YAĆHACHICUY 27
¿Imanuypam Jesuspa wañucuśhan salvamanchic?
Adanwan Eva Diosta mana cäsucuśhampïmi juchayü canchic wañunchic ñatac ñacacunchic. a Pero Jehová chulin Jesustam caćhamula cay allpaman libramananchicpä juchapi ñatac wañuycäpi. Bibliaca nishannü, Jesús wañuyninwanmi pagala rescatipa preciunta. Jesús pagaśhan preciuca cala perfecto cawsayninta uśhanmi (liguicuy Mateo 20:28). Jesús perfecto cayal’a cawsanmanmi cala cay allpaćhu wiñay-wiñaypä, pero ya’anchiclaycum ula vidanta cawsananchicpä wiñay-wiñaypä, chay lulaśhanwanmi licachila paypis, Jehovapis allicta cuyamaśhanchicta. Cay yaćhachicuycämi yanapamanchic Jesuspa wañücuśhampï agradecicunanchicpä.
1. ¿Imanuypam yanapamanchic Jesuspa wañucuśhan cay tiempućhu?
Juchasapa calmi, lluypis ayveces Jehovapa mana munaśhanta lulanchic, chaynü calpis Jehovapa amigun cachwanmi, chaypämi juchanchicpi wanacunanchic ñatac Jehovata mañacunanchic perdonta Jesuspa śhutinćhu. Chaypi’a callpachacuśhunmi manaña juchaman palpunanchicpä (1 Juan 2:1). Bibliaca ninmi: “Jesusninchicmari juc cutilla pasaypipa juchanchiccunapïta wañula; Pay mana juchayu cayalpis jucha-sapacunäta Diosman puśhaycuyninwanmi wañula” (1 Pedro 3:18).
2. ¿Imanuypam yanapamäśhun Jesuspa wañucuśhan śhamü tiempućhu?
Jesús perfecto vidantam uycula “payman chalapacücunaca juchanćhu manaña wañunanpä, aśhwanpa wiña-wiñaypä allin cawsaycäćhüña cawsananpämá” (Juan 3:16). Jesuspa lluy lulaśhanwanmi, Jehová prontuñam chincachin’a Adanpa juchanpï lluy mana allin cäcunata. Jesuspa wañucuśhanman feninchic captin’a wiñay-wiñaypämi cawsacuśhun cay allpaćhu paraisuman muyuluptin (Isaías 65:21-23).
MASTA YAĆHAYCUŚHUN
Yaćhaśhun imapï Jesús vidanta uśhampi, yaćhaśhuntacmi imanuypam cay amta yanapaśhunqui.
3. Jesús wañuyninwan libramalanchic juchapi ñatac wañuycäpi
Licaśhun VIDEUCTA ñatac limaśhun caypi:
-
Adán cäsucü cal, ¿imanuyćha cawsanman cala?
Liguiśhun Romanos 5:12 ñatac limaśhun caypi:
-
¿Imanuymi cawsayanchic Adanpa juchanpï?
Liguiśhun Juan 3:16 ñatac licaśhun caypi:
-
¿Imapïmi Jehová caćhamula chulinta cay allpaman?
-
Adán perfecto nunam cala, pero Diosta mana cäsucuśhampïmi canan juchayü canchic ñatac wañunchic.
-
Jesús perfecto nunam cala, Diosta cäsucuśhampïmi wañula ya’anchicpï wiñay-wiñay cawsacunanchicpä.
4. Jesuspa wañucuśhan lluy nunacunactam yanapan
Licaśhun VIDEUCTA ñatac limaśhun caypi:
-
¿Imanuycunapmi Jesuspa wañucuśhan yanapayan llapan nunacunata?
Liguiśhun 1 Timoteo 2:5, 6 ñatac limaśhun caypi:
-
Adán perfecto nunam cala, pero mana cäsuculmi juchaman wañuyman apamanchic. Jesuspis perfecto nunam cala. ¿Imactam pay lulala juchapi ñatac wañuycäpi libramananchicpä?
5. Jehová caćhamula Jesusta amlaycum
Jehovapa amiguncuna yaćhananmi Jesusta caćhamuśhanta llapanpä. Apóstol Pablo escribila chaypimi, liguiśhun Gálatas 2:20 ñatac limaśhun caypi:
-
¿Ima nilam apóstol Pablo Jesús wañucuśhampi?
Adán mana cäsucuśhampïmi lluy milaynincuna wañunchic. Pero Jehovami caćhamula chulinta ya’anchicpï wañunanpä, chaymi wiñay-wiñaypä cawsacuśhun.
¡Jehová maynućha llaquicula chulinta ñacayäta lical! Atïnin textucunata liguil, tantiaycuy chayman. Liguiśhun Juan 19:1-7 ñatac 16-18, ñatac limaśhun caypi:
-
¿Ima ninquim Jehová Jesuswan amlaycu lulaśhancunapi?
WAQUINCUNA TAPUŚHUNQUIMANMI: “¿Imanuypam jucllay nunalla llapan nunacunata salvanman?”.
-
¿Ima ninquimanmi chaypi?
IMACTAM YAĆHALUNCHIC
Jesuspa wañucuśhampïmi Jehová perdonamanchic juchanchiccunacta, chaymi wiñay-wiñaypä cawsacuśhun.
Yalpaśhun
-
¿Imapïmi Jesús wañula?
-
Jesús perfecto cal, ¿imanuypam Adanpa juchanpi libramalanchic?
-
¿Imanuypam amta yanapaśhunqui Jesuspa wañucuśhan?
MASTA YAĆHANAYQUIPÄ
Imanuypam Jesuspa wañucuśhanwan lluypis salvaśha caśhun, liguiy.
“¿En qué sentido es el sacrificio de Jesús un ‘rescate por muchos’?” (Artículo de jw.org)
Yaćhay imactam lulananchic salvacunanchicpä.
¿Jehová perdonamäśhunchun jatun juchanchicta? Liguiy.
¿Imapïmi Jesús vidanta ula? Chayta yaćhaśhanmi juc hombricta yanapala, yaćhanayquipä liguiy.
“Ya no soy esclavo de la violencia” (La Atalaya, 15 de mayo de 2015)
a Adán Evap milaynin caśhanchicpïmi nunacunaca juchayü canchic, ñatac mana allincunacta lulanchic.