Tetai Urianga “Umere Meitaki Tikai”
Tetai Urianga “Umere Meitaki Tikai”
KIA tau ki tetai tareanga, mei tetai 55 te maata o te au urianga Engarani no te au Tuatua Tapu Ereni Kerititiano tei neneiia i rotopu i te 1952 e te 1990. Te aiteanga i te au ikianga a te aronga uri reo koia oki e kare e aiteite ana te tatau a tetai tokorua. Kia rauka i te akara i te tu no te irinaki anga o te au angaanga a te aronga uri reo, kua akara matatio e kua akaaite a Jason BeDuhn, tetai taeake poropeta no te au apii anga akonoanga i te Apii Teitei i te Tua Tokerau o Arizona, i Flagstaff, Arizona, U.S.A., e varu urianga maata no runga i te tu no te tikaanga, kapiti katoa mai te New World Translation of the Holy Scriptures, neneiia e te Au Kite o Iehova. Tei tupu?
Mei te mea e kua akaapa aia i tetai o te au ikianga no te urianga, kua karanga a BeDuhn i te New World Translation e ko tetai urianga “umere meitaki tikai,” “meitaki maata roa atu” e te “tamou marie meitaki atu” i etai o tetai ke ra. I te katoaanga, kua taopenga a BeDuhn, e te New World Translation “ko tetai ia urianga Engarani tika roa atu no te Koreromotu Ou te vai ra i teianei” e “te urianga tano meitaki roa atu i akaaiteia.”—Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of the New Testament.
Kua kite katoa, a BeDuhn, e e manganui te aronga uri reo kua tukunaia ki te maro anga “kia tapoto me kore kia akamaata i runga i ta te Pipiria e tuatua ra i te aereanga no runga e eaa ta te aronga tatau i teia tuatau nei e inangaro ra e te umuumu ra i te reira kia tuatua.” I tetai tua ra, kua kite mai a BeDuhn, e e tuke ake rai te New World Translation, no te “tu maata rava no te tikaanga i te NW ei urianga tika tikai, e te tau ua no te au tuatua a te aronga tata o te Koreromotu Ou.”
Mei ta te Kumiti Uri Anga Pipiria Ao Ou i akakite mai i roto i te tuanga mua o te puka i ta te reira tataanga, e “e apainga maata tikai” te reira kia uriia te au Tuatua Tapu mei to ratou au reo mua ki roto i te tuatuaanga o teia tuatau nei. Te karanga katoa ra te Kumiti: “Te aronga uri i teianei angaanga, tei mataku e tei inangaro i te Tata Tu-Atua o te au Tuatua Tapu, te manako ngakau atura Iaia i tetai apainga takake kia tuku i tona au manako e tana au akakite anga i te tu tika rava te ka rauka.”
Mei te reira nenei mua anga i te 1961, kua rauka katoaia te New World Translation of the Holy Scriptures i roto e 32 reo pera katoa e rua nga tataanga Braille. Te Tuatua Tapu Ereni Kerititiano no te New World Translation, me kore te “Koreromotu Ou,” ka rauka katoaia i roto e 18 reo akaou mai pera katoa e tai tataanga Braille. Te pati nei matou ia koe kia tatau i te Tuatua a te Atua i roto i teianei tuatau urianga “umere meitaki tikai,” penei paa i roto i toou uaorai reo.