Kada pisinďa o Matuš 11:1-30
11 O Ježiš phenďa peskere 12 učeňikenge, so kampel te kerel. Paľis geľa te sikhľarel a te zvestinel andro aver fora.
2 O Jan pes andre harešta došunďa pal oda, so kerel o Kristus a bičhaďa peskere učeňiken,
3 kaj lestar te phučen: „Sal koda, savo majinel te avel, abo majinas te užarel varekas avres?“
4 O Ježiš lenge phenďa: „Sar džana pale ko Jan, phenen leske, so šunen a so dikhen:
5 O kore dikhen, ola, ko sas nasvale pro pindre, phiren, o malomocna hine sasťarde,* o kašuke šunen, o mule hine uštade andal o meriben a le čorenge pes vakerel e lačhi sprava.
6 Bachtalo hino oda, ko angle* ma na našavel o paťaviben.“
7 Sar gele het, o Ježiš chudňa te vakerel le manušenge pal o Jan: „Pre soste avľan te dikhel pre pušťa? Pre bari čar, savaha čhivkerel e balvaj?
8 Pre kaste avľan te dikhel? Pro manuš andro rajikano uraviben? Ola, save hordinen* rajikano uraviben bešen andro kraľovska palaca.
9 Ta akor soske avľan? Kamľan te dikhel le prorokos? Phenav tumenge, ov hino buter sar prorokos.
10 Ov hino oda, pal savo hin pisimen: ‚Bičhavav angle tu le manušes, savo vakerela mire lava a pripravinela tuke o drom.‘
11 Phenav tumenge, hoj savore manušendar, save dživenas čirla, na sas ňiko bareder sar o Jan Krsťiťeľ. Aľe the koda nekcikneder* andro Devleskero kraľišagos* hino bareder sar ov.
12 Akorestar, so dživelas o Jan Krsťiťeľ dži doakana, pes o manuša kamen te dochudel andro Devleskero kraľišagos. A ola, so pes na vzden, pes odoj the dochuden.
13 Medik* na avľa o Jan, o Proroka the o Zakonos vakerenas pal oda, so pes ačhela.
14 Či imar kaleske paťan abo na, ov hino ‚o Elijaš, savo majinel te avel.‘
15 Ko kamel te šunel, mi šunel.
16 So šaj phenav pal ala manuša? Hine sar o čhave, save bešen pro tarhi a vičinen pre peskere kamarata:
17 ‚Bašavahas tumenge pre flauta, aľe tumen na khelenas. Rovahas, aľe tumen na rovenas amenca.‘
18 Avľa o Jan, ov na chalas a na pijelas e mol* a o manuša vakeren: ‚Andre leste hin o demonos.‘
19 Avľa o Čhavo le manušeskero,* ov chalas a pijelas e mol a o manuša vakeren: ‚Našťi čaľol, rado pijel a hino kamaratos olenca, so kidkeren avri o daňi the le binošnenca.‘ Aľe o manuš, savo dživel kavka sar kamel o Del, sikavel, hoj hino goďaver.“
20 Le forenge kaj kerďa nekbuter zazraki a save na bajinenas o nalačhipen, savo kerenas, andro jakha phenďa:
21 „Ča použar sar dopereha, Chorazin! Ča použar sar dopereha, Betsajda! Bo te bi pes andro Tiros the andro Sidon ačhilehas ajse zazraki sar ke tumende, imar čirla bi bajinenas a urenas pre peste o gone a čhivenas peske pro šero o prachos.*
22 Phenav tumenge, hoj predal tumende ela phareder andro sudno ďives sar le forenge Tiros the Sidon.
23 A tu Kafarnaum, so tuke mišľines pal tu, hoj tut ašarena dži andro ňebos? Dopereha kavka, hoj pre tute sako bisterela! Bo te bi pes andre Sodoma ačhilehas kajse zazraki sar andre tiro foros, ta bi la o Del na zňičinďahas.
24 Phenav tumenge, hoj predal tumende ela phareder andro sudno ďives sar la Sodomake.“
25 Paľis o Ježiš phenďa: „Maškar o manuša tut ašarav, Dado, Rajeja upral o ňebos the upral e phuv. Bo garuďal o čačipen olendar, so hine goďaver the avrisikade. A sikaďal o čačipen le pokornone manušenge, so hine sar cikne čhave.
26 Ha, Dado, bo oda tu avka kamľal.“
27 O Ježiš mek phenďa: „Miro Dad mange diňa savoro. Ňiko na džanel savoro pal o Čhavo ča o Dad. A ňiko na džanel savoro pal o Dad ča o Čhavo a sako, kaske kamel o Čhavo te sikavel o čačipen pal o Dad.
28 Aven ke ma savore, save na birinen a hin tumen but pro šero a me tumen dava zor.
29 Keren manca e buťi a sikhľon mandar, bo me na som zoralo, aľe som pokorno andro jilo. Te kada kerena, chudena zor.
30 Bo te kerel manca e buťi nane phares a šaj zľidžan oda, so tumendar kamav.“
Poznamki tele čijarkica
^ Abo uzdravimen.
^ Abo vaš ma, bijal ma, aščal mande.
^ Abo phiraven.
^ Oda hin: ajso manuš, saves nane baro postaveňe.
^ Doslovňe: o kraľišagos, so hino andro ňebos.
^ Abo pokim.
^ Abo o vinos.
^ Dikh tuke buter adaj andro Slovňikos.
^ Abo choveľi, sadza.