Agllashca temata ricungapaj

Temacunata ricungapaj

TEMA 42

Bibliapi yachachishcashna catingapaj esforzaripashunchi

Bibliapi yachachishcashna catingapaj esforzaripashunchi

“Ali cajta, nali cajta tucuita aliguta yarishpa uyapanguichi. Imatapash aliguta yachachishcatallami chasquina canguichi” (1 TES. 5:21).

CANTICO 142 Diospa bendiciongunata yaria causashunchi

CAITAMI YACHAJUPASHUN *

1. ¿Imamandata ashtaca gentecunaca Taita Diosta imashina adoranataca na atinan?

CUNAN PUNLLACUNAPICA ashtaca ashtaca religiongunami Taita Diostaca, Taita Dios munashcashnami adoranchi nin. Chaimandami ashtaca gentecunaca pandarishpa, maijan religionda catinatapash na atinan. Chaimandami paicunaca cashna tapurin: ¿Shujlla ali religionllachu tian? Taita Diosca ¿tucui religiongunatachu chasquijun? nishpa. Cutin Testigo de Jehovacunaca ¿ciertopachachu cabalta yachachinajupanchi? Cunan punllapica ¿ñucanchipa yachachishcata, ñucanchipa adoraciondallachu Jehová Diosca chasquijun? ¿Imashinata caitaca seguro caita ushapanchi? Huaquin yuyaicunata ricupashunchi.

2. 1 Tesalonicenses 1:5​pi nishcashnaca Apóstol Pabloca ¿imamandata Bibliapi yachachishcacuna ciertopacha cabal cashcataca seguro carca?

2 Apóstol Pabloca Bibliapi yachajushcacuna cabal cashcataca seguromi carca (1 Tesalonicenses 1:5ta liipangui). Apóstol Pabloca ¿imamandata seguropacha carca? Paica Bibliataca ali alimi yachajushca carca. Chaimandami Bibliaca “Dios escribichishca shimicuna” cashcata tucui shunguhuan crirca (2 Tim. 3:16). Bibliata ali estudiaimandami apóstol Pabloca Jesús Mesías cashcataca seguro carca. Shinapash chai tiempopi judiocunata ñaupaman pushajcunaca, Bibliapa yachachishcacunamandaca paicunapa munashcatallami cazunajurca. Chaimandami Jesús Mesías cashcataca na crirca. Paicunaca Diosta sirvinchi nishpapash Taita Diospa mandashcacunataca na pactachinajurcachu (Tito 1:16). En cambio Apóstol Pabloca Bibliapa huaquin partecunatallaca na crircachu. Ashtahuangarin Bibliapi nishcacunataca tucuitami crirca. Chaimandami shujcunamanbash, “Taita Dios imata rurajujtapash na pacashpami, tucuita cangunaman villashcani” nirca (Hech. 20:27).

3. Bibliapi yachachishcacuna cabal cashcata seguro cangapaca ¿ñucanchipa tucui tapuicunata contestanachu minishtirin? (“ Jehová Diospa tucui rurashcacuna, paipa pensamientocunapash na cuentai ushanallami can” nishca recuadrota ricupangui).

3 Huaquin gentecunaca shuj ali religionga gentecunapa tucui tapuicunatami contestana can ninmi. Shinapash cashna pensanaca na ciertochu can. ¿Imamandata shina nipanchi? Apóstol Pablopa ejemplota ricupashunchi. Apóstol Pablo chai tiempopi Jesusta catijcunamanga ima “ali cajta, ima nali cajta tucuita aliguta yarishpa” cangunallata ricunguichi nishpapash, Apóstol Pabloca Bibliamanda na tucuita yachashcatami ali intindirca (1 Tes. 5:21). Chaimandami Pabloca “cunanbica ashatallami yachanchi” shinallata “espejopi ñavita ricurishpa, chingaj chingajlla ricujunshnami ricunajunchi” nircami (1 Cor. 13:9, 12). Shinallata cunanbipash ñucanchicunaca Bibliamandaca na tucuita yachapanchichu. Apóstol Pabloca Jehová Diospi tucui shunguhuan cringapami Bibliamanda minishtirishca cosascunata ali yachajushca carca. Chaimandami Bibliapi yachachishcacuna cabal cashcata seguro carca.

4. ¿Imashinata ñucanchipa crishcacunapi ashtahuan seguro caita ushapanchi? Caipica ¿imatata yachajugripanchi?

4 ¿Imashinata Bibliapi yachajushcacuna cabal ciertopacha cashcataca seguro caita ushapanchi? Chaipaca Jesús Jehová Diosta imashina adoranata yachachishcatami ricuna capanchi. Shinallata cunan punlla Testigo de Jehovacuna imashina Jehová Diosta adoranajushcapimi pensarina capanchi. Cai yachajuipica Jesusta ali catijcuna imatalla ruran cashcatami yachajugripanchi: 1) yanga dioscunataca na adoranllu, 2) Jehová Diospa shutitami respetan, 3) Bibliapa yachachishcacunatami respetan, 4) caishujmanda chaishujmandami juyaita ricuchin.

YANGA DIOSCUNATACA NA ADORANCHICHU

5. a) ¿Jesusca Jehová Diostaca imashina adorachunda mandarca? b) Jesuspa yachachishcacunataca ¿imashinata pactachita ushapanchi?

5 Jesusca Jehová Diosta juyaimandami maipi cashpapash paitalla adorarca. Jehová Diosta adorangapaca imatapash na utilizarcachu (Luc. 4:8). Chaimandami paipa discipulocunamanbash shinallata rurachun yachachirca. Ni Jesús, ni paipa catijcunapash Jehová Diosta adorangapaca nunca na santocunataca utilizarcachu. Jehová Diosca shuj espiritumi can, chaimandami Jehová Diostaca imahuanbash na comparaita ushapanchi (Is. 46:5). Shinapash santocunata o imapash yanga dioscunata rurashpa adoranamandaca ¿imata yuyapanchi? Moisesman cushca leycunapica Jehová Diosca: “Imaman rijchajcunatapash ama ruranguichu. Jahua pachapi, cai pachapi, alpa ucupi, alpa ucu yacupi tiajcunaman rijchajtapash, ama ruranguichu. Chaicunataca ama cunguringuichu, alicachitallapash ama alicachinguichu” nircami (Éx. 20:4, 5). Jesusta ali catijcunaca Jehová Dios santocunata o yanga dioscunata adorachun na munashcataca seguromi capanchi.

6. Cunan punllapi Testigo de Jehovacunaca Jehová Diosta adorangapaca ¿pipa ejemplotata catin?

6 Punda tiempopi causashca gentecunamanda estudiashca gentecunaca, callari Jesusta catijcunaca Taita Diostalla adoraj cashcatami yachaj chayashca. Por ejemplo, shuj libropica callari Jesusta catijcunaca, Taita Diosta adorangapaj santocunata utilizanata pensarishpallatami “manllarinman carca” nijunmi (History of the Christian Church). Chaimandami cunan punllapi Testigo de Jehovacunaca, callari Jesuspa catijcunapa ejemplota catishpa santocunata, angelcunata, ni Jesustapash na adorapanchi. Shinallata ñucanchi llactamanda banderacunata o shuj cosascunatapash na adorapanchi. Ima pasana cajpipash “Canda Mandaj Taita Diostalla ninanda alicachingui. Paitalla sirvishpa causangui” nishca shimicunata pactachingapami ninanda esforzaripanchi (Mat. 4:10).

7. Testigo de Jehovacunaca shuj religiongunahuanga ¿imapita diferente capanchi?

7 Cunan punllacunapica religionda ñaupaman pushaj gentecunata alicachishpami, gentecunaca paicunatara adorashpa ricun. Iglesiapa librocunata randishpami, paicunata apoyangapaj nishpapash ashtaca ashtaca culquicunata caran. Huaquingunaca iglesiacunata ñaupaman pushajcunapa nishcacunataca tucuitami crin. ¡Jesusta ricushparapash gentecunaca na shina portarinmanllu! Cutin Testigo de Jehovacunaca, ñucanchi organizacionda ñaupaman pushajcunataca na adorapanchichu. Ñaupaman pushajcunata respetashpapash, Jesús nishcashnaca paicunataca ñucanchipa huauquicuna cashcatami ricupanchi (Mat. 23:8-10). Gentecunataca presidentecuna cajpi, religiongunata ñaupaman pushajcuna cajpipash Taita Diostashnaca na adorapanchichu. Paicunapa ruraicunapipash na chapuripanchichu. Chaimandami shuj Jesusta catijcunahuan ricujpica diferente capanchi (Juan 18:36).

DIOSPA SHUTITAMI RESPETAPANCHI

Testigo de Jehovacunaca cushijushpami Jehovapa shutitaca shujcunaman yachachipanchi. (Párrafo 8 a 10​ta ricupangui). *

8. ¿Imashinata Jehová Dios paipa shutita alabachun, shujcunapash rijsichun munashcataca yachapanchi?

8 Shuj viajeca Jesusca paipa Taitataca, “Ñuca Taitalla quiquinba shutita gentecuna rijsichun ayudapayari” nishpami mañarca. Shina mañajpimi jahua cielomandaca Jehová Diosca ñami alabashcani, cutinmi ñuca shutitaca shinallata alabachisha nircami (Juan 12:28, TNM). Jesús cai alpapi cashpaca siempremi Diospa shutita respetashpa alabarca (Juan 17:26). Chaimandami cunan punllapi Jesusta ali catijcunaca Diospa shutita respetashpa alabaimanda shujcunamanbash cushijushpa villachipanchi.

9. Callari Jesusta catijcunaca ¿imashinata Diospa shutita respetashcataca ricuchirca?

9 Punda Jesusta catijcunapa congregación callarishca jipami “Taita Diosca na israelitacunatapash paipa huahuacuna tucushpa” paipa shutimanda villachichun agllarca (Hech. 15:14). Chaimi punda Jesusta catijcunaca Diospa shutita yachashpa utilizaimanda shujcunamanbash cushijushpa villachirca. Bibliata escribishpapashmi Diospa shutitaca churashpa saquirca. * Shinami Taita Dios paipa shutita rijsichingapaj agllashca llacta cashcata ricuchirca (Hech. 2:14, 21).

10. ¿Imamandata Testigo de Jehovacunaca, Jehová Diospa shutita villachingapaj agllashca llactami canchi nipanchi?

10 ¿Testigo de Jehovacunaca Diospa shutita villachingapaj agllashca llactachu can? Taita Diospa agllashca o na agllashca llacta cashcata ricungapaj huaquin yuyaicunata ricupashunchi. Cunan punllacunapica ashtaca religionda ñaupaman pushajcunaca Taita Diospa shutita pacangapami imatapash rurashca. Callaripica Bibliacunata shuj shuj shimicunaman traducishpaca Diospa shutitaca na churashcachu. Huaquin religionda ñaupaman pushajcunacarin Taita Diospa shutita shujcunaman ama villachichunmi prohibishca. * Shinapash Testigocunallami Taita Diospa shutita respetashpa alabaimanda shujcunapash yachachun villachishca. Testigocuna caita rurashcataca pipash na negaita ushanllu. Testigo de Jehovacunallami Jehová Diospa shutitaca casi tucui gentecunaman yachachipashcanchi. Shuj religiongunaca chaitaca na rurashcachu. Ñucanchicunaca Diospa shutita villachingapaj agllai tucushca cashcamandami, caita pactachingapaca tucuita rurapashcanchi (Is. 43:10-12). Testigo de Jehovacunaca 240 millón yali Bibliacunatami gentecunaman cungapaca llujchipashcanchi. Y cai Bibliacunapica Taita Diospa shuti tiajuna pushtucunapica tucuipimi churapashcanchi. Shinallata 1.000 idiomacunapimi Taita Diospa shutita churashpa publicaciongunatapash llujchipashcanchi.

BIBLIATA RESPETAPANCHI

11. Callari Jesusta catijcunaca, Bibliapi Diospa mandashcacunata respetashcataca ¿imashinata ricuchirca?

11 Jesusca Taita Diospa yachachishcacunata respetaimandami, Taita Dios mandashcashna causashpa shuj gentecunamanbash yachachirca (Juan 18:37). Jesusta ali catijcunapashmi Bibliapi Diospa yachachishcacunataca tucui shungu respetan carca (Juan 4:23, 24). Apóstol Pedroca Jesusta ali catinataca “na llullashpa villajuj shimita” catinami can nircami (2 Ped. 2:2). Callari Jesusta catijcunaca Bibliapi Diospa yachachishcacunataca tucui shungumi respetan carca. Chaimandami gentecunapa yuyaitalla yachachijpi, gentecunapa costumbretalla yachachijpica chaicunataca paicunaca na catin carca (Col. 2:8). Cunan punllapi Jesusta ali catijcunapashmi Bibliata o na llullashpa villajuj shimita catingapaj esforzaripanchi (3 Juan 3, 4). Chaitaca Bibliapi yachajushcashna causangapaj esforzarishpami ricuchipanchi.

12. Jehovapa organizacionda ñaupaman pushaj huauquicunaca, Bibliata ashtahuan ali intindishpaca ¿imatata ruran? ¿Imamandata chaitaca ruran?

12 Testigo de Jehovacunaca Bibliamanda tucui tucuitami ali yachanchitaca na ninajupanchichu. Huaquinbica Bibliamanda yachachishpaca huaquin cosascunapi pandaripashcanchimi. Shinapash cai pandarishcacunahuanga Bibliapi nishca shimicuna pactarijushcatami cuenta japipashcanchi. Bibliapica Diospa llactaca tiempohuanmi asha ashami imagutapash yachajushpa ringa nijurcami (Col. 1:9, 10). Jehová Diosca paipa organizacionmanga asha ashami Bibliamandaca ali yachachishpa catijushca. Chaimandami Bibliata tucuita aliguta intindingapaca pacienciata charina capanchi (Prov. 4:18). Ñucanchi organizacionbi ñucanchita ñaupaman pushaj huauquicunaca Bibliapi imapash textocunata panda intindishcata cuenta japishpaca, chaita ali intindishpami huaquin cambiocunata ruranlla. Ashtaca iglesiacunata ñaupaman pushajcunaca chai iglesiaman shamuj gentecunata cushichingapallami imapash cambiocunata iglesiapica ruran. Shinapash Testigo de Jehovacunaca cambiocunata rurashpaca, Jehová Diosmanda ashtahuan yachajungapaj, paihuan ali amigo tucungapaj, Jesús yachachishcashna adorangapami rurapanchi (Sant. 4:4). Cambiocunata rurashpaca gentecuna caita o chaita ruraichi nishcamandallaca na rurapanchichu. Cai cambiocunataca Bibliata ashtahuan ali intindishcamandami rurapanchi. Shinami Bibliata respetashcataca ricuchipanchi (1 Tes. 2:3, 4).

CAISHUJMANDA CHAISHUJMANDA JUYARISHCATAMI RICUCHIPANCHI

13. a) Jesusta ali catijcunaca ¿imashinata shujcunataca tratana can? b) Cunan punllapi Testigo de Jehovacunaca ¿imashinata caicunataca pactachinajushca?

13 Callari Jesusta catijcunaca, ali cosascunata rurajcuna cashcamandami rijsishca carca. Shinapash ashtahuanbachaca shujcunata juyajcuna cashcamandami rijsishca carca. Jesusca nircami: “Caishujhuan, chaishujhuan ninanda juyarishpami causana canguichi. Shina juyarishpami causanajujta ricushpami, ñucapaj yachajujcuna cajtaca tucuicuna rijsinajunga” nirca (Juan 13:34, 35). Cunan punllapipash Testigo de Jehovacunaca maijan llactamanda cashpapashmi tucuicunaman juyaita ricuchin. Shuj religiongunashnaca na capanchichu. Ñucanchicunaca shuj shuj llactamanda cashpapash, shuj shuj culturacunata charishpapash tucuicunami shuj familiashna capanchi. Tucuicunahuan juyarishcataca tandanajuicunapi, jatun tandanajuicunapimi ricuita ushapanchi. Cashna tucuicunaman juyaita ricuchishcamandami Jehová munashcashna paita ali adoranajushcata ricuchipashcanchi.

14. Colosenses 3:12-14​pi nishcashnaca shujcunata juyashcataca ¿imashinata ricuchipanchi?

14 Bibliapica: “Caishuj chaishuj ninanda juyarishpami causana canguichi” nijunmi (1 Ped. 4:8). Cai shimicunataca tucuicunallata juchayucuna caimanda imagupipash pandarijpi perdonarishpami ricuchita ushapanchi. Shinallata tucuicunaman imagutapash na mitsashpa carangapaj esforzarishpa ñucanchi huauquipanicunata huasigupi mingachishpapashmi ricuchita ushapanchi (Colosenses 3:12​manda 14​caman liipangui). Shinaca juyaita ricuchishcamandami Jesusta ali catijcuna cashcataca seguro caita ushapanchi.

TUCUICUNAMI CHAITALLATA CRIPANCHI

15. ¿Imacunapipashta callari Jesusta catijcunashnallata Jehová Diostaca adoranajupanchi?

15 Shuj shuj cosascunapimi callari Jesusta catijcunapa ejemplota catishpa Jehová Diostaca adoranajupanchi. Por ejemplo, ñucanchi organizacionga punda Jesusta catijcunashnallatami organizarishca can. Chaimandami superintendentes viajantes, ancianos, siervo ministerial huauquicuna tian (Filip. 1:1; Tito 1:5). Shinallata shuj jarihuan shuj huarmihuan canamanda, cazaranamanda, yahuarta respetanamanda, congregacionbi pipash shuj juchata rurashpa na arripintirijpi expulsanamandaca, punda Jesusta catijcunashnallatami pensapanchi (Hech. 15:28, 29; 1 Cor. 5:11-13; 6:9, 10; Heb. 13:4).

16. Efesios 4:4-6​pica ¿imatata yachajupanchi?

16 Jesusca ashtacacunami Jesusta catinchi nijcuna tianga nircami. Shinapash paipa mandashcacunataca na pactachinajungachu nircami (Mat. 7:21-23). Bibliapica tucurimui punllacunapica ashtacacunami “ñavi ricuipica, Diosta juyanshnallami ricuringa” nircami (2 Tim. 3:1, 5). Shinapash Bibliapica imata “crinapash shujllami“ o shujlla ali religión tian nijunmi. Y cai religionllami Diospa ñaupajpica ali ricurijun (Efesios 4:4​manda 6​caman liipangui).

17. Cunan punllacunapica ¿picunata Jesuspa ejemplota catishpa Jehová Diosta adoranajun?

17 Shinaca cunan punllacunapica ¿picunata Bibliapi yachachishcashna Jehová Diostaca adoranajun? Imashinami ña ricupashcanchi callari Jesusta catijcunaca Jesús yachachishcashnami Jehová Diostaca adorarca. Shinallatami Testigo de Jehovacunapash callari Jesusta catijcunashnallata Jehová Diostaca adoranajupashcanchi. Jehová Diospa organizacionbi cana, Jehová Diosmanda cabalta yachajuna, pai jipa punllacunapi ima cosascunata ruragrijujta yachanaca shuj jatun bendicionmi can. Chaimanda Bibliapa yachachishcacunapi tucui shunguhuan crishpa catipashunchi.

CANTICO 3 Canmi ushaita cuhuangui, nunca na saquihuangui

^ párr. 5 Caipica Jesús Jehová Diosta imashina adoranata yachachishcata, punda Jesusta catijcuna Jesuspa yachachishcacunata imashina catishcata, shinallata cunan punllapi Testigo de Jehovacuna Jesuspa ejemplota imashina catinajushcatami ricupashun.

^ párr. 9¿Empleaban los primeros cristianos el nombre de Dios?” nishca recuadrota ricupangui. Caitaca La Atalaya del 1 de julio de 2010, página 6​manda japishcami can.

^ párr. 10 Por ejemplo, huata 2008​pica, papa Benedicto 16​ca Taita Diospa shutitaca “na utilizanachu canguichi, ni cantashpa, ni mañashpa, shuj gentecunamanbash na villachinachu canguichi” nishpami prohibirca.

^ párr. 63 CAI FOTOPICA: Testigo de Jehovacunaca Traducción del Nuevo Mundo Bibliataca 200 yali idiomacunapimi, shuj shuj gentecuna Bibliata lii ushachun traducishpa llujchishcata ricuchijun.