Kada pisinďa o Matuš 9:1-38
-
O Ježiš sasťarel le nasvales (1 – 8)
-
O Ježiš peske kidel avri le Matuš (9 – 13)
-
Pal o postos (14 – 17)
-
Pal e Jajruskeri čhaj; e nasvaľi romňi pes chudel le Ježišoskere uprune gadestar (18 – 26)
-
O Ježiš sasťarel le koren the le ňemone manušes (27 – 34)
-
„Hin but, so te skidel pre maľa, aľe robotňika hin frima“ (35 – 38)
9 O Ježiš geľa andre loďka. Pregeľa pre aver sera le moroske a avľa andro foros, kaj bešelas.
2 Ande ke leste le manušes, so ča pašľolas andro haďos. Sar o Ježiš dikhľa lengero baro paťaviben, phenďa ole nasvaleske: „Ma dara tut, mro čho, tire bini tuke hine odmukhle.“
3 Aľe varesave, so sikhľaren andal o zakonos, peske vakerenas: „Kada manuš džal proťi o Del.“
4 O Ježiš džanelas, so peske mišľinen a vaš oda lendar phučľa: „Soske tumen hin andro jilo ajso nalačhipen?
5 So hin lokeder te phenel: ‚Tire bini hine tuke odmukhle‘ abo ‚Ušťi a dža‘?
6 Aľe kaj te džanen, hoj le Čhas le manušeskeres* hin zor pre phuv te odmukhel o bini...“ visarďa pes ko nasvalo a phenďa leske: „Ušťi, le tuke o haďos, pre savo tut ande a dža khere.“
7 A ov ušťiľa a geľa khere.
8 Sar kada dikhle o manuša, sas kalestar hotova a ašarenas le Devles, hoj diňa varesave manušes ajsi zor.
9 Sar odarig o Ježiš avelas, dikhľa jekhe muršes, savo pes vičinelas Matuš, sar kerel buťi pro daňovo urados. Phenďa leske: „Av, ker oda so me.“ A ov ušťiľa a geľa pal leste.
10 Paľis, sar o Ježiš the leskere učeňika sas ko Matuš a chanas, avle but ola, so kidkeren avri o daňi the ola, so kerenas bare bini a jekhetane chanas lenca.
11 Sar oda dikhle o farizeja, phučle leskere učeňikendar: „Sar oda, hoj tumaro učiťeľis chal olenca, so kidkeren avri o daňi the le binošnenca?“
12 O Ježiš oda šunďa a phenďa: „Le sastenge* na kampel le dochtoris, aľe le nasvalenge.
13 Vaš oda džan a premišľinen pal ala lava: ‚Na kamav, kaj te anen obeti, aľe kaj te aven kovlejileskere.‘ Na avľom te vičinel olen, so keren lačhipen, aľe le binošnen.“
14 Paľis ke leste avle le Janoskere učeňika a phučle lestar: „Soske amen the o farizeja ľikeras postos, aľe tire učeňika na?“
15 O Ježiš lenge phenďa: „Le terneskere kamarata na mušinen te rovel, medik* lenca o terno hino. Aľe avela o časos, sar lendar le ternes lena a akor imar ľikerena postos.
16 Ňiko na prisivel nevo pochtan pro purano uraviben. Bo o nevo pochtan pes le puranestar odčhinela a kerela bareder chev.
17 Aňi e nevi mol* pes na čhivel andro purane cipune gone. Bo paľis o gone pukňinena a e mol avela avri. E nevi mol pes čhivel andro neve cipune gone a kavka pes ňič nalačho na ačhela.“
18 Medik vakerelas, avľa ke leste jekh baro uradňikos andal e sinagoga. Banďiľa anglal leste a phenďa: „Miri čhajori asi imar muľa, aľe av, chude la le vastestar a oj dživela pale.“
19 Avka o Ježiš peskere učeňikenca ušťiľa a geľa leha.
20 Akor ke leste palal pal o dumo avľa jekh nasvaľi romňi, savatar 12 berš džalas o rat a chudľa pes leskere uprune gadestar.
21 Phenelas peske: „Ča te man chudava leskere gadestar, avava sasťi.“
22 O Ježiš pes visarďa a sar la dikhľa, phenďa lake: „Ma dara tut mri čhaj, tiro paťaviben tut sasťarďa.“ Akorestar sas e romňi sasťi.
23 O Ježiš avľa andro kher ko baro uradňikos andal e sinagoga. Dikhľa, sar odoj bašaven pro flauti a butdžene rovenas.
24 Phenďa: „Džan het, e čhajori na muľa, ča sovel.“ A on lestar chudne te asal.
25 Aľe ov bičhaďa savoren avri, chudľa la čhajora le vastestar a oj ušťiľa.
26 O manuša andal dojekh foros the gav pes došunde, so kerďa o Ježiš.
27 Sar odarig o Ježiš džalas het, džanas pal leste duj kore a vičinenas pre leste: „Čhavo le Davidoskero,* mi el tuke pre amende pharo.“
28 Sar geľa andro kher, o kore gele pal leste. O Ježiš lendar phučľa: „Paťan kaleske, hoj tumen šaj sasťarav?“ Phende: „Ha, Rajeja.“
29 Akor pes chudľa lengere jakhendar a phenďa: „Vaš oda, hoj paťan, mi phuteren* pes tumenge o jakha.“
30 A sodujdžene chudne te dikhel. O Ježiš lenge paľis phenďa: „Ňikaske pal kada ma vakeren.“
31 Aľe on gele het a oda, so pes lenge ačhiľa, vakerenas pal savore fora the gava.
32 Sar on džanas het, ande ko Ježiš le ňemone manušes, andre savo sas o demonos.
33 O Ježiš le demonos tradľa avri a o ňemo chudňa te vakerel. O manuša sas kalestar hotova a vakerenas: „Mek ňič kajso pes andro Izrael na ačhiľa.“
34 Aľe o farizeja vakerenas: „Tradel avri le demonen, bo leske pomožinel o Beng.“
35 O Ježiš phirelas pal savore fora the gava. Sikhľarelas andro sinagogi. Vakerelas e lačhi sprava pal o kraľišagos a sasťarelas le manušen andal dojekh nasvaľiben.
36 Sar dikhľa le manušen, sas leske pre lende pharo. Bo sas dukhade the našade sar o bakrore bijo pasťjeris.
37 Akor o Ježiš phenďa peskere učeňikenge: „Hin but, so te skidel pre maľa, aľe robotňika hin frima.*
38 Vaš oda mangen le Rajes, saveskeri hiňi e maľa, kaj te bičhavel buter dženen, kaj te skiden upre e uroda.“
Poznamki tele čijarkica
^ Dikh tuke buter adaj andro Slovňikos.
^ Abo olenge, so hine zdrava.
^ Abo dokana.
^ Abo o vinos.
^ Dikh tuke buter adaj andro Slovňikos.
^ Abo te phundraven.
^ Abo čepo, čuno.