y Evapa culpamanda charishca sufrimientocunaca illaitapachami illanga. Shinaca Jesús ña mil huatacunata mandashpa tucuchijujpimi cai alpapi causanajuj tucui gentecunaca perfecto causaita recuperashca caimanda, cutin mushujta causai callarinshna canga (Apoc. 20:5).

19. ¿Imamandata cutin Satanasca cachari tucugrin?

19 Satanasca, Jesús Jehová Diosta sirvinata saquichunga ashtaca jarcaicunatami churarca. Shinapash Jesusca Jehová Diosta sirvinataca na saquircachu. Jesús mil huatacunata mandashca jipaca Satanasca cutinmi gentecunata pandachingapaj cachari tucunga. Shinapash chai tiempocamanga gentecunaca ñami perfectocuna canga. Shinaca Satanás pandachingapaj munajpica gentecunaca ¿imatashi ruranga? Chaitaca cada unomi ricunga (Apoc. 20:7). Satanás pruebacunata churajpipash Jehová Diosta sirvishpa catishcacunaca para siempre causana bendiciondami chasquinga. Y chaipica paicunaca pecadomanda y huañuimandami libre causanga (Rom. 8:21). Shinapash chai tiempopipash Diosta na cazungapaj munashcacunaca Satanashuan, demoniocunahuan igualmi para siempre tucuchi tucunga (Apoc. 20:8-10).

20. Apocalipsis libropi profeciacunata yachajushpaca ¿imashinata sintiripangui?

20 Apocalipsis libropi profeciacunata yachajushpaca ¿imashinata sintiripangui? Cai profeciacuna pactarichun quiquin ayudajushcata cuenta japishpaca ¿nachu cushijushca capangui? Cai profeciacunata yachajushpaca ¿shuj gentecunapash Jehová Diosta ali adorachun invitana munaitachu charipangui? (Apoc. 22:17). Shamuj punllacunapi imacunalla pasanata ashtahuan yachajushpaca seguromi cushijushcapacha sintiripanchi. Chaimandami apóstol Juan nishcashna ningapaj munapanchi. Apóstol Juanga: “Amén. Señor Jesús shamupailla” nircami (Apoc. 22:20).

CÁNTICO 27 Taita Diospa agllashca ungidocuna

^ Apocalipsis libromanda yachajuipica, Jehová Diosta tucuipi cazujcunaca ashtaca bendiciongunata charinamanda, cutin Jehová Diospa gobiernota na cazujcunaca llaquichi tucunamandami ricugripanchi.