Testigo de Jehovacunaca ¿imapata donaciongunataca utilizan?
Testigo de Jehovacunaca donaciongunataca Bibliamanda shujcunaman yachachingapaj, llaquicuna tiajpi ayudangapapashmi utilizanchi. Imata rurashpapash shuj gentecunapash Jesuspa discípulo tucuchunmi ayudanchi. Chaita ruranapimi ashtahuan preocuparinchi (Mateo 28:19, 20).
Pipash charij tucuchunga donaciongunataca na utilizanchichu. Ni pi testigo de Jehová huasin huasin predicashcamanda, congregacionbi pastor cashcamandapash na imatapash cobranllu. Shinallata testigo de Jehovapa organizacionbi sirvijcunapash na imatapash cobranllu. Por ejemplo, sucursalcunapi o central mundialpi trabajajcuna, testigo de Jehovacunapa Cuerpo Gobernantepi o junta directivapi sirvijcunapash na imapash culquita chasquinllu.
Caicunatami ruranchi
Labores editoriales: Cada huatami ashtaca millón Bibliacunata, Bibliamanda publicaciongunata traducinchi, impriminchi y gentecunaman saquinchi. Chaita rurangapaca nipita na cobranchichu. Ashtahuanbash, ñucanchi publicaciongunataca gratismi jw.org paginapi, JW Library aplicacionbi ricui ushanchi. Chai publicaciongunamanda propagandatapash na ruranchichu.
Labores de construcción y mantenimiento: Mundo enteropimi Taita Diosta adorangapaj mushuj salón de Reinocunata ruranchi, mantenimientotapash cunchi. Chaimandami ñucanchi congregaciongunaca Taita Diosta adorangapaj juyailla pushtucunata charin. Shinallata sucursal huasicunata, oficinas de traducciongunatapashmi ruranchi y cuidanchi. Chai trabajota mayoriami voluntariocuna ruran. Chaimi ashtaca culqui ahorrarin.
Labores administrativas: Obra mundialpa donashcacunahuanmi superintendente viajantecunapa, central mundialpi, sucursalcunapi y oficina de traducciongunapi sirvijcunapa gastocunahuan ayudanchi.
Predicana obra: Ni pi testigo de Jehovapash ali villaicunata predicashcamanda o ‘Taita Diospa shimita’ yachachishcamandaca na cobranllu (2 Corintios 2:17). Shinapash, primer siglopi shinallatami huaquin cristianocunata shuj ali capacitacionda charishcamanda y tiempo completota predicashcamandapashmi causachun shuj pushtuguhuan y paicunapa minishtishca cosasgucunahuanbash ayudanchi (Filipenses 4:16, 17; 1 Timoteo 5:17, 18).
Programa educativo: Asambleacunatapash donashca culquihuanllatami ruranchi. Shinallata Bibliamanda grabaciongunata y videocunatami ruranchi. Ashtahuanbash, ancianocuna y tiempo completopi sirvijcuna paicunapa responsabilidadcunata ashtahuan ali pactachichunmi cursocunata ruranchi.
Labores de socorro: Terremotocuna, acapanacuna, incendiocuna o shuj llaquicuna tiajpica llaqui apanajushcacunamanga yacuguhuan, micunaguhuan, maipi quidanahuanbash ayudan. Chaita ruranaca ‘ñucanchi huauquicunatapash’, shinallata na Testigocunatapashmi ayudashca (Gálatas 6:10).