Agllashca temata ricungapaj

9 DE MARZO DE 2022
ECUADOR

Traducción del Nuevo Mundo de las Escrituras Griegas Cristianasca ñami quichua Chimborazo y quichua Imbaburapi llujshishca

Traducción del Nuevo Mundo de las Escrituras Griegas Cristianasca ñami quichua Chimborazo y quichua Imbaburapi llujshishca

Sábado 5 de marzo de 2022​tami, Comité de Sucursalpi sirvij huauqui Alan Costaca Traducción del Nuevo Mundo de las Escrituras Griegas Cristianasca ñami quichua Chimborazopi y quichua Imbaburapi llujshishca nishpa villarca. Cai ishcai dialectocunatami Ecuadorpi runa gentecunaca ashtahuan parlan. Cai ishcai mushuj Bibliacunaca formato digitalpi y formato impresopipashmi llujshishca. Cai ishcai Bibliacuna llujshishcata publicadorcuna ricuchunga Internetpi shuj programa en vivomi tiarca.

Quichua Imbaburapa Oficina de Traduccionga montaña de los Andespimi can. Chai oficinaca Otavalo llactapimi can. Y Otavaloca Quito llactamanda a 90 kilómetros al norte carupimi can

Quichua shimita parlaj mayoría gentecunaca Los Andes urcucunapimi causan. Chaica más o menos a 2.700 y 3.700 metros sobre el nivel del marmi can. Quichua shimita parlaj comunidadcunaca unidocuna, trabajadorcuna, caranata y mingachinata gushtajcunami can. Ashtaca gentecunaca shuj Dios tucuita rurashcatami crin y Bibliatapash ashtacatami respetan.

Testigo de Jehovacunaca 1990cunapimi quichua unificadopi publicaciongunata traduci callarirca. Quichua unificadoca Ecuadorpi tiashca dialectocunata chapushca quichuami can. Shinapash quichua shimita parlaj gentecunaca huaquingunallami ali villaicunataca chai quichuapica chasquin carca. Chaimi cuenta japiparcanchi que huauquipanicunaca cada dialectopi traducishca publicaciongunata minishtinajushcata.

Quichua Chimborazopa Oficina de Traduccionga Riobamba llactapimi can. Riobambaca Quitomanda 208 kilómetros al sur carupimi can

Quichuapi traducij equipocunataca, shuj shuj ladocunamanda huauquipanicunami chai traducciongunata revisashpa ayudarca. Shuj shuj sectorcunamanda gentecuna intindichun traducinamanda parlashpaca, quichua Chimborazopi apoyajushca shuj traductorca nircami: “Huauquipanicunapa ayudahuanmi intindirinallaguta traduci usharcanchi”. Shinallata quichua Imbaburamanda shuj traductorca nircami: “Jehová Diosca siempremi ñucanchitaca ayudajurca. Chaita ricushpami, Jehová Diosca tucui gentecuna Bibliata yachajuchun y intindichun munashcata cuenta japiparcanchi” ninmi.

Cai ishcai Bibliacunaca, quichuata parlaj huauquipanicunapaca shuj bendicionmi canga. Porque paicunaca ‘tucui clase o tucui laya gentecunata salvaj’ Jehová Diostami sirvinajun (1 Timoteo 4:10).